Читаем Русская жизнь-цитаты 7-14.09.2024 полностью

Отец Петр Устинов из Челябинска (вчерашний пост в ВК): Архиерей сегодня "целесообразности ради" запретил меня в служении. Инкриминировали три "преступления". Одно – главное, два других – чисто так, до кучи. Первое – это не чтение молитвы о победе святой Руси. Да, я, действительно, не читал эту молитву. Почему? Потому что я не понимаю кто такая «святая Русь». Святой может быть личность, живущая в согласии с волей Божией, но ни как не историко-культурное, ныне несуществующее государственное образование восточных славян IX века. Во-вторых, если под святой Русью понимается какая-то конкретная страна, а под победой – уничтожение её политических врагов, то Церковь, которая по определению вненациональна (ибо в ней «нет ни эллина, ни иудея») не может призывать одних своих детей уничтожать других своих детей, и уж тем более просить на это помощи у Небесного Отца. Дело Церкви - это дело матери. А дело матери - мирить и молиться о мире между своими враждующими чадами! Второй мой «грех» – использование в богослужении русского языка. Да, я, действительно, некоторые богослужебные тексты читал в русском переводе (например, Евангелие, Апостол, шестопсалмие, канон Андрея Критского, литургические молитвы и другие тексты). Причины этого – миссионерские. Богослужение, совершаемое в наших храмах, почти полностью не понимается присутствующими (много раз проверял). В связи с этим служба превращается в празднословие, а призыв Христа «идите, научите все народы…» обессмысливается. (Помню, когда я первый раз прочитал Шестопсалмие в русском переводе, ко мне после службы подошли прихожане и сказали: «Батюшка, а что вы такое читали сегодня? Мы все плакали…». Люди, спустя много лет пребывания в храме, впервые услышали Шестопсалмие). Третье моё «преступление» – использование одноразовых ложек для таинства Причащения. Во время пандемии ковида в целях безопасности я начал использовать для Причастия одноразовые ложечки (по распоряжению Патриарха другие храмы дезинфицировали Лжицу спиртом). Пандемия прошла, но ковид никуда не делся и от него продолжают умирать люди. Тем более существует множество других опасных вирусов и инфекций, передаваемых через слюну. Кроме того, есть люди, которые физически не могут заставить себя облизать ложку, с которой ел кто-то другой, поэтому годами страдают от невозможности приступить к Таинству. Использование одноразовых ложечек помогло убрать препятствие, которое мешало людям регулярно причащаться. И, конечно, использование одноразовых ложечек не является никаким догматическим нарушением, ибо причащаемся мы не «единой ложечки», а Единых Тела и Крови Христа, а в истории Церкви существовали разные формы принятия Святых Даров. Короче, запрет. Грустно ли мне? Конечно, грустно. Жалко прихожан. Знаю, многие расстроятся. За 7 лет существования храма Петра Крутицкого у нас сформировался классный приход. Было интересно и весело К счастью, утрата священства – это не утрата Христа и Его Церкви. Священство – это лишь одно из служений Церкви, равное всем прочим. Церковь для меня – это не иерархия, а люди, пытающиеся следовать за Христом. Утратить (или же не обрести) это следование за Христом - вот что действительно страшно. А еще страшно подменить Христа жутким политическим идолопоклонством. Всё остальное – мелочи жизни…

  Andrey Kurilkin - Отец Петр Устинов из Челябинска (вчерашний пост... | Facebook

September 08, 2024 00:31

Игорь Эйдман - Московия и дух москвачества Сторонники теории... | Facebook

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика