Читаем Русская жизнь-цитаты 7-14.01.2024 полностью

В 2015 году группа украинских... - Марина Шаповалова | Facebook,"В 2015 году группа украинских кинодокументалистов выпустила большой фильм «Обыкновенные зомби. Как работает ложь». С первых кадров фильм мог бы обмануть зрителя тем, что всего лишь повторяет эксперимент Аша. Тот самый, в котором дети и взрослые, вслед за подставными, послушно называют белую пирамидку черной, а разновеликие столбики одинаковыми. Разве что, тут вместо пирамидок шары. А так, мол, всё известно и ясно давно: люди в большинстве склонны к конформизму («но не я» - думает заведомо искушённый зритель). Но нет, авторская группа с психологами взялась наглядно разобрать эксперимент на составляющие, чтобы показать, как это делается. Как достигается успех манипулирования, какими способами подавляется личностное сопротивление. И чтобы выяснить, есть ли в человеческой психологии хоть что-то, позволяющее сопротивляться самым изощрённым способам манипулятивного воздействия. Участники экспериментов предварительно тестировались на склонности поддаваться внушению и/или ориентироваться на мнения окружающих. Каждый следующий сюжет наглядно показывал: ключ можно подобрать практически ко всем. Не спасает ни высокая самооценка, ни проявленная в ходе отбора высокая степень независимости, ни даже профессиональные навыки к недоверию. Всё можно использовать как «индивидуальный крючок». С учётом личностных качеств испытуемого в эксперимент добавляются факторы, предварительно ослабляющие защитные механизмы его психики, и – вуаля! – с мукой на лице, словно сам себе удивляясь, бедняга в роковой момент выдавливает из себя всё то же «оба чёрные». А потом с некоторым облегчением ещё несколько раз повторяет. Эксперимент можно было бы счесть жестоким, если бы он не был одновременно обучающим. Всё же, испытуемые вели себя «как все», демонстрировали нормальные, а не аномальные человеческие реакции – им потом объясняли и показывали «технологию обмана», которой они были подвергнуты. А это нелишний опыт. Чем же отличались от других (от нормы, прямо скажем!) те единицы, которых не удалось «взломать»? Ответ прозвучит странно для далёких от профессиональной психологии людей: сомнением. Сомнением в себе. Трое устоявших произносили почти дословно одно и то же: «Наверно, я ошибаюсь – возможно, со мной что-то не так – но я ничего не могу с собой сделать – я вижу один белый шар». В условиях организованного экспериментаторами давления такого рода признания, к тому же, звучали проявлением слабости и личной неспособности, а не силы или особой прозорливости. Ведь испытуемый мало что «не смог» помочь «научной работе», но ещё и «подводил группу». И, однако же, противоядие найдено и показано именно такое: сомневайтесь, господа, и не бойтесь оказаться хуже всех! Чтобы вас невозможно было поймать на вашем стремлении в отличники. Этот фильм, впервые посмотрев, я рекомендовала всем своим знакомым. Особенно русским. Наверно, слишком навязчиво – ведь, на мой взгляд, я делилась возможностью получить за полтора часа просмотра мощный и очень полезный опыт. Никто, насколько я помню, не посмотрел. Но моя история на этом не заканчивается, потому что три года спустя (в 2018) та же авторская группа сняла второй фильм («Зомби-2. Промывка мозгов»), на этот раз воспроизведя с почти той же дотошностью эксперимент Милгрэма. Это тот, в котором якобы исследуется влияние боли на память, а испытуемый «учитель» за ошибки наказывает мнимыми ударами тока подсадного «ученика». Тут всё куда жёстче и страшнее – это вам не шарики-пирамидки. Своим экспериментом Милгрэм хотел показать и доказать, что палачами и истязателями становятся самые обычные люди, если причинение боли другим людям предварительно мотивировано и входит в их рабочие обязанности. Это был своеобразный поиск ответов на актуальный в 1963 году вопрос, что же произошло с немцами при Гитлере, как могли нормальные обыватели почти поголовно превратиться в садистов, шокировавших мир открывшимися в финале войны ужасами концлагерей. Напомню (или сообщу), что Милгрэм изначально хотел провести эксперимент именно в Германии, подозревая одну из причин в особой пресловутой законопослушности немцев, а у себя дома, в США, лишь хотел «обкатать» методику. Но пробные результаты сначала шокировали самого Милгрэма, а потом в Германии и других странах Европы с точностью повторились: 65% испытуемых увеличивали напряжение до конца эксперимента, несмотря на протесты, крики и «потерю жертвой сознания». Немцы, как выяснилось, ничем не отличались от добропорядочных американцев, французов, испанцев и т.д. В украинском эксперименте методы давления на испытуемых варьируются. Я бы сказала, что они более жестоки и безжалостны, чем в оригинале. Видно, что некоторые испытуемые сами в процессе пугаются, страдают буквально до слёз, наверно, проклиная ту минуту, когда подписывали договор об участии, но… проводят всю пытку до последнего тумблера, тем не менее. Хотя «жертва» в это время уже не подаёт признаков жизни. Профессор в белом халате велит продолжать, повторяет, что так надо для получения результатов, что это он тут несёт за всё ответственность – и они, даже делая робкие попытки воспротивиться, не осмеливаются идти наперекор авторитету. Документ подписан, наукообразные пояснения эксперимента звучали убедительно, и ведь профессор же должен знать, что делает, да?.. Отказов оказалось намного меньше, чем предполагали экспериментаторы. Очевидного «противоядия» авторы не предлагают, только догадки. Опыт, полученный участниками эксперимента, тут безобидным не назовёшь: они сами признаются после, что осмысление произошедшего с ними далось нелегко. Ещё бы, ведь потом до них доходило, что только обман эксперимента позволил им не стать убийцами. Вольными или невольными?.. К сожалению, этот фильм я не могу рекомендовать соотечественникам, потому что, в отличие от первого, он снят на украинском языке. Очень стоило бы, но тут если не поймут хоть 30%, то, считай, не поймут ничего, а я по опыту знаю, что из разговорной речи, особенно в части специальной лексики, не поймут и половины. Вопрос, естественно возникший у меня после просмотра: а многие ли посмотрели его в Украине? Видели ли его люди, сегодня столь убеждённые в особой порочности «русских орков»? Отличающие себя от них тем, что «на такое неспособны»? В эксперименте участвовали только украинцы, киевляне. Чьё свободолюбие, антитоталитаризм и непокорность прославлены (ко времени съёмок) двумя Майданами. Взяли бы львовян, одесситов или харьковчан, результаты были бы такими же. Потенциальных убийц по приказу среди них оказалось бы не меньше, чем среди русских в Буче. Так какой вывод, спросите вы? Безрадостный, отвечу я. Во-первых, потому что давно повзрослевшим людям не обеспечишь «заново» счастливое детство при мудрых родителях, позволяющее человеку уверенно выходить из повиновения авторитетам и начальству. Нарушать инструкции, отказываться исполнять приказы после подписанных обязательств. Сомневаться в мотивирующих условиях. Во всех школах всего мира учат обратному. И неплохо закрепляют навыки. Во-вторых, просмотр фильма не даст опыта такой глубокой саморефлексии, какую выпало пережить непосредственным участникам эксперимента. Человек, даже понявший и принявший любые «умственные» выводы, всё равно будет думать о себе «я не такой». И потому в похожих реальных обстоятельствах с немалой вероятностью окажется таким же. С последующим самооправданием или с признанием своей вины и ответственности – второй вопрос. В завершение одна малозначительная подробность: речь русскоязычных участников эксперимента в фильме перекрыта переводом на украинский. По требованию закона. Хотя испытуемые – не члены съёмочной группы, а частные лица. Они имеют право говорить на любом языке, им удобном, что и делали в ходе съёмок. Разумеется, они понимают украинский, как и вся съёмочная группа русский – первый фильм целиком на русском снят. Но для авторов фильма есть закон, предписывающий, что контент должен быть на украинском. И они не смогли (не захотели?) его ослушаться в части сохранения прямой речи участников эксперимента.",В 2015 году группа украинских... - Марина Шаповалова | Facebook,https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0YB9i2NBu9fCiADwic5aJSnikTnbWKAE5y547h4JWJirVEw4xjiy9JSwtGDNNDbMQl&id=100003358718259,2024-01-11 02:22:49 -0500

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное