Перун, поклонение которому зафиксировано документально в договорах русов с греками и который считался богом грозы и молний (и дружинников), поднялся сквозь толщу времён опять-таки из индоевропейских глубин:
Его наименование восходит к индоевропейскому корню *реr (perk), perk (perg) с значением «ударять», который встречается в большинстве индоевропейских языков, где имеются сходные образы бога-громовержца. Несомненно, Перун является очень древним богом, известным всем славянам.
Наконец, Велес (Волос), который также зафиксирован в качестве бога руси в договорах русов с византийцами, — тоже из индоевропейцев! Во всяком случае, согласно этнолингвистическим исследованиям Р. Якобсона. В них показано, что —
— Велес является древним славянским богом, входившим в общий индоевропейский пантеон.
Кроме того, что Велес был —
— скотий богъ —
— он «отвечал» еще и за подземное царство, посмертный мир и саму смерть.
Этимологически возможно провести параллель между славянским Велесом и ведическим богом-волшебником Варуной, который обозревает мир тысячью глаз, поддерживает космический порядок и колдовством ослепляет своих противников. В «Ригведе» он носит двойное наименование Варуны-Асуры. Славянский Велес также имеет двусложное имя — Велес. Вторая часть соотносится с Асурой, равно как со старым кельтским богом Есусом, изображаемом с бычьей головой, и со скандинавскими асами.
Некоторые, правда, утверждают, что не было никакого общего индоевропейского пантеона. Ибо —
— нигде лексики индоевропейских языков не расходятся так разительно, как в терминах, касающихся религии…
А включение божеств соседних народов в свой пантеон было настолько распространенным явлением, что даже нет смысла приводить примеры. Их все прекрасно знают. Половина классического греческого пантеона — негреческого (а часто и неиндоевропейского) происхождения.
И главное:
Судя по именам из пантеона Владимира, у иранцев были заимствованы лишь несколько божеств, причём неизвестно, насколько заимствование имён отражало заимствование и соответствующей ритуально-культовой практики. Факт в том, что д. рус. Хърсъ и Симарьглъ — иранские по происхождению имена. Возвести их через славянский к и.-е. невозможно чисто фонетически. В частности, Хърсъ: Хурсъ явно является отражением сарматоаланской формы *χor-s / *χur-s «Солнце-царь», восходящей через о. — иран. *hwar— к тому же и.-е. *swel— (: *sāwel—: *sāwol—: *suwél—: *sŭl-), что и о. — слав. *sŭlпĩсе (< *sul-n-iko-) «солнце». То есть, грубо говоря, «Хорс» и «Солнце» — это одно и то же слово, но в иранской и славянской озвучке соответственно.
[27]
Заимствование это, согласно распространённому среди лингвистов мнению, могло происходить в рамках Черняховской и, вероятно, Пеньковской культур, когда в течение длительного времени существовал симбиоз иранцев и славян:
иранский лексический пласт в о. — слав. присутствует, и его нельзя объяснить общим наследием.
Очень основательные соображения. С точки зрения лингвистики. А с точки зрения истории? Как в её философском, так и в простом человеческом, бытовом измерении?