Читаем Русский Лондон полностью

Успех Великорусского оркестра и его руководителя В.В. Андреева возрастал с каждым днем. Все более предупредительными и внимательными становились английские режиссеры и сопровождающие. Мансфельд писал: «Публика, привыкшая посещать ‘‘Coliseum», должна была уступить место богатому классу, который с быстротою неуловимой разбирал билеты по записям, и на долю прежних посетителей (рабочего класса и служащих) ничего не оставалось, кроме верхов. В зрительном зале стали преобладать фраки, смокинги и декольте дам. Наряд полиции распоряжался у подъезда порядком между бесчисленными автомобилями и кэбами, запружавшими улицу. Наша балалайка дала Лондону тон.

Прошла неделя. В субботу меня попросили в контору за получением недельного гонорара. В Англии все расчеты производятся по субботам (как со служащими, так и с домовладельцами), и кассир заявил, что служит уже четвертый год в «Coliseum» и никогда он с таким удовольствием не выплачивал артистам деньги, с каким он платил за неслыханное наслаждение, испытанное им в течение недели от русской музыки. Звонок главного директора прервал наш разговор. Директор спрашивал, застанет ли он меня в конторе, ему необходимо со мною говорить. Вскоре он явился, сияющий радостью.

— Я пользуюсь своим правом по контракту, — начал он, — и продолжаю ваш ангажемент еще на четыре недели, но вы сделали бы мне большое удовольствие, если бы согласились остаться свыше этих вторых четырех недель — еще на четыре.

Я выразил на это согласие г-на Андреева и тут же подписал желаемый контракт, т. е. с этого дня нам оставалось пробыть в Лондоне одиннадцать недель».

Ю.А. Мансфельд, как менеджер оркестра, был ежедневно занят перепиской с неведомыми корреспондентами и встречами с журналистами.

Поступили также многочисленные предложения от торговых фирм с предложениями предоставления им монопольного права торговли балалайками и другими русскими национальными инструментами — домрами, гуслями и другими. При этом фирмы ставили обязательное условие, чтобы на каждом таком инструменте стояла бы подпись В.В. Андреева.

Юлий Августович писал: «…явился уполномоченный самой крупной музыкальной фирмы Брейткопф и Герталь, представителем которой является в Москве Российское издательство С.А. Кусевицкого, и предложил мне не откладывать разрешение вопроса о монопольной продаже балалаек и так убедительно доказывал всю основательность его предложения, что я убедил г-на Андреева подписать контракт с этой фирмой. Уполномоченный, получив контрактное письмо, тут же заказал на три тысячи рублей разных инструментов и предложил вперед деньги, от чего г-н Андреев уклонился. Казалось, что большего в смысле успеха желать нечего. Но это было только слабое начало того, что предстояло пережить и перечувствовать нам в этой прекрасной культурной Англии…»


Оркестры балалаечников, обувь и мыло под маркой «Andreeff»

Известие о том, что «Царский оркестр В.В. Андреева» остается в Лондоне на более продолжительный срок, вызвало полный восторг у жителей британской столицы. Они охотно слушали салонную музыку в исполнении Великорусского оркестра, но приходили в неописуемый восторг от народных песен. По-прежнему особенным успехом пользовалась волжская песня «Эй, ухнем!». Ее приходилось повторять на «бис» по четыре-пять раз. Гробовая тишина сопутствовала ее исполнению, но при последних звуках зал взрывался неистовыми аплодисментами, одобрительными криками и свистом.

Многие музыканты Лондона стали высказывать пожелание исполнять русские народные песни. По свидетельству Мансфельда, «многие хотели получить ноты некоторых русских народных песен. Некоторые музыканты приносили набросанную на слух песню для проверки. Вскоре в самых фешенебельных ресторанах, как, например, в «Savoy-Hotel», в «Carleton-Hotel», раздавалась во время ужина заунывная мелодия «Эй, ухнем!». При появлении нашем (музыкантов оркестра В.В. Андреева) в этих ресторанах прерывалась музыка оркестра и, в знак уважения к Андрееву, начинали играть тут же «Эй, ухнем!», причем публика любовно провожала глазами своего любимца до его стола и очень часто тут же аплодировала ему при исполнении «Эй, ухнем!»…»

Во время гастролей Великорусского оркестра в Лондоне образовалось восемнадцать любительских и профессиональных балалаечных оркестров. По свидетельству английских музыкальных журналов, балалаечные оркестры по всей Англии росли как грибы.

Русских оркестрантов постоянно спрашивали: «Где можно получить самоучитель?.. Где покупают балалайки?.. Где издаются ноты?..»

Старейшая парфюмерная фирма в Англии Belley & Company обратилась с ходатайством дать разрешение ей на выпуск духов «Andreeff» и мыла «Balalaika», что, разумеется, было одобрено. Эти предметы роскоши окзались в большинстве магазинов и парикмахерских Лондона.

Вслед за Belley самая большая сапожная фирма выставила в своих витринах новый фасон обуви под названием «Andreeff’s Star». Повсюду в британской столице продавались открытки с портретом Василия Васильевича и с изображениями русских национальных инструментов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские за границей

Русская Япония
Русская Япония

Русские в Токио, Хакодате, Нагасаки, Кобе, Йокогаме… Как складывались отношения между нашей страной и Страной восходящего солнца на протяжении уже более чем двухсот лет? В основу работы положены материалы из архивов и библиотек России, Японии и США, а также мемуары, опубликованные в XIX веке. Что случилось с первым российским составом консульства? Какова причина первой неофициальной войны между Россией и Японией? Автор не исключает сложные моменты отношений между нашими странами, такие как спор вокруг «северных территорий» и побег советского резидента Ю. А. Растворова в Токио. Вы узнаете интересные факты не только об известных исторических фигурах — Е. В. Путятине, Н. Н. Муравьеве-Амурском, но и о многих незаслуженно забытых россиянах.

Амир Александрович Хисамутдинов

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное