Читаем Русская угроза (сборник) полностью

– Слышь, командир, да он оформленный уже! – попер буром Фарид, которого совершенно не вдохновляла мысль, что строителя придется возить в «Гелендвагене» до восьми утра. – Еще утром его вашим отдали! Вон и бирка на руке!

– А у вас-то он тогда откуда?

– На дороге, блин, нашли! Может, выпал… Короче, батя. У тебя тут не магазин с восьми до девяти. Куда тащить?

Сторож недоверчиво посмотрел на наши мокрые рожи и попросил показать ему труп. Что и было сделано. Убедившись в правдивости слов, в недоумении пожал плечами и кивнул:

– Ладно, заносите… Наверное, и правда потеряли. Спьяну… Идиоты.

Мы повторили манипуляции со шторой, в результате которых многострадальный строитель в очередной раз переместился в пространстве.

– В холодильник тащите, – скомандовал дедок, когда мы оказались в царстве мертвых. – Я покажу.

Слава богу, идти оказалось недалеко. Иначе я рисковал заработать грыжу или надорвать пупок. Сторож распахнул широкие двери, щелкнул выключателем.

– Прошу. На свободное место кладите.

Нас обдало холодом морозильной установки. Вот она – предпоследняя остановка на пути в вечность. Последняя – кладбище. Скажу откровенно, если бы я оказался здесь утром, нервная система наверняка дала бы программный сбой и зависла. Но сейчас психика немножко адаптировалась, и это спасло меня от тяжкого душевного расстройства. В подобных местах мне еще бывать не приходилось. Сторожу-то хоть бы хны, привык. Но на меня столы и полки, заваленные мертвыми телами, произвели самое тягостное впечатление. Особенно учитывая, что внешний вид многих был совсем не эстетичным и некоторые умерли далеко не естественным образом. Например, вот этот, чья нога лежала отдельно от всего остального. Сразу вспомнился голливудский фильмец «Обитель зла», который недавно крутили по ящику. Там такие же вот ребята взяли да ожили. И не просто ожили, а стали приставать к нормальной публике, норовя полакомиться свежатинкой…

Люминесцентные лампы в холодильнике несколько искажали натуральный цвет, делая засохшую кровь на некоторых телах ярко-красной. Прекрасные впечатления на всю жизнь. Мне в такой ситуации оставалось абстрагироваться и повторять волшебные слова Фарида: «Не укусят». Действительно, чего я переживаю? Это всего-навсего умершие люди. Они тебе ничего не сделают. Лежат и лежат. Когда их показывают в каком-нибудь боевике, никто же не бросается выключать телевизор. Вон Фарид – никаких эмоций. А у меня зубы стучат. Правда, это, скорей всего, от холода. Ног я уже совсем не чувствую.

Часть покойных была в одежде, вероятно, их привезли недавно и еще не приступали к обработке. Водитель отыскал свободное место на дальнем столе, пододвинул одной рукой лежавшую на нем старушку и закинул туда ноги строителя. После помог мне затолкать все остальное. Штору обратно не забирал.

– Порядок.

Разворачиваясь, он зацепил прислоненные к полкам носилки, которые с грохотом упали на ведро с половой тряпкой.

…То, что произошло дальше, моментально согрело и ноги, и душу лучше любой сауны и водки. Будь на моем месте инфарктник, дело закончилось бы еще одним протоколом. Для начала я выдержал мощнейший вброс адреналина в кровушку. Первый прыжок с парашютом – удовольствие по сравнению с тем, что я испытал в ту секунду. Крышу может снести метров на двести. Назад ее не пристроят даже в самом современном психиатрическом стационаре. Второй раз за ночь я начал непроизвольно креститься. Впрочем, как и Фарид… И сторож, цвет лица которого напоминал застарелый синяк от удара милицейской дубинки… Так вот ты какая, тетенька шизофрения. Ну, здравствуй…

Один из покойников, мирно лежавший на ближайшем от дверей столе, вдруг зашевелился, прокряхтел вездесущее «бля», после чего с трудом уселся на стол, опираясь на соседа – наркомана, найденного в парке. Лица ожившего я не видел, но особо рассматривать и не хотел…

Перекрестясь, я застыл, боясь пошевелиться, но правая рука при этом автоматически поползла к кобуре, хотя из тех же фильмов я прекрасно помнил, что убить зомбика невозможно, он и так мертвый. Только специальным осиновым колом. Измагилов шарахнулся в дальний темный угол холодильника и замер в ожидании, что-то шепча про Аллаха… Сейчас исчадие «зада» оглянется, заметит нас, растопырит лапы и, мыча, двинется за свежей плотью… А после мы превратимся в таких же и вернемся в отдел к Евсееву… То-то он обрадуется. Чего только не лезет в башку. Еще б не полезло…

Я поднял пистолет… Потому что ничего другого в столь трагический момент мне на ум не приходило. А что бы вы сделали на моем месте? Праздничная картинка. В холодильнике городского морга оживает труп. «Приветик, Карлсон вернулся!» Мертвец свесил ноги со стола и оборотился ко мне… Палец лег на спусковой крючок.

От роковой ошибки меня спас жизнеутверждающий мат сторожа. Не буду его цитировать. Скажу, что в ту секунду он был лучше любого магического заклинания Гарри Поттера. По крайней мере я понял, что сторож уже не боится за свое здоровье. Психическое и физическое. Он узнал покойника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор