Читаем Русские кадры полностью

Прости. Просто я не готова. Вчера в ресторане я почувствовала себя нелепой дурочкой. Вокруг такая красота. Этот интерьер, официанты, дамы в мехах и бриллиантах. Я испугалась всего этого и убежала.

КИРИЛЛ

А я страдал. Я напился как идиот и ходил по ночному городу. Я безуспешно пытался тебе дозвониться и сочинял стихи.

МАРИЯ

Стихи?

КИРИЛЛ

Стихи. Вот послушай.

Кирилл читает, глядя на дисплей смартфона…

КИРИЛЛ

Иду считаю фонари я

А ночь уж катится к утру

О где же где же ты Мария

Я от любви к тебе умру…

Мария смеется…

КИРИЛЛ

Я понимаю. Это, конечно не Блок и не Тютчев. Перестань смеяться.

Мария с трудом сдерживает смех, Кирилл продолжает…

КИРИЛЛ

Снежинки падают кружатся

Горит тоскливая луна

Мне на ногах не удержаться

Меня покинула она…

Мария снова смеется…

КИРИЛЛ

Нельзя ничем измерить горе

Мне не вернуть ее никак

И лишь ворона на заборе

Лениво каркнула "дурак".

МАРИЯ

Мне никто никогда не писал стихов. Тем более таких.

КИРИЛЛ

Тебе не нравится? Я сожгу их! Ну, то есть просто удалю…

МАРИЯ

Нет! Ни в коем случае! Отличные стихи, скинь мне их.

КИРИЛЛ

Хорошо скину, но ты должна мне пообещать, что сегодня не исчезнешь в ночи, как вчера.

МАРИЯ

Я постараюсь.

КИРИЛЛ

Это не разговор. Пойми, я совершенно серьезно. Я хочу провести сегодняшний вечер с тобой…

МАРИЯ

Сегодняшний вечер?

КИРИЛЛ

И завтрашний и послезавтрашний. Все вечера.

МАРИЯ

Прости, но меня это пугает. Еще вчера я была простым стажером, на которого ты не обращал никакого внимания…

КИРИЛЛ

Я был слеп. Но теперь мои глаза открыты. Согласен – все случилось внезапно, но так обычно и бывает. Можно бесконечно куда-то идти, но приходишь всегда сразу. Просто понимаешь, что пришел и все. Я пришел – я чувствую это.

Кирилл обнимает Марию, хочет поцеловать, но звонит телефон. По видео связи Ник Джерси…

КИРИЛЛ

Хай, Ник! (Марии) Пожалуйста, помоги мне.

НИК

Hello, Kirill. What's going on there? I couldn't get in touch with Elvira. You were also unavailable…

МАРИЯ

Привет, Кирилл. Что у вас там происходит? Я не смог связаться с Эльвирой. Ты тоже был недоступен…

КИРИЛЛ

Ник, не волнуйся, все в полном порядке. У меня просто разрядился телефон и я спал. Эльвире можешь не звонить, она ушла из нашего бизнеса.

МАРИЯ

Nick, don't worry, everything's fine. My phone just ran out of battery and I was asleep. You don't have to call Elvira, she left our business.

НИК

How did she leave? What does it mean?

МАРИЯ

Как ушла? Что это значит?

КИРИЛЛ

Просто забудь о ней. Мы работаем, как и договаривались. Я тут разобрался. В общем, случилось небольшое недоразумение, но уже все в порядке.

МАРИЯ

Just forget about her. We are working as agreed. I figured it out here. In general, there was a slight misunderstanding, but everything is already in order.

НИК

Are you sure you're okay?

МАРИЯ

Ты уверен, что все в порядке?

КИРИЛЛ

Да, абсолютно.

МАРИЯ

Yes, absolutely.

НИК

Good. Then see you later.

МАРИЯ

Хорошо. Тогда до связи.

Ник отключается. Кирилл пытается обнять Марию, но она деликатно уклоняется…

КИРИЛЛ

И все же… Что ты мне ответишь?

МАРИЯ

Нужно заниматься делами. Нам предстоит трудный день…

В кабинет входит Лейпшиц…

Сцена семнадцатая

(КИРИЛЛ, МАРИЯ, ЛЕЙПШИЦ)

ЛЕЙПШИЦ

Добрый день. Я прошу прощения, но в приемной никого не было…

КИРИЛЛ

Да, да, здравствуйте, Иван Карлович, проходите…

ЛЕЙПШИЦ

Спасибо.

Лейпшиц проходит к столу, не сводя глаз с Марии. Он ее явно не узнает…

КИРИЛЛ

Хочу вас познакомить, Иван Карлович. Наш креативный продюсер, замечательный специалист и просто очаровательная девушка…

МАРИЯ

Мария.

ЛЕЙПШИЦ

Очень приятно. Лейпшиц Иван Карлович.

КИРИЛЛ

Мы вместе с Марией лично занимаемся разработкой нашего с вами проекта. Мария уже провела все предварительные переговоры с агентами интересующих вас артистов, и придумала, на мой взгляд, потрясающую концепцию рекламной компании вашего жилого комплекса.

ЛЕЙПШИЙ

Ну, что ж… Замечательно. Я весь внимание.

МАРИЯ

Мы предлагаем такое решение. Звездный город будут представлять пять Голливудских звезд. Собственно, как вы и хотели. Все они будут в образах супергероев. Мы снимаем пять роликов в хронометраже по минуте каждый. То есть общий хронометраж пять минут. Содержание роликов мы сейчас разрабатываем, но мне видится «Action». Согласитесь, сегодня привлечь внимание зрителя очень сложно. Слишком много всего происходит на экранах. А тут всемирно известные актеры в сложно постановочных кадрах. Я уверена, успех нам гарантирован.

ЛЕЙПШИЦ

«Action», это интересно. Но, хотя бы примерно, как вы это видите?

МАРИЯ

Общая сюжетная схема проста. Герой в сложной ситуации. Вокруг все взрывается и горит. Мир рушится за его спиной, но он благополучно выходит из положения и обретает покой в звездном городе. Вы же, конечно, видели "Миссия невыполнима"?

ЛЕЙПШИЦ

Да, конечно.

МАРИЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги