Читаем Русская угроза (сборник) полностью

– Да то и скажите. Улетела, пока осматривали… Степаныч, у вас скотч есть?

Майор открывает ящик стола, достает катушку широкого скотча цвета «кофе с молоком». Сержант, не дожидаясь нашего согласия, берет катушку, зубами отцепляет край, затем сует лапищу в клетку и вытаскивает протестующую канарейку. Через секунду она лежит на столе, обернутая тремя слоями липкой ленты, словно мумия бинтами.

– Очумел? Задохнется! – Сержант номер «1» хватает птичку и освобождает ей клюв. – Во.

– Она ж чирикать будет.

– Если в карман сунуть, не будет. Они в темноте не поют. У теть Маши такая же. Держите, мужики… А клетку в Нарве новую купите…

Они б еще наручники на нее надели. Я осторожно забираю негодующую канарейку и запихиваю в карман пиджака. Действительно, она тут же замолкает.

Финны опять не реагируют. Уместней сказать – уже не реагируют. Не задают идиотских вопросов типа: «А зачем это полицейский замотал канарейку скотчем?» Поняли, что лишний вопрос – лишний синяк. Жизнь дается человеку один раз, в том числе и в Финляндии.

– Вот и делов, – по-детски улыбается сержант, – а с ветеринаром связываться себе дороже… Он еще денег попросит.

Из туалета появляется лейтенант Витек. Не поднимая на нас глаз, садится за стол и начинает приборку. Словно ничего не случилось. Выдержка, однако. Железо.

Я чувствую, что в любую секунду ситуация может измениться. Ведь они со Степанычем не помирились, не принесли друг другу извинения, а стало быть, не исключается продолжение шоу.

Хватаю компаньонов под руки и тащу их к дверям. На улице засовываю в «Ниссан» и газую.

– В газету только не надо! – из скворечника доносится голос одного из близнецов. – Мы ж от чистого сердца!..

Арви сплевывает на коврик сгусток крови и шепчет то самое слово. Кажется, он, наконец, понял его смысл.

– Вот, Микко, – сообщаю я второму гостю, – ты и познакомился с екарными бабаями. Сразу с четырьмя.

Девушку-пограничника сменил пограничник юноша. Его не очень удивляют наши разбитые физиономии – гораздо сильнее паспорта. В которых имелась отметка выезда из России, отметка о прибытии в Россию, но никаких намеков на страну пребывания.

– Не понял… А где вы были?

Не знаю, что и отвечать… Никаких идей по этому поводу. А заикаться про канарейку уже боюсь. Но отвечать надо.

– Мы искупались в нейтральных водах. – Я указываю на пограничный мост через Нарову. – И вернулись… Жарковато сегодня.

Пограничник о чем-то соображает, потом машет рукой и ставит нам штампики «Выбыл».

– Кровь смойте… Следующий…

Вы думаете, это все?

Вы жестоко, очень жестоко ошибаетесь…


До конца дней не забуду выражения лица таможенника, когда он увидел наши истерзанные тела. Я представляю его чувства. Полчаса назад отправил вполне здоровых господ к ветеринару, а назад вернулись персонажи компьютерной игры «Мутанты Чернобыля». Что ж за болезнь нашел ветеринар у птички? Что так разбушевался. Не иначе, птичье бешенство.

– Вас чего, собаки покусали?

– Нет… Мы просто упали. Вместе. В Ивангороде не очень качественные дороги.

Памятуя о коварном плане, я не спешу рассказывать об истинном происхождении наших физических и душевных ран.

– А канарейка где?

– Улетела… Ветеринар хотел осмотреть, открыл клетку, она и фьють… Если вдруг увидите, поймайте, а? Не в службу, а в дружбу… Я сразу подскачу.

Таможенник явно озадачен.

– А клетка?

– А зачем нам теперь клетка без птички?

– Не, ребята… Чего-то вы темните… Давайте-ка машинку на досмотр…


Я не знаю, что они хотели найти в «Ниссане». Но когда они, не отвинчивая шурупов, отламывали от его дверей пластиковые панели, я едва сдержал себя, чтобы не придушить эту маленькую тварь, которая шевелилась в моем кармане, пытаясь освободиться от скотча.

Хотя умом я понимал, что на месте канарейки могла оказаться любая другая птичка или какой-нибудь хомячок. Дело ведь не в канарейке… Но это умом. А сердцем…

Блин, и страховку за изуродованный «Ниссан» ведь не получу… Досмотр на таможне – это не страховой случай. А чинить они ее вряд ли будут. И с птички не спросишь.


Через месяц канарейка спела свою последнюю песню. Как сказал вызванный наш, эстонский, ветеринар, она потеряла слишком много перьев, а восстановиться не смогла. Видимо, организму не хватало йоду. Не то чтобы я обрадовался, но и не убивался по этому поводу. И не стал признаваться, что йод тут совершенно ни при чем, а перья потерялись в процессе освобождения от скотча. Зачем портить отношения с приятелем из-за какого-то пернатого. Точнее – «безпернатого».

Магазин в Питере мы не открыли. Арви и Микко хором заявили, что ноги их не будет в этой проклятой Богом стране. Их понять можно – у Арви, помимо очков, оказались сломаны три ребра, у Микко отбита печень, которую он два месяца лечил в финской клинике. А уж по мелочи и не сосчитать. Правда, они получили страховку. Избиение русскими полицейскими – это страховой случай. Не знаю, что они объяснили своим родственникам и друзьям, но уверен – последние не поняли ничего. Потому что сами пострадавшие тоже не поняли. Но на собственной шкуре убедились: русская угроза – не пропаганда, а горькая реальность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор