Читаем Русские пословицы и поговорки полностью

Неправедное как пришло, так ушло, а праведная денежка век кормит. Ни от камня плода, ни от вора добра.

Один раз украл, а навек вором стал.

Он и нищего готов обокрасть.

Он нечист на руку.

Он ни плут, ни картежник, а ночной придорожник.

Он портной: игла дубовая, а нитка вязовая.

От поблажки и воры плодятся.

Охоча сорока до находки.

Проворна Варвара на чужие карманы.

Рука руку моет — вор вора кроет.

Речист — да на руку нечист.

Сколько вор ни ворует, а уж когда-нибудь проворуется.

Сколько вору ни воровать, а виселицы не миновать.

Такие воры, что из-под тебя лошадь украдут.

Тать не тать, а на ту же стать.

Ты считай, а волк придет — свое сочтет.

У вора ремесло на лбу не написано.

У кого в пальцах вязнет, у того руки нечисты.

У него не спи в серьгах: позолота слиняет.

Украсть — в беду попасть.

Хватился в карман, ан побывал Роман.

Хлопочи не о прибыли, а о добром имени.

Честные глаза вбок не глядят.

ВОСПИТАНИЕ

Верная указка — не кулак, а ласка.

Водила за ручку — получила белоручку.

Выкормил змейку на свою шейку.

Гни дерево, пока гнется; учи дитятко, пока слушается.

Дитятко, что тесто: как замесил, так и выросло.

Из молодого, как из воска: что хочешь, то и вылепишь.

И к худу и к добру приучаются смолоду.

Кто не мог взять лаской, не возьмет и строгостью.

Кто от кого, тот и в того.

Кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит.

К чему ребенка приучишь, то от него и получишь.

Не все таской, нужно и лаской.

Не тот отец, кто родил, а тот, кто вспоил, вскормил да в люди вывел.

Не тот родитель, кто родил, а тот, кто выкормил.

Побои мучат, а не учат.

Послушному сыну отцов приказ не в тягость.

У доброго батюшки добры и детки.

Человек без воспитания — тело без души.

ВРЕМЯ

Будет день, будет и ночь.

Будет плуг, да не будет рук.

Было — да быльем поросло.

В субботу в обед будет сто лет.

В том-то и сила, что прошло да было.

Взойдет красно солнце — прощай светел месяц!

Во время оно: при царе Горохе.

Вовремя смех — не грех, а безо времени и молитва ни к чему.

Времена переходчивы, а злыдни общие.

Времени не поворотишь.

Время все излечит.

Время всему научит.

Время дороже золота.

Время за нами, время перед нами, а при нас его нет.

Время и камень долбит.

Время идет — как птичка несет.

Время красит, а безвременье сушит.

Время — как воробей: упустишь — не поймаешь.

Время — лучший лекарь.

Время научит, что делать.

Время не деньги, потеряешь — не найдешь.

Время не ждет.

Время — не семя, не выведет племя.

Время подойдет, так и лед пойдет.

Время придет — слезы утрет.

Время разум дает.

Время — судья.

В свое время сосна красна, время пройдет — краса спадет.

Все в свой срок: придет времечко, вырастет и семечко.

Все до поры до времени.

Все идет в свой черед.

Все прошло, как огнем прожгло.

Всему свое время.

Всякому делу время.

Всякому дню своя забота.

Всякому овощу свое время.

Вчера не догонишь, а от завтра не уйдешь.

Вчерашнего дня не воротишь.

Где день, где ночь, тут и сутки прочь.

Г од тих, да час лих.

Г ода — что вода.

Дали орехов белке, когда у нее зубов не стало.

Делу — время, а потехе — час.

День как день, да год не тот.

День на день не приходится.

День придет — и заботу принесет.

День прошел, все свое с собой унес.

Деньги пропали — еще наживешь; время пропало — его не вернешь.

Дери лыко, поколе дерется.

Добрый совет ко времени хорош.

Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

Дорого поленце в холодный день.

Дорого при пожаре ведро воды, при скудости — подаянье.

Другие дни — другие сны.

Думай ввечеру, а делай поутру.

Дурак времени не знает.

Еще до той поры много воды утечет.

Ждал, пока сварится, подожди, пока остынет.

Жди, когда рак на горе свистнет.

И петух свои часы знает.

Иное время — иное бремя.

Искать вчерашнего дня.

Как с утра, так и до вечера.

Когда будет пир, тогда будут и песни.

Когда в печи жарко, тогда и варко.

Когда Волга вверх потечет.

Когда дрова горят, тогда кашу варят.

Когда играют, тогда и пляши.

Когда рак свистнет, и рыба запоет.

Когда торг, тогда и с возом.

Когда черт помрет, а он еще и не хворал.

Кусают и комары до поры.

Корми меня, когда я голоден.

Красно, да полиняло, умно, да поветшало.

Кто вовремя помог — тот дважды помог.

Кто много зачинает — мало заканчивает.

Луна взошла — солнцу отдых.

Лучше поздно, чем никогда.

Много воды утекло с тех пор.

Много дней впереди, много и позади.

На будущую осень — годов через восемь.

На то лето, не на это, а на третий год, когда черт умрет.

Назеваешься — так и воды нахлебаешься.

Не время дорого — пора.

Не всегда коту масленица иногда и великий пост.

Не по все дни свадьба, не всегда коту масленица.

Не по дням — по часам.

Не сел — не говори: поехали!

Не спеши волчонка хвалить, дай зубам у серого вырасти.

Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.

Неделя днями красна.

Неделя закатилась, нигде не зацепилась.

Нет такого дня, за которым бы ночи не было.

Не человек гонит, а время.

Ночь — матка: выспишься — все гладко.

Ночь ночевать — не век вековать.

Ночью все дороги гладки.

Ночью все кошки серы.

Ночью не видно — холодно ли, тепло ли.

Одно нынче лучше двух завтра.

От времени и зубы изнашиваются.

Перемелется — мука будет.

Поздно щуке на сковородке вспоминать о воде.

Пора да время дороже золота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2
Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2

Понятие «стратагема» (по-китайски: чжимоу, моулюе, цэлюе, фанлюе) означает стратегический план, в котором для противника заключена какая-либо ловушка или хитрость. «Чжимоу», например, одновременно означает и сообразительность, и изобретательность, и находчивость.Стратагемность зародилась в глубокой древности и была связана с приемами военной и дипломатической борьбы. Стратагемы составляли не только полководцы. Политические учителя и наставники царей были искусны и в управлении гражданским обществом, и в дипломатии. Все, что требовало выигрыша в политической борьбе, нуждалось, по их убеждению, в стратагемном оснащении.Дипломатические стратагемы представляли собой нацеленные на решение крупной внешнеполитической задачи планы, рассчитанные на длительный период и отвечающие национальным и государственным интересам. Стратагемная дипломатия черпала средства и методы не в принципах, нормах и обычаях международного права, а в теории военного искусства, носящей тотальный характер и утверждающей, что цель оправдывает средства

Харро фон Зенгер

Культурология / История / Политика / Философия / Психология
Знаменитые мистификации
Знаменитые мистификации

Мистификации всегда привлекали и будут привлекать к себе интерес ученых, историков и простых обывателей. Иногда тайное становится явным, и тогда загадка или казавшееся великим открытие становится просто обманом, так, как это было, например, с «пилтдаунским человеком», считавшимся некоторое время промежуточным звеном в эволюционной цепочке, или же с многочисленными и нередко очень талантливыми литературными мистификациями. Но нередко все попытки дать однозначный ответ так и остаются безуспешными. Существовала ли, например, библиотека Ивана Грозного из тысяч бесценных фолиантов? Кто на самом деле был автором бессмертных пьес Уильяма Шекспира – собственно человек по имени Уильям Шекспир или кто-то другой? Какова судьба российского императора Александра I? Действительно ли он скончался, как гласит официальная версия, в 1825 году в Таганроге, или же он, инсценировав собственную смерть, попытался скрыться от мирской суеты? Об этих и других знаменитых мистификациях, о версиях, предположениях и реальных фактах читатель узнает из этой книги.

Оксана Евгеньевна Балазанова

Культурология / История / Образование и наука