Читаем Русские поэты XIX века: Хрестоматия полностью

Вообще проза Тургенева взросла на его поэзии, питалась ею. Не случайно творения писателя принадлежат к наиболее ярким образцам русской поэтической прозы. Несмотря на то что сам автор впоследствии не любил говорить о своём поэтическом прошлом, считал первые опыты несовершенными и слабыми, нехотя их публиковал, в его ранних стихотворениях уже заключался огромный потенциал того художественного явления, имя которому – Тургенев.

Правда, справедливости ради стоит отметить, что, не относясь к своему собственному поэтическому творчеству серьезно, Тургенев тем не менее не прекращал писать стихи вплоть до конца жизни. Он сочинял романсы для Полины Виардо, делал русские подтекстовки-переводы стихотворений Гейне, Гёте, Поля и других европейских поэтов для переложения их на музыку. Писал он и для себя, не предназначая стихи для печати. Это были и философские размышления, и литературные пародии, и эпиграммы.

Почти все лирические произведения Тургенева удивительно музыкальны, пластичны; многие стихотворения стали замечательными романсами, снискавшими большую известность. Произошло это, правда, большей частью уже после смерти писателя, когда вышли в свет стихотворные сборники (1885-й, 1891-й годы). Но и при жизни Тургенева некоторые его оригинальные поэтические опыты перелагались на музыку. Так, к стихотворению «В дороге» («Утро туманное, утро седое…»), появившемуся в печати еще в 1845 г., обращались профессиональные композиторы, пользовался признанием и народный, «цыганский» вариант песни, появившийся во многом благодаря внутренней музыкальности самого текста: трехстопному дактилю, чередованию женских и дактилических окончаний, элегической интонации. Самый же известный вариант романса «Утро туманное, утро седое…» появился в начале XX столетия (композитор В.В. Абаза), в результате это стихотворение стало самым «узнаваемым» в тургеневском поэтическом наследии.

Тургенев является в России и создателем особого жанра стихотворений в прозе, удивительного художественного явления, гармонически соединяющего, казалось бы, несоединимое – поэзию и прозу.

ВЕЧЕР

Дума

В отлогих берегах реки дремали волны;Прощальный блеск зари на небе догорал;Сквозь дымчатый туман вдали скользили челны —И, грустных дум и странных мыслей полный,На берегу безмолвный я стоял.Маститый царь лесов, кудрявой головоюСклонился старый дуб над сонной гладью вод;Настал тот дивный час молчанья и покою,Слиянья ночи с днем и света с темнотою,Когда так ясен неба свод.Все тихо: звука нет! все тихо: нет движенья!Везде глубокий сон – на небе, на земле;Лишь по реке порой минутное волненье:То ветра вздох; листа неслышное паденье;Везде покой – но не в моей душе.Да, понял я, что в этот час священныйПрирода нам даёт таинственный урок —И голос я внимал в душе моей смущенной,Тот голос внутренний, святой и неизменный,Грядущего таинственный пророк.Кругом (так я мечтал) все тихо, как в могиле;На все живущее недвижность налегла;Заснула жизнь; природы дремлют силы —И мысли чудные и странные будилаВо мне той ночи тишина.Что если этот сон – одно предвозвещаньеТого, что ждет и нас, того, что будет нам!Здесь света с тьмой – там радостей, страданийС забвением и смертию слиянье:Здесь ночь и мрак – а там? что будет там?В моей душе тревожное волненье:Напрасно вопрошал природу взором я;Она молчит в глубоком усыпленье —И грустно стало мне, что ни одно твореньеНе в силах знать о тайнах бытия.

1838

* * *
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже