Читаем Русская заноза Хогвартса (СИ) полностью

— Да. Как только подпишите вот тут, — тонким трясущимся пальцем он указал на место подписи.

Рина тут же провела над документом рукой с перстнем, шепча заклинание, раскрывающее скрытый смысл, но ничего такого в документе не оказалось. Она взяла со стола ручку и подписала все документы.

— Я теперь свободна?

— Да-да. Через неделю вам придёт номер счёта в банке и адрес поместья, — сказал нотариус.

— Октябрина, — почти на самом пороге остановил её голос отца. — Мы собирались выбросить твои вещи, но можешь забрать, что тебе нужно.

Рина, слегка не понимая отца, всё же пошла в комнату. На шкафах и комодах не было ни пылинки, но её вещи лежали на тех же местах, когда она покидала дом. Взяв несколько любимых толстовок и кеды, она ещё раз оглядела комнату и вышла, чтобы больше никогда не возвращаться.


Когда она вернулась в Хогвартс, в Большом зале было полно народу. Дети радовались встрече с родителями. Вдалеке она увидела высокую брюнетку в зелёной мантии, которая приветливо ей улыбнулась и слегка кивнула. Как только она отвернулась, около неё тут же по полу прополз Джеймс.

— Поттер? — удивлённо спросила она. — Ты что-то потерял?

— Нет. Там Морган со своими родителями. Она хотела нас познакомить, но я не готов. Пока не готов.

— Ладно. Где Фред и Рокс?

— Их папа уже приезжал, но там какая-то фигня на работе, поэтому он был совсем недолго. Они наверное уже в гостиной. Ты не видишь, там Морган меня не ищет?

— Она смотрит по сторонам, наверное ищет.

— Окей. Тогда пошли в гостиную, — он поднялся и побежал через толпу, нагнувшись так, что его не было видно даже за второкурсниками. Девушка нашла его за каким-то углом, недалеко от входа в зал.

— Ты так боишься знакомства с её родителями?

— Я не боюсь. Я просто… Я боюсь им не понравиться. Вдруг я что-то сделаю не так?

— Ну так перестань нервничать и будь самим собой, тогда ты точно всё сделаешь так, как нужно.

— Своей естественности я и боюсь. Ты вообще видела, какую дичь я творю? — подняв руки к потолку, спросил Джеймс.

— Да! Но ведь это прикольно.

— Они решат, что я несерьёзный.

— Ну ведь ты такой. Ты собираешься притворяться или что? Просто дай им понять, что ты живой человек со своим характером, который хоть и не принят в их обществе, но ты такой, какой есть. Если ты сможешь донести им, что серьёзно настроен на отношения с Морган, они примут тебя и таким, — улыбнувшись, сказала девушка, и как бы ободряюще хлопнула его по плечу.

— У вас с Фредом не получилось доказать это твоему отцу.

— Это другой случай… У него были величайшие планы на мою свадьбу, которая разрушилась из-за нашей с Фредом махинации. К тому же, Морган наверняка рассказала родителям про то, какой ты замечательный, смелый, умный, — загибая пальцы, говорила девушка.

— Ага. Придурошный, неуклюжий, безбашенный гриффиндорец, — закончил Джеймс.

— Ну и это.

Они оба посмеялись так, что звонкий смех эхом прошёлся по коридорам. Из стены со свистом вылетел Пивз и вылил на друзей ледяную воду.

— Пивз! Чёрт ты из табакерки! — крикнул Джеймс, а Рина покрыла его отборочным русским трёхэтажным матом. Но полтергейст не обратил на них внимание и с громким раскатистым смехом сделал над ними парочку кругов и также со свистом влетел в пол.

— Вот сколько здесь учусь, а никак не могу привыкнуть к нему. Жаль, его приколы не меняются и уже устарели, но эффект неожиданности делает своё дело, — сказал Поттер, отлепляя рубашку от мокрой груди.

— А я вообще терпеть его не могу. У нас в Колдовстворце Соловей-разбойник такую фигню творил, но он живой, поэтому всё же боится учителей.

— Да, а этого даже учителями не напугаешь. Правда, он МакГи боится, но и то в редких случаях даже ей пакостит.

— Ладно. Давай быстрее в гостиную, а то заболеем, — сказала девушка, и они поспешили в гостиную.

— У, кто это вас так? — спросила Роза, встретив их у портрета Полной Дамы, когда выходила из гостиной.

— Пивз буянит, — сказал Джеймс и протолкнулся вперёд.

— Фу, Джеймс, я же теперь сырая! — вскрикнула Роза, которую задел парень, проходя мимо.

— Я же сырой, но молчу, — кинул парень и скрылся в проёме.

— Осторожнее там, — посоветовала Рина, напоминая о выходке полтергейста, и тоже поспешила в комнату, чтобы переодеться.

— Рина, что случилось? — спросила Роксана, когда русская зашла в комнату.

— Пивз облил ледяной водой, — сказала девушка, у которой уже посинели губы и зубы постукивали друг о друга.

— Скорее переодевайся, а то заболеешь, — Роксана тут же соскочила с кровати и подбежала к подруге.

— Когда этот полтергейст успокоится, — дрожащим голосом спросила Рина, стягивая с себя брюки и уже оставаясь только в нижнем белье. Она забежала в душ и сразу включила тёплую воду, которая показалась ей кипятком и приятно обжигала кожу. Постепенно девушка согрелась и больше не чувствовала холод. Она вытерлась махровым полотенцем, надела тёплую пижаму и легла в кровать.

— Рокс, я не выспалась, — отмахнулась она на вопросительный взгляд подруги.


========== 17 часть ==========


— И что, она так и спит?

— Да. Легла вчера днём и так и не просыпалась.

— А ты проверяла, может она там померла уже?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези