Читаем Русская жизнь-цитаты 21-30.11.2022 полностью

Facebook,"Обзоp-217. Они заговариваются, или ""Перекусанная цепь"" ... ""Мы ввязались в дело, которое неизвестно, когда закончится, и вопрос в том — хватило бы терпения? Мы имеем полное право обвинять Украину в том, что она развязала во×ну""... -- что это значит, понять невозможно.  Итак, мы ""ввязались"". Во что? -- в дело. В какое дело? -- которое неизвестно когда закончится. Но в какое же? -- ... ""и вопрос в том, хватило бы терпения?"".  Странно... может, автор хотел спросить: ""хватит ли терпения?"". Однако написано то, что написано, а из написанного удивительный вывод: ""Мы имеем полное право обвинять Украину в том, что она развязала во×ну"". Это пишет на ""Русской весне"" Александр Ходаковский в тексте ""Мы ввязались в дело, которое неизвестно, когда закончится»: Ходаковский о во×не, солдатах и командирах"" (rusvesna  su. 27.11.2022). Но почему ""мы ввязались в дело"" и тем самым получили ""полное право обвинять Украину""? Объяснений автор не дает и продолжает: -- ""Считать во×ну как „нормальное явление“ и желать ее наступления, мне кажется, это сбой в психике. Нормальный человек должен жить, трудиться, растить детей. К во×не нужно относиться только как к безысходному делу, когда тебе ее уже совсем навязали, и ты вынужден принять вызов и воевать"" Позвольте... вы ""ввязались"" или вам ""навязали""?  Но ответа нет, автор продолжает: ""Командир — это тот человек, которому солдат безоглядно доверяет свою жизнь и имеет надежду на то, что этой жизнью распорядятся максимально правильным образом"" А что значит -- ""правильным образом""? Ответа опять нет, но автор, продолжая,  восклицает: -- ""До тех пор, пока процесс длится и результат не достигнут, а у нас есть силы и возможности участвовать в этом процессе, — мы будем это делать!"" Это заключительные слова текста. Здесь же на ""Русской весне"" еще более загадочный текст под названием ""«Свыкнись с тьмой и холодом, yбеpyкр»: когда выбираешь сторону внутренней тьмы"" (rusvesba., 27.11.2022). Автор -- Дмитрий Мельников (""русский поэт""). A что значит ""убepy--кр""? Что и куда уберет ""русский поэт"", каркая: уберу--кр? Жанр текста обозначен так: ""эссе на актуальную тему последствий для украинцев ударов возмездия"", хотя точнее было бы сказать иначе: беспомощная попытка зауми в прозе. Автора несет: -- ""Свыкнись с тьмой и холодом, убepyкр, как только ты перестанешь их чувствовать — ты обретешь совершенство. Сверхчеловек, стоя у края бездны, не должен ее бояться. Брось в эту бездну свои горести, а потом смело шагни вперед. Красиво же. Ну да, ну да. Говорят, Эйхман засмеялся перед смертью. Правда, есть еще один выход. Сдаться русским. Ужасные русские обеспечат теплом, светом, водой и едой. Сигареткой угостят Починят, построят, спасут. Ну це таке, не дуже. Но ты подумай посиди. Без свечки"" А на ""Ваших новостях"" заговаривается и захлебывается Захар Прилепин в тексте ""Захар Прилепин: ВО×НА, ПОЭЗИЯ И РУССКАЯ СУДЬБА"" (vnnews., 27.11.2022). Захлебывается он почему-то отвращением к ""Рассеюшке"": -- ""...нынешняя наша прогрессивная интеллигенция смотрит на Украину, в упор не различая вопиющий неонацистский реваншизм: они готовы простить и это, лишь бы уесть эту сивую, косую, навязчивую, противную им в каком-то глубинном основании «Рассеюшку»"" -- ""Однако сама история привела нас к той правоте, что Куняев отстаивал — только вдумайтесь — шесть десятилетий. От Вытегры и до Амура, От Канска до Новой Земли Страна, как звериная шкура, Сверкает в морозной пыли. Это его стихи и его страна, он бился за нее не ожидая наград, и в перезвоне будущих побед один из пронзительных колокольных ударов — в его честь"". Ишь, как Захар-автор разразился -- косая, мол, навязчивая, противная... звериная шкура... ...Кстати говоря, ""перезвон"" -- это же звон погребальный, верно? Праздничный и ликующий звон -- это ""трезвон"".  На ""Взгляде"" заговаривается и выкликает Михаил Диунов (""кандидат исторических наук"") в тексте ""У постановки в Буче был исторический прототип времен Мазепы"" (vz., 27.11.2022). Кандидат настаивает, что ""раскопки в столице малороссийских гетманов – городе Батурине"" проводились с антирусскими пропагандистскими целями: ""Задача проста: найти следы якобы имевшей место в 1708 году резни, устроенной русскими войсками под командованием князя Александра Меншикова после измены гетмана Мазепы. Никаких следов массовых убийств украинско-канадская археологическая экспедиция так и не нашла, но в мировое научное сообщество была запущена фальшивка, которую принято считать неоспоримым фактом"". Затем, к удивлению читателей, оказывается, что ""батуринская резня"" -- отнюдь не выдумка ""украинско-канадской экспедиции"", а общепринятый сюжет историографии 18 и 19 веков. Но автор гневается: ""в ходе археологического исследования, когда была просеяна буквально каждая пылинка, были найдены останки лишь 65 убитых во время штурма. А их, согласно «черной легенде», должно быть более 13 тысяч"" Не было резни! -- восклицает Диунов: ""Уничтожить или вывезти такое число трупов русская армия просто физически не могла!"" Позвольте, Диунов... (вступаю я, читавшая внимательно)... у вас же за четыре абзаца до этих слов полегли при штурме Батурина ""полки сердюков"". Вот же у вас написано: -- ""Отчаянно сопротивлялись только сердюки, они уже показали себя изменниками и терять им было нечего. Но даже сердюковские полки полностью полегли в ходе сражения за Батуринскую крепость"" А сколько полков? А сколько людей в полку? А сколько же тысяч ""полегло""? Получается, что ""полегли полностью""несколько полков, но убитых при штурме 65 человек?  ... И это доказывает, по Диунову, что в Буче была ""постановка"", ибо ""История «Батуринской фальшивки» настолько интересна, что о ней стоит рассказать подробнее – просто для того, чтобы понимать: технологии антирусской пропаганды используются уже не первое десятилетие, задача расчеловечивания русских все так и стоит"" На яром z-ресурае ""RussuaPost su"" на самом видном месте под знаком ""Лучшее за неделю"" висит текст ""Обнуление и СВО. Как Путин переиграл Запад так, что никто даже не заметил. Мир писателя"" (russiapist., 23.11.2022).  Псевдоним ""Мир писателя"" писателит так, что вставить в роман -- читатели не поверят, скажут: грубое издевательтво. -- ""У нас президент при поддержке народа вносит изменения в конституцию. Кому какое дело, так? Серьезно. Впрочем, чей голос прорезался первым, мы все помним — это голос нашей неповторимой оппозиции"" -- ""Понимаете, в чем самое смешное? Новая конституция не обязывает выбирать Путина, а лишь дает такую возможность"" -- ""Напомню, что недовольство звучало не только из уст нашей оппозиции, но и западной. Ну, то есть, вы знаете, эта западная оппозиция, всегда оппозиционная сильному российскому правительству. Там примерно те же тезисы прозвучали, мол, автократия, тоталитаризм, несменяемость власти… А что там, власть капитала в США сменяется?"" -- ""... многим, как и мне, хотелось бы просто вырвать Родину из почв разбойничьего племени, но сделать этого нельзя, потому как наша страна такого не переживет"" -- ""Вас никогда не смущало, что больше всего оппозиционно настроенных граждан проживает… в столице! Ну, еще и в других крупных городах, но именно в Москве неизбежно большое скопление этих людей. Причина проста — это масса, необходимая для свержения правительства"" -- ""Обнулив срок своего правления, президент совершил неожиданный удар по Западу. И это еще тогда у Запада посыпались зубы. Если бы не тот удар, то сейчас бы ситуация была много хуже"" ... А ""Перекусанная цепь"" -- это название главки у ""Мира писателя"".",Facebook,https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0ZzJtLmeiwKf7JsEJzp54cgEqYJUpuDvx3LyokqiTCniLqHUxodE1nMgEV3X1yVCol&id=100010075774814,2022-11-28 05:32:39 -0500

Перейти на страницу:

Похожие книги

Революция 1917-го в России — как серия заговоров
Революция 1917-го в России — как серия заговоров

1917 год стал роковым для Российской империи. Левые радикалы (большевики) на практике реализовали идеи Маркса. «Белогвардейское подполье» попыталось отобрать власть у Временного правительства. Лондон, Париж и Нью-Йорк, используя различные средства из арсенала «тайной дипломатии», смогли принудить Петроград вести войну с Тройственным союзом на выгодных для них условиях. А ведь еще были мусульманский, польский, крестьянский и другие заговоры…Обо всем этом российские власти прекрасно знали, но почему-то бездействовали. А ведь это тоже могло быть заговором…Из-за того, что все заговоры наложились друг на друга, возник синергетический эффект, и Российская империя была обречена.Авторы книги распутали клубок заговоров и рассказали о том, чего не написано в учебниках истории.

Василий Жанович Цветков , Константин Анатольевич Черемных , Лаврентий Константинович Гурджиев , Сергей Геннадьевич Коростелев , Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Публицистика / История / Образование и наука
Что такое социализм? Марксистская версия
Что такое социализм? Марксистская версия

Желание автора предложить российскому читателю учебное пособие, посвященное социализму, было вызвано тем обстоятельством, что на отечественном книжном рынке литература такого рода практически отсутствует. Значительное число публикаций работ признанных теоретиков социалистического движения не может полностью удовлетворить необходимость в учебном пособии. Появившиеся же в последние 20 лет в немалом числе издания, посвященные критике теории и практики социализма, к сожалению, в большинстве своем грешат очень предвзятыми, ошибочными, нередко намеренно искаженными, в лучшем случае — крайне поверхностными представлениями о социалистической теории и истории социалистических движений. Автор надеется, что данное пособие окажется полезным как для сторонников, так и для противников социализма. Первым оно даст наконец возможность ознакомиться с систематическим изложением основ социализма в их современном понимании, вторым — возможность уяснить себе, против чего же, собственно, они выступают.Книга предназначена для студентов, аспирантов, преподавателей общественных наук, для тех, кто самостоятельно изучает социалистическую теорию, а также для всех интересующихся проблемами социализма.

Андрей Иванович Колганов

Публицистика