Полицейские патрули, последние полгода формировавшиеся в основном по этническим признакам (ашаты и имлины отказывались работать в паре друг с другом) и прикрывавшие преступления своих соплеменников, снова становятся смешанными. Но время упущено».
Герхард включил видеофон и набрал брюссельский номер.
— Здравствуйте, господин Коссо.
— Здравствуйте, Герхард. Как у вас дела?
— Как сажа бела.
— Не понял.
— Это старая русская поговорка.
— Не слышал. Сегодня в Пешковеце снова взорвали автобус?
— Девять человек погибли, семеро получили ранения. Среди погибших есть дети.
— Законы войны не имеют ничего общего с нормальной психикой, но когда из-за споров взрослых страдают дети, это ужасно.
— Война здесь ни при чем, господин Коссо.
Повисла пауза. И не потому, что Герхард не решался произнести слово
— Почему вы замолчали, Герхард?
— Потому что я не знаю, как назвать то, что мне удалось узнать.
— Будем считать, что меня вы уже напугали. А теперь давайте-ка по порядку.
— Я бывал на войнах, вспыхнувших из-за того, что люди не могут договориться между собой. Я бывал на войнах, которые развязывали политики или военные, из-за экономической выгоды или из-за спорных территорий, для получения нового заказа предприятиями военно-промышленного комплекса. Но еще ни разу я не был на войне, которую военные развязали в собственной стране для испытания нового оружия, а политики подыграли им, надеясь половить рыбку в мутной воде.
Коссо опустил глаза, качнул головой. По всему было видно, что он ждал подобного заявления.
— Вы отдаете себе отчет, Герхард?..
— Абсолютно.
— А я в этом не уверен. Мне кажется, что вы немного устали. И немудрено: столько времени провели в центре боевых действий. После Африки мне следовало отправить вас в отпуск, а не в Пешковец.
— Микеле, на вас уже надавили? — в лоб спросил Герхард. — Вам предложили замять ту информацию, что мне удалось собрать?
— С чего вы взяли?
— Я видел бумаги, подписанные Паскеттом и Сиддли. В том, что в Пешковеце бойня, виноват генерал Сиддли. Это он раздул едва тлеющие угли и все время щедро подбрасывал дрова.
— Вам лучше вернуться, Герхард. Вы забыли главное правило наблюдателя. Беспристрастность.
— Какая может быть беспристрастность, когда я знаю, кто убийца?! — не выдержав, крикнул Герхард.
— Черт вас побери, Олланд! Вам подбросили фальшивку, и вы купились, как ребенок!
— Я проверил подлинность подписей на копиях и сами копии на целостность сканирования, я видел десятки видеозаписей встреч Андерсена и Таклоса с известными политиками, у меня на руках полицейские отчеты. Имея даже зачатки мозга, нетрудно сопоставить все эти данные, и вывод будет только один. Причина войны в Пешковеце искусственна. Я готов доказать это в суде.
— Олланд, — спокойно сказал Косо, — вам необходим отдых. Возвращайтесь.
— Вы меня отзываете?
— Да.
— Ну что же… Я вынужден подчиниться. На всякий случай хочу вас предупредить, Микеле… Или тех, кто следит за нашим разговором. Копии всех материалов с моими комментариями я переправил в надежное место.
Герхард замолчал. То, сколь длинной окажется пауза, может сказать о том, насколько он был прав в предположении, что Микеле Коссо, руководитель департамента анализа межнациональных и религиозных конфликтов, уже действует по чьей-то указке.
— Так, значит, это правда, что вы искали встречи с русским резидентом… — вздохнул Коссо. — Это попахивает изменой.
— Возможно. А участие в заговоре попахивает трибуналом.
— Я ни в чем не участвую. Я пытаюсь выполнять свою работу, Герхард. Не ваша и не моя забота — давать юридическую оценку происходящему. Мы наблюдатели. Мы собираем информацию, анализируем, если возможно, предлагаем пути мирного урегулирования. А кто должен сесть на скамью подсудимых, решает суд. Как я понял, у вас есть какие-то документы. Прекрасно. Возвращайтесь и вместе со своими соображениями передайте их в комиссию при парламенте. Сейчас я позвоню командующему. Через час на военном аэродроме вас будет ждать вертолет. Вылетайте немедленно. До встречи.
— Всего хорошего, господин Коссо.
Олланд отключил видеофон и, закрыв глаза, откинулся на спинку кресла.