Читаем Русские фамилии. Популярный этимологический словарь полностью

СУЕТИН. Суетой в старину обозначали не только само действие, явление, но и человека, его производящего. Так же было и с кутерьмой – вспомним одного из героев «Сказания о граде Китеже» Гришку Кутерьму. В древних документах встречаем помещика Васюка Суету, холопа Суету, переяславского земского человека Олешко Суету.

СУЛТАНОВ. См. Салтанов.

СУМАРОКОВ. Сумар'oком называли мрачного, хмурого человека.

СУПРУНОВ. Супрун – 1) вариант имени Софрон; 2) ворчливый человек.

СУРЖИКОВ. Суржик – смесь пшеницы с рожью. Переносное значение: человек смешанной национальности, например сын русского и цыганки.

СУРИКОВ. От краски сурик? Сомнительно. (См. Суров.)

СУРИН. От реки Суры или от тюркского имени Сура.

СУРМИН. Сурма (не смешивать с химическим веществом сурьмой!) – украинский музыкальный инструмент, вроде дудки.

СУРОВ. Предположительно, от тюркского «сур», что означает сурок. Кое-где в России сурка тоже называли суром, без уменьшительного суффикса ок. К основе сур мог добавляться и другой уменьшительный суффикс – ик, откуда «сурик», не краска, а зверк. Такова этимология и фамилии Суриков.

СУРОВЦЕВ. Сур'oвец– суровый человек. Существительное, образованное из прилагательного, так же как «счастливец», «спесивец».

СУСАНИН. От христианского женского имени Сусанна (в переводе – лилия).

СУСЛОВ. С'yсло– свежее, неубродившееся пиво. Есть пословица: «Где сусло хорошо, там и пиво недурно будет». Или же популярный в старой Руси сладковатый напиток из солода и муки. Древнее нецерковное имя.

СУСЛОПАРОВ. Суслоп'aр – тот, кто парит (готовит) сусло.

СУТОЦКИЙ. Сут'oки– место слияния двух потоков; отсюда и собственное географическое имя. Деревня Сутоки есть, например, в Ленинградской области. В Сутоках Смоленской губернии родился поэт-декабрист Федор Глинка.

СУТЫРИН. Сутыря – настырный, назойливый человек.

СУХАНОВ. Сухан– тощий, сухой.

СУХОМЛИН. Сухомля – сухой, худой человек.

СУХОМЛИНОВ. По-украински сухомлын – сухая, то есть не водяная, мельница; отсюда и название владельца такой мельницы.

СУХОТИН. Сухот'a – кручина, горе, печаль. Так русские могли назвать своего ребенка либо потому, что он действительно причинял им много забот, либо чтобы непривлекательным именем оградить его от злых духов. (Ср. фамилии Горев, Кручинин).

СУЧКОВ. Сучком могли прозвать низенького, тощего человека. В рассказе Тургенева «Льгов» фигурирует владелец дырявой лодки, «человек со странным прозвищем Сучок».

СУЩЕВ. Сущом или сушью жители некоторых губерний называли сушеные снетки и иную мелкую рыбу. По сходству Сущом могли прозвать низкорослого, сухощавого человека. В Москве об этом забытом прозвище напоминает Сущевская улица, Сущевский Вал и рынок, расположенные на месте древнего села Сущева, владельцем которого был некто Сущ.

СЫРЕЙЩИКОВ. Сырейщик – 1) скупщик сырой кожи, 2) псарь, готовящий еду для собак.

СЫРОМОЛОТОВ. Сыромолот– тот, кто мелет сырое зерно.

СЫРОМЯТНИКОВ. Сыромятник – специалист по выделке сыромятной, то есть грубо обработанной, кожи.

СЫСОЕВ. Сысой – народная форма христианского имени Сисой (предположительно от древнееврейского слова, означающего «шестой»).

СЫСОЛЯТИН. Живущий на реке Сысоле (Республика Коми) или в городе Усть-Сысольске (ныне Сыктывкар).

СЫТИН. Вряд ли от «сытый», в этом случае следовало бы ожидать Сытов. Стало быть, от слова «сыта», так называлась подслащенная медом вода – одно из старинных русских лакомств. Московский наместник в Новгороде в 1390 году звался Остафий Сыта.

СЫЧОВ. Сыч – птица из семейства совиных; в переносном значении – мрачный, нелюдимый человек.

СЬЯНОВ. Сьян, вероятно, – усеченная форма имени Касьян или Вассиан.

Т

ТАБАЧНИКОВ. Табачник – 1) в старину – торговец табаком; 2) курильщик. Курение табака осуждалось народной моралью так же, как и пьянство. Была пословица: «Табачник – к табаку, а пьяница – к кабаку».

ТАЛАЛАЕВ. Талалай – болтун, пустомеля.

ТАЛАНОВ. «Талан» не надо смешивать с «талантом». Талант у человека может быть, а талана – удачи, везения – может не хватать. Дабы сопутствовали сыну всю жизнь счастье и удача, любящие родители давали ему имя Талан. «Кому есть талан, тот будет атаман». Поговорки о неудачнике: «Нашему Ивану ни в чем нет талану», «Мой талан съел баран».

ТАЛДЫКИН. В тамбовских говорах талдыка – тот, кто вместо «тогда» говорит «талды», талдыкает. В разговорном общерусском языке талдычить– бубнить, повторять одно и то же. Может быть, талдыка – и от последнего значения.

ТАЛЫЗИН. Толыза – дубина, оглобля. Очевидно, прозвище долговязого, нескладного человека.

ТАНЕЕВ. Фамилия весьма знатная и древняя, родоначальник ее неизвестен. Можно предположить: Таней под влиянием аканья образовалось из Тоней, производной формы имени Антон. Таким же образом фамилия Ванеев произошла от Ваней – Иван, Санеев из Саней – Александр.

ТАПЕШКИН. Тапешка или топешка – лепешка.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже