Читаем Русская эмиграция и фашизм: Статьи и воспоминания полностью

Специальное внимание уделено анализу второй волны русской эмиграции в латиноамериканских странах, представленной главным образом коллаборационистами, бывшими военнопленными и военными преступниками, характеру их политической деятельности и взаимоотношений со «старой эмиграцией».

ПАРИЖ ВРЕМЕН ОККУПАЦИИ И ОСВОБОЖДЕНИЯ: 1942-1944.

Из неопубликованных воспоминаний Г.К. Графа (Предисловие, подготовка текста и комментарии В.Ю. Черняева).

С июня 1924 г. Г.К. Граф возглавлял в Кобурге (Германия) и затем в Сен-Бриаке (Франция) Канцелярию вел. кн. Кирилла Владимировича, принявшего титул императора всероссийского Кирилла I, а после его кончины стал начальником Управления по делам вел. кн. Владимира Кирилловича. После нападения Германии на СССР Г.К. Граф был арестован и отправлен в концлагерь Front Stalg-122 под Компьеном, где пробыл 14 месяцев.

В публикуемых воспоминаниях Г.К. Графа рассказано о жизни русской эмиграции в Париже в период оккупации нацистами и после освобождения. Жизнь эта была нелегкой.

Сведения об авторах и публикаторах

Петр Николаевич БАЗАНОВ (С.-Петербург) – историк. Доктор исторических наук, профессор кафедры библиографоведения и книговедения СПбГУКИ.

Автор работ по истории книжного дела, истории и издательской деятельности русской эмиграции, в том числе ее политических организаций.

Виктор Алексеевич БОЙКОВ (Эстония) – историк. Dr. phil., кандидат исторических наук, профессор Эстоно-американской бизнес-академии (Таллин). Заместитель председателя правления Русского исследовательского центра в Эстонии. Занимается изучением политической истории Эстонии XX в. Автор около ста научных публикаций.

Вадим Юрьевич ЖУКОВ (С.-Петербург) – историк, культуролог. Кандидат исторических наук, доцент. Заведующий кафедрой истории СПбГАСУ.

Член-учредитель Санкт-Петербургского союза ученых (СПбСУ), член Международной ассоциация исторической психологии (МАИП) – отделения Санкт-Петербургской ассоциации философов Российского философского общества. Главный редактор и составитель историко-культурологического альманаха «Факты и версии» (2000-2005).

Автор, соавтор, редактор и составитель около 150 научных работ по источниковедению сатирической журналистики 1905-1907 гг.; истории астрономии, войны и блокады, архитектуры, эмиграции, востоковедения.

Сергеи Геннадиевич ИСАКОВ (Эстония) – филолог и культуролог. Доктор филологических наук, профессор. Профессор-эмеритус кафедры славянской филологии Тартуского университета. Был депутатом Рийгикогу (Государственное собрание, однопалатный парламент Эстонии), входил в Комиссию по культуре и Балтийскую Ассамблею (1995 – 1999). Председатель правления и научный руководитель Русского исследовательского центра в Эстонии. Автор свыше 450 научных публикаций на 15 языках, среди них 8 монографий. Их основная тематика: русско-эстонские литературные и культурные связи, история русских и русской культуры в Эстонии.

Составитель труда «Русские общественные и культурные деятели в Эстонии. Материалы к биографическому словарю. Т. 1 (до 1940 г.). Словник» (3-е изд., доп. и испр. Таллин, 2006. 192 с.), который включает краткие сведения о 2400 русских деятелях, живших и работавших в Эстонии с XI в. до 1940 г. и оставивших заметный след в общественной и культурной жизни этой страны в науке, литературе, искусстве. Особенно полно в словнике представлены ученые, писатели, художники, актеры, музыканты.

Галина Ивановна КАНЕВСКАЯ (Владивосток) – историк. Доктор исторических наук, профессор кафедры регионоведения Владивостокского института международных отношений стран АТР ДВГУ.

Область научных интересов – история русской эмиграции в Австралии. Автор около ста публикаций, в том числе монографий «„Я – бездомный, но зато на воле…“. Русские перемещенные лица в Австралии (1947-1954 гг.)» (Владивосток, 2005) и «„Мы еще мечтаем о России…“. История русской диаспоры в Австралии (конец XIX в, – вторая половина 80-х гг. XX в.)» (Владивосток, 2010), посвященных истории русских перемещенных лиц в Австралии, которые составили часть послевоенной эмиграции из СССР и Китая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука