Читаем Русская поэзия XIX века. Том 2 полностью

Заплетя свои темные косы венцом,Ты напомнила мне полудетским лицом Все то счастье, которым мы грезим во сне,Грезы детской любви ты напомнила мне.Ты напомнила мне зноем темных очей Лучезарные тени восточных ночей -Мрак цветущих садов – бледный лик при луне,-Бури первых страстей ты напомнила мне.Ты напомнила мне много милых теней Простотой, темным цветом одежды твоей.И могилу, и слезы, и бред в тишине Одиноких ночей ты напомнила мне.Все, что в жизни с улыбкой навстречу мне шло, Все, что время навек от меня унесло,Все, что гибло, и все, что стремилось любить,- Ты напомнила мне. Помоги позабыть!

<1864>

* * *

И в праздности горе, и горе в труде… Откликнитесь, где вы, счастливые, где?Довольные, бодрые, где вы?Кто любит без боли, кто мыслит без страха? Кого не тревожит упрек или плач?Суда и позора боится палач -Свободе мерещится плаха…Хоть сотую долю тяжелых задач Реши ты нам, жизнь бестолковая,Некстати к нам нежная,Некстати суровая,Слепая,- беспутно мятежная!…

<1865>

МУЗА

В туман и холод, внемля стуку Колес по мерзлой мостовой,Тревоги духа, а не скуку Делил я с музой молодой.Я с ней делил неволи бремя -Наследье мрачной старины,И жажду пересилить время -Уйти в пророческие сны.Ее нервического плача Я был свидетелем не раз -Так тяжела была для нас Нам жизнью данная задача!Бессилья крик иль неудача Людей, сочувствующих нам,По девственным ее чертам Унылой тенью пробегала,Дрожала бледная рукаИ олимпийского венка С досадой листья обрывала.Зато печаль моя порой Ее безжалостно смешила,Она в венок лавровый свой Меня, как мальчика, рядила.Без веры в ясный идеал Смешно ей было вдохновенье,И звонкий голос заглушал Мое рифмованное пенье.Смешон ей был весь наш Парнас И нами пойманная кляча -Давно измученный Пегас;Но этот смех – предвестник плача -Ни разу не поссорил нас.И до сего дня муза эта Приходит тайно разделять Тревоги бедного поэта,Бодрит и учит презирать Смех гаера и холод света.

<1867>

В АЛЬБОМ К. Ш…

Писатель, если только он Волна, а океан – Россия,Не может быть не возмущен,Когда возмущена стихия.Писатель, если только он Есть нерв великого народа,Не может быть не поражен,Когда поражена свобода.

<Конец 60-х годов>

* * *

Когда октава за октавой Неслась и голос твой звучал Далекой, отзвучавшей славой,- Верь, не о славе я мечтал!Нет! воротясь к весне погибшей, Моя мечта ласкала вновь Цветущий образ, переживший В душе погибшую любовь.Опять остывшей скорби сила Сжимала сердце – и опять Меня гармония учила По-человечески страдать…

<Конец 60-х годов>

ИЗ БУРДИЛЬЁНА

The night has a thousand eyes[84].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия