Читаем Русский декамерон, или О событиях загадочных и невероятных полностью

Наша телепередача "Это вы можете!" была тогда в зените славы. После записей, которые происходили обычно в большой аудитории - чаще всего в студии Останкино или на ВДНХ, у меня оказывалось достаточно новых знакомых дам. Выбрать из них подходящую и пригласить посмотреть, например, мою чудо сауну, труда не составляло. Бывало, что для этого девушки даже оставляли своего кавалера, с которым пришли на запись. А Та мара же обычно в эти дни уходила к матери, вопервых, потому что меня не было дома весь вечер, а вовторых, я сам способ ствовал этому.

Вечер мы с новой знакомой обычно проводили, как сейчас говорят, в "тестировании" чудосауны, заготовленного заранее шампанского, а под конец - и друг друга. Утром мы пили - кто кофе, а кто пиво, и разбегались, иногда даже не обменявшись телефонами.

Конечно же, я читал газеты и слушал сообщения про ужас ную болезнь - СПИД, но считал ее пока уделом Африки. Разных там - Заиров, Зимбабве, Мозамбиков и так далее. Но, на всякий случай, держал в ящике письменного стола презервативы, хотя в самые ответственные моменты про них забывал. Да и девуш ки хороши - нет чтобы самим вспомнить о безопасном сексе, бесстрашные они какието! Или влияло то, что мы оба были силь но выпившими и в охотничьей эйфории.

И вот однажды - пишу и сам замираю от волнения в ожи дании роковой встречи - я возвращаюсь из Останкино с оче редной записи передачи, причем один. Не все коту масленица! Еще со студии я позвонил Тамаре, убеждая ее прийти домой, но получил отказ.

Злой и обиженный, я выхожу из метро у театра на Таганке. Домой не хочется, к тому же мы прилично выпили в Останкино "на выход". Оглядываю милых дам, стоящих возле выхода мет ро, и вдруг вижу... негритянку. Высокая, худая, очень темная, с миллионом тонких косичек. Днем бы, да на трезвую голову - испугался! А тут - ничуть!

Подхожу, здороваюсь поанглийски и с места в карьер пред лагаю: "Лет ас гоу хоум ту ми - дринк э литтл! Ай лив ниир!" ("Пойдемте ко мне домой, выпьем немного! Я живу близко!" Англичане, простите меня за "инглиш", но я ведь был выпив ши!) "Виз плежар!" ("С удовольствием!") - отвечает мне "кра савица южная", и мы в обнимку идем ко мне.

По дороге я обнаружил две вещи: негритянка, которую зва ли Сьюзи, немного пьяна и к тому же ни слова не понимает по русски. Или притворяется. Мы добавили шампанского, я вклю чил сауну. Сьюзи была приятно шокирована. После сауны мы допили все, что оставалось, и я забылся.

Утром просыпаюсь от сильной головной боли. Пытаюсь оп ределить, где я. Но потолок так высоко, что я ничего не пони маю. Поворачиваю голову налево и - о, ужас! - рядом со мной лежит нечто голое, черное, с оранжевыми ладонями и змеями вместо волос.

"Все, - думаю, - я на том свете или еще хрен знает где!" Оказывается, лежим мы с негритянкой голые на паласе на полу - поэтому и потолок так высоко. Понемногу память стала возвра щаться ко мне, и я покрылся холодным потом. Негритянка - значит Африка, а Африка - это СПИД! Одна надежда - вдруг мы попьянке забыли о "любви".

Бужу мою пассию как можно аккуратнее и, нарушая все за коны языка, спрашиваю: "Милая, у нас была любовь вчера?".

- Оф коурс, дарлинг! ("Конечно, дорогой!") - отвечаетСьюзи, без тени беспокойства. "Все пропало!" - думаю я, не находя рядом и следа презер вативов.

За утренним кофе я спросил Сьюзи, откуда она приехала. Она назвала какоето государство, в котором уж точно была бук ва "з". То есть в числе самых спидоопасных в Африке!

Я побыстрому выпроводил Сьюзи и принялся названивать в антиспидовую лабораторию Вадима Покровского, что на Со колиной Горе. Телефон у меня был давно записан. Связавшись с кемто из лаборатории, я спросил, когда сегодня можно прий ти на обследование.

- В чем проблемы? - спросил меня недовольный мужскойголос.

- Да переспал с негритянкой без презерватива! - с досадой доложил я.

- А негритянкато - наша? - спросил голос.

- В каком смысле "наша"? - не понял я.

- Живет она в СССР или приехала откудато? - с раздражением проговорила трубка.

- Приехала из Африки, - ответил я, - страна какаято с буквой "з". Заир или Зимбабве, а может, - Мозамбик!

- Это все плохо! - упавшим голосом ответил телефон. - Все очень плохо!

- Так когда можно на анализ? - забеспокоился я.

- Через полгода, не раньше! - ответил голос. - Когда появятся антитела. У нас другого оборудования нет. Но даже и че рез полгода антитела могут не появиться, они могут вообще не появиться, а человек - инфицирован! - голос раздражался все больше. - Думать надо было, когда ложитесь с африкан кой! - и человек повесил трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза