Читаем Русская жена эмира полностью

два рюкзака. Вытащив их, стали осматривать вещи.

- Будь аккуратней, - предупредил Антон, - чтобы они ничего не заметили. Карта может

быть внутри какой-нибудь книги.

Однако в рюкзаках карты не оказалось. Это немного расстроило «чекистов». Тогда они

решили заняться комнатой. На столе лежали три книги. Возможно, между страницами

хранилась карта. Быстро пролистали книги – и тоже ничего. Заглянули под матрас,

подушки – опять ничего. Антон выругался и предложил заглянуть под ковром, в

тумбочках, в карманах рубашек, которые висели на спинке стула. Но и там карты не

оказалось.

- Пошли, - злобно произнес Антон, - по-видимому, они носят ее с собой.

Тогда друзья спустились вниз, Антон вернул ключи администратору, и при этом

напомнил:

175

- О нашем разговоре никому – это государственная тайна.

- Поняла вас, будьте спокойны: никто не узнает, - с очень серьезным лицом ответила

она и глазами проводила их в сторону стеклянных дверей.

А тем временем Андре и Мишель приехали на такси к зданию хокимията – мэрии

города. Они решили зайти к самому главному, все-таки дело очень важное. В приемной

они обратились к смуглой секретарше средних лет. Андре объяснил, что они граждане

Франции и хотят поговорить с мэром по очень важному, государственному делу.

Выслушав, она сразу зашла в кабинет своего начальника – и так же быстро вернулась.

- Прошу вас, - любезно произнесла секретарша и указала на открытую дверь.

Главой города оказался пожилой человек, с седой шевелюрой. Он был крайне вежлив: и

сам устремился навстречу гостям. Иностранцев это не удивило, ведь они уже привыкли к

гостеприимству узбекского народа. Они сели за длинный стол, хоким (мэр) расположился

напротив.

- Я стал мэром недавно, два месяца назад, - так начал хоким, - и очень рад, что

граждане такой замечательной страны, как Франция, решили побывать в нашем городе.

Надеюсь, вам понравилось у нас?

Андре и Мишель улыбнулись:

- Конечно, ваш город не сравнить с Самаркандом, - отметил Андре, - тем не менее,

здесь много интересного. Чего стоял развалины Еркургана, которые видели самого

Македонского.

- О, да, это наша гордость. И в последующие века жизнь была здесь не менее

интересной.

- Вот по какому делу мы приехали в ваш город. Буду откровенен: в ваших горах мы

ищем казну эмира Бухары.

Лицо хокима не изменилось, он был столь же любезен. Мэр признался гостям, что эту

легенду о казне эмира слышал еще с детских лет и не очень-то верит в нее. Тогда Андре

достал из сумки карту и раскрыл перед главой города. Затем рассказал об истории

полковника Николаева в Бухаре.

По мере рассказа, лицо мэра становилось все серьезнее и задумчивым. В это время в

кабинет вошла секретарша с подносом и перед гостями выставила чашечки кофе и

орешки с конфетами в блюдцах.

- Это любопытно, - признался хоким, качая головой. – Вы хотите сказать, вам удалось

отыскать этот клад?

- Пока нет, хотя мой сын уже нашел то место. Но вход в пещеру, видимо, завалена

камнями. Сейчас мы остановили поиски, потому что какие-то люди угрожают нам и

готовы убить.

И тогда, на ломаном русском, Мишель рассказал о встрече с теми парнями. Это сильно

напугало хокима, что нахмурил густые брови. Если убьют иностранцев, то будет

огромный скандал, даже международный. И он сразу поднял трубку и сделав звонок

начальнику КГБ.

Очень скоро в кабинет вошли два сотрудника в белых рубашках и синих галстуках.

Иностранцы вновь рассказали о случившемся во всех подробностях. Затем им стали

задавать вопросы, и во время беседы Андре спросил:

- Вы поможете нам в поиске клада?

- Сейчас не могу дать ответа, - ответил один из них. – Я должен посоветоваться с

руководством, ведь дело необычное. Мы сам свяжусь с вами, а пока не предпринимайте

176

никаких действий. И самое главное, не ходите в горы. Вот мой телефон, на всякий

случай.

На том и расстались.

Французы сели в такси и посетили базар. Купив фрукты, с бумажными пакетами, они

вернулись в гостиницу. Когда иностранцы подошли к стойке, у администратора от страха

забегали глазки, хотя лицо сияло добром.

- Ну, как отдохнули, куда ходили? - спросила женщина, вручив ключи.

- Были на базаре, вот персики, виноград купили, - ответил Андре.

- Правильно делаете, кушайте как можно больше, говорят, у вас таких нет.

Андре и его сын усмехнулись:

- У нас фрукты круглый год, но и ваши тоже очень вкусные.

- А вы знаете, что недалеко от базара есть воинская часть? – решила спровоцировать их

сама администратор: а вдруг они клюнут на эту информацию и выдадут себя.

- А что там интересного?

- Не знаю, я просто так сказала.

- Нас армия не интересует. Другое дело, если исторические места.

Бдительный работник почувствовала, что ее затея не удалась и сменила тему:

- А вы видели городище Еркурган? Рассказывают, там прошла свадьба Македонского и

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература