Читаем Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений полностью

В Иверской часовне попеременно служили, неся однонедельную череду, приходские священники белградской Свято-Троицкой церкви. В храме-часовне был сооружен деревянный иконостас работы русского иконописца Гринкевича-Судника, плащаницу прислал со Святой Земли Елеонский монастырь. После убийства в 1934 г. югославского короля Александра I в часовне была помещена икона св. кн. Александра Невского в память друга и защитника русских беженцев в Сербии.

Вскоре после освящения часовни полковник М. Ф. Скородумов выступил с идеей установки рядом с ней памятника русским воинам, павшим в годы Первой мировой войны. Он же организовал сбор необходимых средств. Каждый камень, пошедший на строительство монумента, был оценен в 300 динаров, на нем выбивалась фамилия дарителя.

Величественный памятник павшим русским воинам был спроектирован скульптором и архитектором Р. Н. Верховским. Непосредственные работы по возведению выполнял военный инженер В. В. Сташевский. Памятник был установлен напротив Иверской часовни и открыт 9 апреля 1933 г. в присутствии короля Александра I. Высокий монумент выполнен из серого камня в форме артиллерийского снаряда с пятиметровой фигурой Архангела Михаила, покровителя воинства, на вершине. На лицевой стороне памятника по-русски написано: «Вечная память Императору Николаю II и 2 000 000 русских воинов Великой войны», а на противоположной стороне, по-сербски: «Храбро павшим братьям русским на Солунском фронте. 1914–1918 гг.», тут же значатся имена вождей Белого движения, названия воинских союзов и объединений. У подножия полулежит на знамени фигура русского офицера с шашкой. Под монументом, в небольшой часовне-склепе, сделанной на средства патриарха Варнавы, были погребены перевезенные из разных мест останки 623 русских воинов, погибших в Первую мировую войну на территории Сербии: в составе двух русских батарей, оборонявших Белград, и экспедиционного корпуса на Салоникском фронте[97]. Всего на Салоникском фронте погибло более 6 тысяч русских воинов, но лишь десятую часть из них смогли перезахоронить в склеп памятника.

Еще одна церковь – небольшой домовой храм Покрова Пресвятой Богородицы – была устроена в Русском доме памяти императора Николая II. Этот дом возвели благодаря поддержке короля Александра I, патриарха Сербского Варнавы, академика Александра Велича и других покровителей русских беженцев в Югославии. В качестве места для строительства была выбрана нижняя часть сада при бывшем посольстве императорской России, на центральной улице Короля Милана. Большой сад спускался до улицы Королевы (Кралицы) Наталии, на которую и выходил главный фасад нового здания (д. 33). Создание проекта поручили русскому архитектору В. Баумгартену.

9 апреля 1933 г. Русский дом памяти императора Николая II был торжественно освящен протопресвитером Петром Беловидовым в присутствии членов королевской семьи. В этом здании размещались: Государственная комиссия по делам русских беженцев, Русский научный институт, насчитывавшая 100 тысяч книг Публичная библиотека, музей русской кавалерии, музей, посвященный императору Николаю II, военно-научные курсы, театр, мужская и женская русско-сербские гимназии и много других русских общественных организаций[98]. Почти весь нижний этаж занимал просторный гимнастический зал («соколана»). По воскресным и праздничным дням этот зал использовался в качестве церкви: одно из его боковых помещений было преобразовано в алтарь, который в будние дни закрывали деревянными щитами. Церковь Покрова Пресвятой Богородицы была освящена в 1933 г. архиепископом Анастасием (Грибановским)[99].

Позднее небольшая домовая церковь появилась и в русском доме престарелых на Вождовце (район Белграда Сеняк).

| Активная церковная жизнь шла в существовавшей с октября 1920 г. Первой русско-сербской гимназии Белграда, в которой преподавали многие известные пастыри: в 1920–1931 и 1936–1939 гг. – о. Петр Беловидов, в 1927–1944 гг. – священник Владислав Неклюдов, в 1940–1944 гг. – протоиерей Георгий Флоровский[100].


Архиепископ Гермоген (Максимов).


Вторым по значению центром русской эмиграции в Югославии после Белграда был город Белая Церковь (Бела Црква), расположенный вблизи дунайской границы с Румынией. В межвоенный период здесь размещались: Крымский кадетский корпус (в 1921–1929 гг.), 1-й Русский имени великого князя Константина Константиновича кадетский корпус (в 1929–1944 гг.), Донской Мариинский девичий институт (в 1921–1941 гг.), Николаевское кавалерийское училище (в 1921–1924 гг.), приют русских военных инвалидов и детский приют под покровительством княгини Елены Петровны. В Крымском, 1-м Русском корпусах, Донском Мариинском институте и Николаевском училище существовали свои домовые храмы, настоятели и церковные хоры. Так, настоятелем институтской церкви служили о. Павел Образцов (до 1926 г.) и затем много лет – протоиерей Василий Богдановский, наделенный замечательным даром проповедования[101].

Перейти на страницу:

Все книги серии История Поместных Церквей

Русская и Болгарская Православные Церкви в первой половине XX века. История взаимоотношений
Русская и Болгарская Православные Церкви в первой половине XX века. История взаимоотношений

Книга известного церковного историка, профессора, доктора исторических наук, преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии Михаила Витальевича Шкаровского освещает малоизвестные страницы истории традиционно близких взаимоотношений Болгарской и Русской Церквей в XX веке, и написана на основе большого количества неизвестных ранее архивных документов. Связи Болгарской и Русской Церквей имеют многовековую историю, но особенно ярко они проявились в 1920-е – первой половине 1940-х гг., когда Болгария была важным регионом деятельности Русской Православной Церкви за границей. Эмигранты из России создали в этой стране около 10 общин, три монастыря, Богословско-пастырское училище. Более 100 русских пастырей служили в болгарских храмах, российские богословы внесли неоценимый вклад в развитие духовного образования в стране. После 1945 г. успешно развивались связи Болгарской Церкви с Московским Патриархатом. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений, историкам и религиоведам, а также читателям, интересующимся историей Болгарской и Русской Церквей в XX веке.

Михаил Витальевич Шкаровский

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений
Русская и Сербская Православные Церкви в XX веке. История взаимоотношений

Книга известного церковного историка, доктора исторических наук, преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии Михаила Витальевича Шкаровского освещает малоизвестные страницы истории взаимоотношений Сербской и Русской Церквей в XX веке и написана на основе большого количества неизвестных ранее архивных документов.Эти связи, имеющие многовековую историю, особенно ярко проявились в 1920-е – первой половине 1940-х гг., когда в Югославии находился центр и высшие органы управления Русской Православной Церкви за границей. Эмигранты из России построили в Югославии шесть церквей и часовен, создали несколько десятков общин и монастырей.Около 250 русских пастырей служили в сербских храмах, а российские богословы внесли неоценимый вклад в развитие духовного образования в стране. После 1945 г., несмотря на сложности в межгосударственных отношениях, успешно развивались связи Сербского и Московского Патриархатов.Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений, историкам и религиоведам, а также читателям, интересующимся историей Сербской и Русской Церквей в XX веке.

Михаил Витальевич Шкаровский

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика

Похожие книги