Читаем Русские ночи полностью

82 Шеллинг - Упоминание имени Шеллинга в данном контексте обусловлено убежденностью Одоевского в том, что Шеллинг был близок к исканиям русских философов и испытывал особую симпатию к России. В связи с этим интересен разговор Шеллинга с Одоевским, о содержании которого сообщает последний в своей записной книжке. Шеллинг сказал: "Чудное дело ваша Россия... Нельзя определить, на что она назначена и куда идет она? но она к чему-то важному назначена" (см.: Сакулин, ч. 1, с. 386-387; об известном единомыслии Одоевского с Шеллингом в 40-е годы см.: Манн Ю. Русская философская эстетика. М., 1969, с. 110-113).

83 ...Хомяков (в "Димитрии Самозванце") глубоко проникнул в характер еще труднейший... - Имеется в виду характер царицы Марфы, матери убитого царевича Димитрия, выведенный в драме А. С. Хомякова "Димитрий Самозванец" (1832). В дневнике Одоевского имеется запись (10 февраля 1867 г.), в которой так говорится о Марфе Хомякова: "Кашперов, которому хочется написать оперу "Димитрий Самозванец"; я советовал ему обратить внимание на характер Марфы в "Димитрии Самозванце" Хомякова, не удачно схваченном во всех других трагедиях этого имени" (см.: Литературное наследство. Т. 22-24. М., 1935, с. 228).

84 ...Лажечников (в "Басурмане") воспроизвел характер и того труднейший: древней русской девушки... - Речь идет о героине романа И. И. Лажечникова "Басурман" Анастасии, которую любит герой романа, немец Антон Эренштейн. Влюбленная в Басурмана Анастасия думает, что ее сглазили и околдовали, и идет к любимому просить, дабы тот сжалился над нею, створожил ее от себя. В. Г. Белинский, не принадлежавший к числу поклонников романа, назвал эту черту героини "прекрасной" и "народной" (см.: В. Г. Белинский. Полн. собр. соч. Т. III. M., 1953, с. 21).

85 "человек есть стройная молитва земли!" - неточная цитата из книги Л.-К. де Сен-Мартена "Человек желания" (Saint-Martin L. С. marquis. L'homme de desir. Lyon, 1790, p. 21).

Дополнения

Предисловие

Написано В. Одоевским для подготовляемого им второго издания сочинений, которое он так и не успел осуществить. Так как в тексте упоминается ушедший из жизни К. С. Аксаков (см. примеч. 5), то "Предисловие" может быть датировано не ранее 1860 г. Автограф хранится в ГПБ (оп. 1, э 79, л. 146-160). Впервые опубликовано С. А. Цветковым с ошибками и пропусками в издании "Русских ночей" 1913 г. (с. 1-12).

Перейти на страницу:

Похожие книги