Я вышла из магазина довольная. И даже потраченная сумма денег не могла испортить моего настроения. Увидев телефон-автомат, я решила позвонить Митихиро. Разобравшись в карточной системе при помощи парня, который проходил мимо, я все-таки дозвонилась.
– Хай! – услышала я знакомый низкий голос и улыбнулась.
– Привет, Митихиро! – ответила я на английском.
– Кто это? – тут же перешел он на этот язык.
– Таня, – глупо ответила я.
Но он меня узнал. Явно смутившись, Митихиро начал расспрашивать.
– Знаешь, я сейчас встречаюсь с одним человеком и уже опаздываю, – быстро проговорила я. – Можешь завтра приехать ко мне?
– Да. А во сколько? – спросил он радостным голосом.
– Лучше во второй половине. С утра я учусь. Запиши телефон квартиры, где я сейчас живу.
Свиток пятый
Сияющий свет в долине конопли
Когда я подошла к бронзовому льву, господин Кобаяси уже ждал меня.
– А я подумал, что ты заблудилась, – сказал он, заглядывая мне в глаза.
– Нет, что вы! Я тут кое-что купила.
– Понятно! – улыбнулся он. – Когда женщина попадает в магазин, время странно изменяет свои величины.
– Именно! – рассмеялась я.
– Я хотел пригласить тебя на одно замечательное шоу, – сказал он, останавливая такси.
Мы уселись на заднее сиденье, и господин Кобаяси назвал незнакомый адрес.
«Интересно, куда он меня везет?» – подумала я, мельком глянув на его сухощавое лицо и улыбчивые глаза.
– Как устроилась? – спросил он.
Я стала рассказывать ему о квартире и о первых впечатлениях от Токио. Он молча слушал и периодически кивал головой.
Когда мы остановились возле какого-то здания со светящейся неоновыми огнями вывеской, я удивленно огляделась. Район мне был абсолютно незнаком, но в принципе мало отличался от шумной и многолюдной Гиндзы. Мы зашли внутрь и оказались в помещении, похожем на обычный бар. Но я заметила довольно большую сцену в его конце. Народу в зале было много, мне показалось, что все места заняты. Но к нам подошел администратор и провел за свободный столик почти у самой сцены.
– Будешь что-нибудь спиртное? – спросил господин Кобаяси.
– Пожалуй, светлое пиво, – ответила я, оглядываясь по сторонам.
Господин Кобаяси сделал заказ. Я заметила, что многие присутствующие здоровались с ним и улыбались автоматически и мне. Когда принесли пиво, свет в зале внезапно погас. Посетители шумно выразили свое одобрение.
– Сейчас начнется шоу, – прошептал мне на ухо господин Кобаяси.
Зазвучала тихая музыка, и луч прожектора осветил сцену. В круге света я увидела стоящую молодую девушку со стройной и довольно высокой для японки фигурой. Ее ноги, затянутые в узкие кожаные брюки, казались необычайно длинными из-за сапог на нереально высоких каблуках. Кожаный топ на шнуровке чуть приоткрывал упругую грудь. Темные волосы были забраны в высокий хвост, сильно накрашенное лицо выглядело кукольным. В руке у девушки я увидела что-то, показавшееся мне плеткой-семихвосткой. Но как выяснилось, это была связка черных веревок. Посетители бурно зааплодировали. Девушка подняла руку, и в зале воцарилась тишина, только медленная и тягучая музыка продолжала тихо звучать. Сверху упало что-то типа пары качелей из веревок, и одновременно на сцену вышли, опустив головы, два парня. Луч прожектора скользнул по ним, и я невольно зажмурилась от золотого блеска. Обнаженные тела парней были полностью покрыты золочением. Когда они по приказу девушки подняли головы, я увидела, что и их лица выглядят словно золотые маски. Даже короткие волосы были намазаны этим же составом.
Дальше действие разворачивалось довольно стремительно. Девушка четкими отработанными движениями связала «золотых мальчиков» по рукам и ногам замысловатыми узлами и подвесила их. Она медленно под музыку обходила их качающиеся тела, как будто танцевала вокруг неизвестных золотых будд, парящих в воздухе. И это очень отличалось от обычной картинки «госпожа и рабы». Зрелище было фантастическим, и я не сводила глаз со сцены. Когда наконец посмотрела на господина Кобаяси, то увидела, что он тоже полностью поглощен картиной. Его обычно невозмутимое лицо выглядело восхищенным. Глаза были широко распахнуты и впитывали зрелище, рот непроизвольно улыбался.
«Только бы он не вздумал обсыпать меня золотой пудрой и так же подвесить!» – почему-то подумала я и невольно улыбнулась.
Когда эта часть шоу закончилась, свет в зале потух. Когда он зажегся, на сцене уже никого не было. И «золотые мальчики», и их повелительница словно испарились. Господин Кобаяси молчал какое-то время, потом повернулся ко мне. Но его взгляд все еще был словно обращен внутрь и скользил мимо меня. Наконец выражение лица стало более осмысленным, и он сказал:
– В принципе, я хотел, чтобы ты посмотрела именно эту часть. Так что можем идти. Дальше все будет грубее и примитивнее.