Читаем Русские исторические женщины полностью

Воспитанная в таком блестящем и образованном семействе, Наталья Кирилловна могла естественно приобрести такие привлекательные качества, которых другие боярыни не имели и которые обратили на нее внимание царя. Алексей Михайлович решился на ней жениться, несмотря на бесчисленные возни, которые строились против этой женитьбы, вообще против второго брава, так как от первого брака у царя имелось уже обширное семейство, состоявшее из шести дочерей и пяти сыновей. Несмотря на подметные письма, разбрасываемые в грановитых сенях и в проходных, письма, в которых запугивали царя чародейством со стороны Матвеева, – царь привел свое намерение в исполнение.

Эта вторая супруга, царица Наталья Кирилловна, дала царю Алексею Михайловичу еще троих детей: сына Петра, великого впоследствии «Царя-работника», и дочерей Наталью и Федору.

Но вообще Наталья Кирилловна жила с мужем недолго – царь Алесей Михайлович умер еще очень молодым и очень не вовремя.

Во дворце, после смерти царя, осталось громадное царское семейство, но оно почти все состояло из женщин, из девушек. Это были известные уже нам царевны: Ирина, которую так неудачно отец хотел просватать за датского принца Вольдемара, Анна и Татьяна – старые, девушки, сестры царя Алексея Михайловича, потом Евдокия, Марья, Софья – соперница Петра, Екатерина и Марфа – дочери Алексея Михайловича от первого его брака, от Марьи Ильиничны Милославской, затем Наталья и Федора – дочери от второго брака, от Натальи Кирилловны Нарышкиной, и, наконец, сама Наталья Кирилловна, еще очень молодая вдова.

На такое значительное число женщин в царском семействе приходилось только трое мужчин, почти детей: один больной цынгой царевич Федор, другой тоже больной и малоумный Иван и третий – совсем еще ребенок Петр.

Во всем этом большом семействе выдавались только три личности: мачеха Наталья Кирилловна, собственно как мать маленького Петра, этого замечательного ребенка с самых ранних лет, падчерица первой, царевна Софья, и крошечный Петр.

Софья и Петр – это были две почти равные силы, хотя рожденные от разных матерей, но силы тожественные, обе полные энергии личности. Софья, даже по отзыву ее недоброжелателей и личных врагов, была «великого ума и самых нежных проницательств, больше мужеского ума исполненная дева».

Учитель Софьи был знаменитый западно-русский монах и поэт Симеон Полоцкий. Западная Русь и влила отчасти в Русь восточную свежие силы и новые стремления, почерпнутые ей у Европы еще раньше Петра. Софья знала по-польски. Она читала жития святых, изданные на польском же языке известным западно-русским ученым Лазарем Барановичем. Польский дух, или скорее западно-русская образованность с ее идеями несомненно отразились на развит молодой, даровитой и восприимчивой царевны, и она первая из русских женщин, наравне с женой боярина Матвеева, вышла из терема и отворила двери этого терема для всех желающих русских женщин, как меньший брат ее Петр прорубил потом окно в Европу, тоже для желающих, а иногда и для не желающих.

Одним словом, царевна Софья составляет переход от женщин допетровской Руси к женщинам Руси современной.

Симеон Полоцкий, посвящая молодой своей ученице свое сочинение – «Венец веры», так обращается к ней со своими силлабическими виршами, рифмованными не всегда удачно и гладко, с помощью польских ударений на вторых от конца слогах, звучащих противно русскому уху:

О благороднейшая царевна Софиа,Ищеши премудрости выну небесные.По имени твоему жизнь твой ведеши,Мудрые глаголеши, мудрая дееши.Ты церковныя книги обыкла читатиИ в отеческих свитцех мудрости искати,Увидевши же, яко и книга писася новая,Яже «Венец веры» реченная,Возжелала ту еси сама созерцатиИ еще в черни бывшу прилежно читати,И, познавши полезну в духовности быти,Велела еси чисто ону устроити.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Революция 1917-го в России — как серия заговоров
Революция 1917-го в России — как серия заговоров

1917 год стал роковым для Российской империи. Левые радикалы (большевики) на практике реализовали идеи Маркса. «Белогвардейское подполье» попыталось отобрать власть у Временного правительства. Лондон, Париж и Нью-Йорк, используя различные средства из арсенала «тайной дипломатии», смогли принудить Петроград вести войну с Тройственным союзом на выгодных для них условиях. А ведь еще были мусульманский, польский, крестьянский и другие заговоры…Обо всем этом российские власти прекрасно знали, но почему-то бездействовали. А ведь это тоже могло быть заговором…Из-за того, что все заговоры наложились друг на друга, возник синергетический эффект, и Российская империя была обречена.Авторы книги распутали клубок заговоров и рассказали о том, чего не написано в учебниках истории.

Василий Жанович Цветков , Константин Анатольевич Черемных , Лаврентий Константинович Гурджиев , Сергей Геннадьевич Коростелев , Сергей Георгиевич Кара-Мурза

Публицистика / История / Образование и наука