СТЕКЛОТАРОВ. При чем тут бизнес? Здесь театр?
АДМИНИСТРАТОР. Согласно проекту «Золотое дно», УКа театр меняет профиль и преобразуется в УКа ЦээРУ: центр развлечений и удовольствий.
СВЕРЧКОВ. Одумайтесь, еретики! Вы поднимаете руку на храм Мельпомены!
АДМИНИСТРАТОР. Ни в коем случае. Брэнд сохраняется. ЦээРУ «Храм Мельпомены»!
СТЕКЛОТАРОВ. А как же Шекспир?
АДМИНИСТРАТОР. Никаких шшше-кссс-пиррров! В новейших сантехнических евросистемах, которыми будут оборудованы туалеты ЦээРУ, смывной бачок не предусмотрен.
СВЕРЧКОВ. Мы про Шекспира с большой буквы.
АДМИНИСТРАТОР. Про того, который великие драмы и трагедии сочинял? Ну, это еще больший анахронизм. Кому сейчас нужны великие драмы и трагедии? Массовый клиент требует развлечений, удовольствий и забав.
Ас-унитаз снова подает голос из динамиков:
«Такую тьму наведу — ни одна таракань света не взвидит!»
СТЕКЛОТАРОВ. Нет слов! Одно слово «опи». Очередное «опи».
«Э-э-э!»
СВЕРЧКОВ. Мы на дне. Оп-лодисменты, оп-лоди смен-ты, оп-лодисменты!
Эпилог,
или
Продолжение следует
СТЕКЛОТАРОВ. Вот она, наша родная Тьмутаракань. Сидит, как ни в чем ни бывало. Ждет, когда ей будет да будет забавная история.
МИЗИНЧИКОВА. Кого вы разыгрываете! Наша публика. Ума палата.
СВЕРЧКОВ. Своим умом давно уже дошла, что наша сценическая история с самой крохотной буковки — это пародия на историю с самой огромной буквы…
МИЗИНЧИКОВА….что в нашем маленьком, да удаленьком, в простодушном, но непослушном, незлобивом, но смешливом сценическом зеркальце отразился…
СВЕРЧКОВ. …небезызвестный и незабвенный, грандиозный и одиозный, восславленный и ославленный, неповторимый и без конца повторяемый Русский Революционный Эксперимент.
ХИМИКАТОВ
СВЕРЧКОВ. Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты…
ХИМИКАТОВ. Формулирую чеканно: зрительские массы — главное действующее лицо нашего спектакля, движущая сила нашей истории… В скобках — сценической.
ВСЕ ВЧЕТВЕРОМ. Браво! Браво! Бра-ви-сси-мо!
Под сводами раздается: «Э-э-э…»
СТЕКЛОТАРОВ
СВЕРЧКОВ. Гоголевские рукинструк помню наизусть со студенческой скамьи: «Особое внимание следует обратить на последнюю сцену. Последнее слово должно произвести электрическое потрясение».
СТЕКЛОТАРОВ. До самых пяточных шпор.
СВЕРЧКОВ
СТЕКЛОТАРОВ. Первое, второе, третье. Фирменный комплексный обед.
СВЕРЧКОВ. Всего-навсего.
СТЕКЛОТАРОВ. Сначала борщ по-украински. А ну, кто у нас тут бе-е-е? Ну которому рога отпускают без очереди и бесплатно.
МИЗИНЧИКОВА. Козел отпущения.
СВЕРЧКОВ. По-гоголевски это звучит так: «Кто первый сказал „э“?»
Под сводами звучит: «Э-э-э…»
СТЕКЛОТАРОВ. Во-во! Помните? Надо было включить музыку, а у них заэ-э-эло… Значит, заварушку начали наши вредители. В смысле — рабкласс.
СВЕРЧКОВ. Точно!
СТЕКЛОТАРОВ
МИЗИНЧИКОВА
СВЕРЧКОВ. У меня — лемешевский тенор. Даже после астраханского ерша.
ХИМИКАТОВ. У маэстро Химикатов — шаляпинский бас. Даже когда он глотает шпаги и дышит пламенем.
«Э-э-э…»
СТЕКЛОТАРОВ. Я — рец! Это всё, конечно же, галерка набедокурила. Там же молодежь, она любит эти… как их… от слова «два с минусом»… нет, даже от слова «кол»…
МИЗИНЧИКОВА. Приколы.
СВЕРЧКОВ. Признавайся, галерка: э-э-это ты прикалывалась?