Читаем Русские былины полностью

<p><strong>РУССКИЕ БЫЛИНЫ</strong></p><p>Вавила и скоморохи</p>

У честной вдовы да у Ненилы

А было у ней чадо Вавила.

А поехал Вавилушка на ниву

Он ведь нивушку свою орати,

Еще белую пшеницу засевати:

Родну матушку свою хочет кормити.

А ко той вдове да ко Нениле

Пришли люди к ней веселые.

Веселые люди, не простые,

Не простые люди — скоморохи.

Уж ты здравствуешь, честна вдова Ненила!

У тебя где чадо да нынь Вавила?

— А уехал Вавилушка на ниву.

Он ведь нивушку свою орати.

Еще белую пшеницу засевати:

Родну матушку хочет кормити. –

Говорят как те ведь скоморохи:

Мы пойдем к Вавилушке на ниву,

Он не идет ли с нами скоморошить? –

А пошли скоморохи к Вавилушке на ниву:

— Уж ты здравствуешь, чадо Вавила,

Тебе дай бог нивушку орати,

Еще белую пшеницу засевати,

Родну матушку тебе кормити.

— Вам спасибо, люди веселые,

Веселые люди, скоморохи;

Вы куда пошли да по дороге?

— Мы пошли на инищее царство

Переигрывать царя Собаку,

Еще сына его да Перегуду,

Еще зятя его да Пересвета,

Еще дочь его да Перекрасу.

Ты пойдем, Вавила, с нами скоморошить. –

Говорило тут чадо Вавила:

— Я ведь песен петь да не умею,

Я в гудок играть да не горазден. –

Говорил Кузьма да со Демьяном:

— Заиграй. Вавила, во гудочек,

А во звончатый во переладец,

А Кузьма с Демьяном припособят. –

Заиграл Вавила во гудочек,

А во звончатый во переладец,

А Кузьма с Демьяном припособил.

У того ведь чада у Вавилы

А было в руках-то понукальце,

А и стало тут ведь погудальце;

Еще были в руках да тут ведь вожжи,

Еще стали шелковые струны.

Еще то чадо да тут Вавила

Видит: люди тут да не простые,

Не простые люди-то, святые;

Он походит с ними скоморошить.

Он повел их да ведь домой же.

Еще тут честна вдова да тут Ненила

Еще стала тут да их кормити.

Понесла она хлебы-то ржаные –

А и стали хлебы-то пшеничны;

Понесла курицу варену –

Еще курица да ведь взлетела,

На печной столб села да запела.

Еще та вдова да тут Ненила

Еще видит: люди не простые,

Не простые люди-то, святые.

Отпустила тут Вавилу скоморошить.

А идут да скоморохи по дороге,

На гумне мужик горох молотит.

— Тебе бог помочь да те, крестьянин,

На бело горох да молотити!

— Вам спасибо, люди веселые,

Веселые люди, скоморохи!

Вы куда пошли да по дороге?

— Мы пошли на инищее царство

Переигрывать царя Собаку,

Еще сына его да Перегуду,

Еще зятя его да Пересвета,

Еще дочь его да Перекрасу. –

Говорил да тут да ведь крестьянин:

— У того царя да у Собаки

А окол двора-то тын железный,

А на каждой тут да на тычинке

По человеческой сидит головке;

А на трех ведь на тычинках

Еще нету человеческих головок,

Тут и вашим-то да быть головкам.

— Уж ты ой еси да ты, крестьянин!

Ты не мог ведь нам добра тут сдумать,

Еще лиха нам ты не сказал бы!

Заиграй, Вавила, во гудочек,

А во звончатый во переладец,

А Кузьма с Демьяном припособят. –

Заиграл Вавила во гудочек,

А Кузьма с Демьяном припособил –

Полетели голубята-то стадами,

А стадами тут да табунами;

Они стали как у мужика горох клевати,

Он ведь стал их кичигами сшибати,

Зашибал он, думал, голубяток,

Зашибал да всех своих ребяток.

Говорил да тут да ведь крестьянин:

— Уж как тяжко тут да согрешил я!

Это люди шли да не простые,

Не простые люди-то, святые! –

А идут скоморохи по дороге,

А навстречу мужик едет торговати.

— Тебе бог помочь да те, крестьянин.

Ай тебе горшками торговати!

— Вам спасибо, люди веселые,

Веселые люди, скоморохи!

Вы куда пошли да по дороге?

— Мы пошли на инищее царство

Переигрывать царя Собаку,

Еще сына его да Перегуду,

Еще зятя его да Пересвета,

Еще дочь его да Перекрасу. –

Говорил да тот да ведь крестьянин:

— У того царя да у Собаки

А окол двора да тын железный,

А на каждой тут да на тычинке

По человеческой сидит головке;

А на трех-то ведь да на тычинках

Еще нету человеческих головок,

Тут и вашим-то да быть головкам.

— Уж ты ой еси да ты, крестьянин!

Ты не мог ведь нам добра тут сдумать,

Еще лиха нам ты не сказал бы!

Заиграй, Вавила, во гудочек,

А во звончатый во переладец,

А Кузьма с Демьяном припособят. –

Заиграл Вавила во гудочек,

А во звончатый во переладец,

А Кузьма с Демьяном припособил –

Полетели каропцы с рябами,

Полетели пестрахи с чюхарями,

Полетели марьюхи с косачами.

Они стали по оглоблям-то садиться,

Он ведь стал их тут да бити

И во свой ведь воз да класти.

Наложил он их да весь возочек,

А поехал мужик да во городочек.

Становился он да во рядочек,

Развязал да он да свой возочек –

Полетели куропцы с рябами,

Полетели пеструхи с чюхарями,

Полетели марьюхи с косачами.

Посмотрел ведь во своем-то он возочке,

Еще тут у него одни да черепочки.

— Ой, я тяжко тут да согрешил ведь!

Это люди шли да не простые,

Не простые люди-то, святые! –

А идут скоморохи по дороге,

Еще красная да тут девица

А она холсты да полоскала.

— Уж ты здравствуешь, красна девица,

Набело холсты да полоскатн!

— Вам спасибо, люди веселые,

Веселые люди, скоморохи!

Вы куда пошли да по дороге?

— Мы пошли на инищее царство

Переигрывать царя Собаку,

Еще сына его да Перегуду,

Еще зятя его да Пересвета,

Еще дочь его да Перекрасу. –

Говорила красная девица:

— Пособи вам бог переиграти

И того царя да вам Собаку,

Еще сына его да Перегуду,

Еще зятя его да Пересвета

А и дочь его да Перекрасу.

— Заиграй, Вавила, во гудочек,

А во звончатый во переладец,

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
История о великом князе Московском
История о великом князе Московском

Андрей Михайлович Курбский происходил из княжеского рода. Входил в названную им "Избранной радой" группу единомышленников и помощников Ивана IV Грозного, проводившую структурные реформы, направленные на укрепление самодержавной власти царя. Принимал деятельное участие во взятии Казани в 1552. После падения правительства Сильвестра и А. Ф. Адашева в судьбе Курбского мало что изменилось. В 1560 он был назначен главнокомандующим рус. войсками в Ливонии, но после ряда побед потерпел поражение в битве под Невелем в 1562. Полученная рана спасла Курбского от немедленной опалы, он был назначен наместником в Юрьев Ливонский. Справедливо оценив это назначение, как готовящуюся расправу, Курбский в 1564 бежал в Великое княжество Литовское, заранее сговорившись с королем Сигизмундом II Августом, и написал Ивану IV "злокусательное" письмо, в которомром обвинил царя в казнях и жестокостях по отношению к невинным людям. Сочинения Курбского являются яркой публицистикой и ценным историческим источником. В своей "Истории о великом князе Московском, о делах, еже слышахом у достоверных мужей и еже видехом очима нашима" (1573 г.) Курбский выступил против тиранства, полагая, что и у царя есть обязанности по отношению к подданным.

Андрей Михайлович Курбский

История / Древнерусская литература / Образование и наука / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги