Читаем Русский язык в афоризмах полностью

Вы созерцаете звезду по двум причинам (…) потому (…) что она сверкает (…) и потому, что она непостижима; но рядом с вами – сияние более нежное и тайна более глубокая (…) женщина (Гюго). Та (…) о которой я постоянно думаю (…) равнодушна ко мне; она стремится к другому (…) а тот любит другую; между тем, еще одна сохнет по мне; провались же все: и та, и тот, и бог любви, (…) эта, и я сам! (Древнеиндийское изречение). Леди – женщина (…) которая хочет вмазать вам по носу (…) но воздерживается (Джудит Мартин). Не найдется, пожалуй, истины (…) которая не могла (…) послужить для кого-либо поводом к заблуждению (Вовенарг). Не думай (…) что сделавши что-либо нехорошее (…) ты сможешь скрыться (…) так как (…) скрывшись от других (…) ты не скроешься от своей совести (Исократ). Зачирикал (…) будто воробьев наглотался (Корейская посл.). Классиком мы называем человека (…) котор (…) можно хвалить не читая (Г. Честертон). Искусствоведы напоминают людей (…) которые знают химическ (…) состав (…) запаха (…) не чувствуя арома (…) (С. Е. Лец). Генерал – это ефрейтор (…) которого много раз повышали в звании (Г. Лауб). Вундеркинд – ребенок (…) который играет на фортепьяно (…) когда другие дети уже спят (Джон Мортон).

УПРАЖНЕНИЕ-2. Перепишите, вставляя пропущенные буквы, знаки препинания или оставляя пробелы.

Когда человек протягивает руку (…) чтобы помочь другому (…) он прикасается к лику Божества (Уолт Уитмен). И тигрица не кусается (…) если скажешь (…) что ее тигрята красивые (Корейская посл.). Прав был тот биолог (…) который заявил (…) что он обнаружил недостающее эволюционное звено между человекообразными обезьянами и цивилизованным человеком: подобное звено – это мы (А. Маслоу). Порицать молодого человека за то (…) что он влюблен (…) все равно (…) что упрекать кого-нибудь в том (…) что он болен (Шарль Дюкло). Надобно (…) что (…) муж твой повиновался рассудку (…) а ты мужу (…) и будете оба совершенно благополучны (Д. И. Фонвизин). Следует любить друга (…) помня при этом (…) что он может стать врагом (…) и ненавидеть врага (…) помня (…) что он может стать другом (Софокл). Тот, кто думает (…) будто можно обойтись без других (…) сильно заблуждается; но еще сильнее заблуждается тот (…) кто думает (…) что другие не могут обойтись без него (Ларошфуко). Кому не приходилось чувствовать (…) что язык похож на надтреснутый котел (…) по которому мы выстукиваем мелодии (…) звучащие так (…) как (…) будто они предназначены для танцев медведя (…) между тем (…) как мы бы хотели тронуть ими звезды (Флобер).

<p>§ 88. Ударение в некоторых словах и формах.</p>

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Многие краткие прилагательные (без суффиксов в основе или с суффиксами – к-, -л-, -н-, -ок- ) имеют ударение на первом слоге основы во всех формах, кроме единственного числа женского рода, или имеют ударение на окончании в форме женского рода.

ПРИМЕРЫ: весел, весела, весело, веселы; вреден, вредна, вредно, вредны; глуп, глупа, глупо, глупы.

СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Многие глаголы в прошедшем времени имеют ударение на основе во всех формах, кроме формы единственного числа женского рода, в которой оно переносится на окончание. То же самое наблюдается у многих кратких страдательных причастий прошедшего времени. ПРИМЕРЫ. Брал, брала, брало, брали. Звал, звала, звало, звали. Отнял, отняла, отняло, отняли. Взят, взята, взято, взяты. Начат, начата, начато, начаты. Прожит, прожита, прожито, прожиты.

И СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Иногда предлоги (чаще всего на, за, под, по, из, без ) принимают на себя ударение, и тогда следующее за ними существительное оказывается безударным. ПРИМЕРЫ. На воду, на ногу, на гору, на руку, на спину, на зиму, на душу, на стену. За воду, за ногу, за голову, за руку, за спину, за зиму, за душу. Под ноги, под руки, под гору, под нос. По морю, по полю, по носу, по сто, по трое. Из лесу, из дому, из носу, из виду. Без вести, без толку.

УПРАЖНЕНИЕ-1. Напишите диктант, проставляя ударение у выделенных слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги