Читаем Русские фамилии полностью

Переносные прозвища могут иметь собственные суффиксы, обычно уменьшительные, но эти суффиксы характеризуют только нарицательное существительное, а не его употребление в качестве прозвища, и, следовательно, они не связаны с морфологической моделью прозвища, как такового. По этой причине в данной главе рассматривается только значение переносных прозвищ, и фамилии классифицируются по семантическим, а не по морфологическим признакам.

В личных прозвищах лексическое значение основы определяло выбор, и обычно нетрудно догадаться, почему данному лицу было присвоено именно это прозвище. Когда же мы сталкиваемся с переносными прозвищами, то такое возможно лишь в некоторых случаях. Например, прозвище Медведь (фамилия Медведев) использовалось, вероятно, для обозначения неуклюжего, грузного человека. По-видимому, большинство переносных прозвищ возникло стихийно под влиянием каких-то случайных ассоциаций, которые нельзя реконструировать. И навсегда останется неясным, почему, например, человека назвали Ложка (фамилия Ложкин) или Сургуч (фамилия Сургучёв).

Среди фамилий, образованных от переносных прозвищ, можно выделить две группы, относящиеся к названиям людей, это: (а) фамилии, производные от слов, обозначающих родственные отношения, и (б) фамилии, производные от слов, обозначающих социальное положение человека. Все остальные фамилии происходят от названий животных, растений, предметов и т. д.


1.2. Фамилии, образованные от слов, обозначающих родственные отношения. Разветвленная номенклатура русских терминов родства довольно широко представлена в фамилиях, например:

Бастрюков, Мастрюков ‘внебрачный ребенок’

Батюшков, Батюшкин

Братанов, Братчиков, Братишкин, Братухин и, возможно также Брайцев < Братцев

Вдовцов, Вдовичев

Внуков

Дедов, Дедков, Дедиков, Дедушев, Дедушкин, Дедухов

Детков, Детнев, Детушев

Зятев

Наследников

Пасынков

Племянников ‘племянник’, др.-русск. также ‘родной и близкий’

Подкидышев

Сиротинин, Сироткин

Строев < др.-русск. строй ‘дядя’


1.3. Фамилии, образованные от слов, обозначающих социальное положение человека. Эти фамилии немногочисленны, но охватывают широкую область. Они очень схожи с фамилиями, образованными от названий профессий, и зачастую только значение не позволяет нам рассматривать исходное слово как название профессии, всеми признаками которого оно обладает. Было бы смешно, например, считать всех носителей фамилии Князев потомками княжеского рода.

Другие примеры:

Бояринов, Бояров, а также Полубояринов

Бунтовников

Графчиков

Дворянинов, Дворянов

Жильцов < жилец — должность при дворе в старой России

Злыднев

Королёв

Крамольников

Крестьянинов, Крестьянов

Мещанинов < заимствование из польск. mieszczanin ‘городской житель’ < miasto ‘город’

Молоканов ‘член евангелической секты’

Панов ‘господин’ < из польск. pan

Принцев

Раскольников ‘старовер’

Селянинов, Селенинов

Старостин

Холопов

Царёв, Царьков

Шишов < шиш др.-русск. знач. ‘жулик’


1.4. Фамилии, образованные от названий частей тела. Прозвища, связанные с отдельными частями человеческого тела, были, по-видимому, довольно популярны, и на их основе оформилось множество фамилий:

Бородин

Вихров

Глазов

Головин, Головкин

Горлов

Губов

Животов

Жилин

Зубов, Зубков

Кадыков

Кишкин

Лодыгин

Локтев

Лыткин ‘икра (ноги)’

Ногин

Пальцев, Пальчиков

Печёнкин

Перстов

Ребров, Ребриков

Рожин

Рукин, Ручкин

Телов, Телешев

Утробин

Ухов

Хохлов

Челюсткин / Челюскин

Черепов

Шеин

Щёкин

Языков

В качестве прозвищ, легших в основу фамилий, могли выступать и названия частей тела животных, например:

Жабров

Клешнёв

Когтев, Кохтев

Копытов, Копытин

Крылов

Лапин, Лапкин

Мордин

Мосолов

Паюсов, Паисов ‘оболочка, содержащая икру’

Перов

Рылов

Сычугов

Тушин

Хвостов, Хвостиков, Фостиков

Холкин

Хрящёв, Хрящиков


1.5. Фамилии, образованные от названий животных. Названия животных являются одним из главных источников прозвищ, и фамилии, образованные от них, в русском столь же многочисленны, как и в других языках мира.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание / Образование и наука