Задолго до своей вынужденной эмиграции Павел Николаевич несколько раз тоже посещал английскую столицу. К началу XX века сорокалетний Милюков уже имел степень магистра, читал курсы по истории в Московском университете и приобрел большой вес в ученых кругах. Однако его вольнолюбивые высказывания и независимые суждения в аудиториях и журналах того времени, успех и авторитет ученого в молодежной среде вызывали недовольство властей. Опала и давление на Милюкова усилились после его участия в чествовании народовольца П.А. Лаврова в 1900 году в Петербурге. Павел Николаевич вынужден был на время уехать из России.
В 1903–1905 годах он отправился в зарубежное турне по Европе, США, Канаде для чтения лекций по истории России и славянства. Путь его пролегал и через Лондон. Живо интересующийся новыми и старыми направлениями и тенденциями общественной и политической мысли Милюков не преминул воспользоваться случаем и пообщаться с легендарными русскими эмигрантами в британской столице: П.А. Кропоткиным, Е.К. Брешко-Брешковской, Н.В. Чайковским, В.И. Ульяновым-Лениным и другими.
В 1909 и 1916 годах Павел Николаевич снова посетил Англию. Первый раз — в составе делегации Государственной Думы и Государственного Совета. Вторая поездка была приурочена к присвоению ему в Кембриджском университете звания почетного доктора наук.
Глава седьмая
История одной поездки
Английская культура, английское самоуправление, основанное на уважении человеческой личности, всегда имели горячих поклонников в русском обществе. Известные англичане Шекспир и Байрон, Вальтер Скотт и Диккенс, Бокль, Маколей, Миль, Гладстон и многие другие были знакомы и дороги просвещенным русским. Долгое время существовала отчужденность между двумя государствами. Такая ситуация была характерной для начала прошлого века. Очевидно, корни не совсем доброжелательного отношения друг к другу следовало искать в недальновидности политиков, различиях государственного устройства и в недостаточной обоюдной осведомленности о жизни английского и русского народов.
Англичанин Говард П. Киннард проживал несколько лет в России и написал книгу о русском крестьянстве. «Россия»! Самое слово дышит тайной для бесчисленных масс. Франция, Германия, Индия, Япония, Америка, Африка, Австралия, даже Китай — все это страны известные людям, но Россия приводит в недоумение, рождая ощущение глубокой неизвестности и громадности, вызывая в мозгу идеи деспотизма, невежества и крепостного состояния», — писал Киннард.
Но к началу XX века Россия превратилась в конституционную державу, перестала быть традиционной защитницей принципов абсолютизма, вступила на путь развития народного представительства в государственной власти. Все это было неведомо большей части британцев. Поэтому члены российской Государственной Думы решили установить прямые связи с английским парламентом для взаимного ознакомления и согласования действий на государственном уровне. Было решено организовывать поездки членов Государственной Думы в Англию.
Следует отметить, что идея англо-русских деловых визитов возникла и была подсказана англичанином — профессором русского языка и русской литературы Ливерпульского университета доктором Бернгардом Персом. В качестве корреспондента английских газет профессор Перс подолгу жил в России и с симпатией относился к русскому народу. Он неоднократно высказывал членам Государственной Думы свои соображения о необходимости культурного сближения двух стран и народов. Важной формой достижения цели он считал обмен визитами между политическими и общественными деятелями, между учеными и учащимися, между промышленниками и торговцами обеих стран. Эти предложения получили поддержку среди многих членов Государственной Думы.
В конце мая 1909 года на имя председателя Государственной Думы из Лондона поступило письмо следующего содержания: «Милостивые государи! Нижеподписавшиеся просят вас принять их сердечное приглашение посетить Англию совместно с другими выдающимися представителями законодательной власти, которым уже послано подобное же приглашение. Наше приглашение — сердечное «добро пожаловать» со стороны английского общества обществу русскому. Нам кажется, что приезд членов Думы, принадлежащих к различным оттенкам политической мысли, будет благоприятным началом для более тесных отношений обеих наций.
Подписавшие это приглашение не являются выразителями какого-нибудь одного политического направления. Однако они надеются, что верно выражают то расположение к русскому народу, которое питают в Англии люди различных кругов и интересов. Мы просим вас обсудить пригодный для посещения срок, принять это приглашение общественных организаций Англии».
Члены Государственной Думы, включенные в состав делегации, направили ответ на приглашение в Англию: