Читаем Русский мат полностью

ОТМАНДОВЫВАТЬ — отходить.

ОТМАНДОВЫВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДОХАТЬ — избить.

ОТМАНДОХАТЬСЯ — отвертеться.

Все-таки сумела я тогда отмандохаться, как меня не крутили. Пиздеть, глядя в глаза, научилась давно.

Сергей Бывалый. «Третий поход»

ОТМАНДОХИВАТЬ — отходить, отгонять.

ОТМАНДОХИВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДОШИТЬ — отколотить.

ОТМАНДОШИТЬСЯ — отбиться.

ОТМАНДОШИВАТЬ — избивать.

ОТМАНДОШИВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДЮКАТЬ — отругать матом.

ОТМАНДЮКАТЬСЯ — отвязаться.

ОТМАНДЮКИВАТЬ — отругивать.

ОТМАНДЮКИВАТЬСЯ — отпираться.

Этот козел приебется, от него хуй за вечер от-мандюкаешься, пошел бы он на хуй… и ты вместе с ним.

Петр Алешкин. «Васька-охуярок»

ОТМАНДЮЛИТЬ — взгреть, обработать.

ОТМАНДЮЛИТЬСЯ — отвертеться.

ОТМАНДЮЛИВАТЬ — отдубашивать.

ОТМАНДЮЛИВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДЮРИТЬ — отлупить.

ОТМАНДЮРИТЬСЯ — отойти.

Потихоньку, полегоньку отмандюрились, завернули за угол и пизданули по переулку со свистом.

Андрей Коновко. «Бобылка»

ОТМАНДЮРИВАТЬ — избивать.

ОТМАНДЮРИВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДЯКАТЬ — 1) избить, 2) отработать.

ОТМАНДЯКАТЬСЯ — открутиться.

ОТМАНДЯКИВАТЬ — 1) избивать, 2) отрабатывать.

— Придется отмандякивать, ни хуя не поделаешь: взялся за пизду — еби! Не хуя было дрочиться.

Петр Алешкин. «Мудозвон»

ОТМАНДЯКИВАТЬСЯ — откручиваться, отказываться.

ОТМАНДЯРИТЬ — надавать, взгреть.

ОТМАНДЯРИТЬСЯ — отвертеться.

ОТМАНДЯРИВАТЬ — избивать.

ОТМАНДЯРИВАТЬСЯ — отговариваться.

ОТМАНДЯХАТЬ — оттрахать, обработать.

Руслан отмандяхал ее в кустах на шуршащих листьях и повел к автобусной остановке.

Александр Милюков. «Захват»

ОТМАНДЯХАТЬСЯ — отказаться.

ОТМАНДЯХИВАТЬ — обрабатывать.

ОТМАНДЯХИВАТЬСЯ — откручиваться.

ОТМАНДЯЧИВАТЬ — отходить.

ОТМАНДЯЧИВАТЬСЯ — отказываться.

ОТМАНДЯЧИТЬ — избить.

ОТМАНДЯЧИТЬСЯ — отговориться.

ОТМАНДЯШИТЬ — отшлепать, взгреть.

Договорились отмандяшить его завтра вечером, когда он появится в клубе.

Игорь Сергеев. «Липа»

ОТМОНДИТЬ — отлупить, избить.

ОТМУДИТЬ — перестать морочить голову.

ОТМУДИТЬСЯ — отвязаться, отговориться.

ОТНЯТЬ ЧЕСТЬ — изнасиловать.

В тюремной камере.

— Я попал сюда за воровство.

— А я за драку.

— А я палитический заключенный, — говорит кавказец.

— Как это?

— У камсамолки отнял честь.

Фольклор

ОТОВАРИТЬ — отъебать.

ОТОДРАННАЯ — выебанная.

ОТОДРАТЬ — выебать.

Фирмач решил вечером отодрать свою секретаршу. Звонит жене.

— Дорогая, сегодня я вернусь домой поздно. Не волнуйся.

— Это точно? Я могу твердо рассчитывать на это?

ФольклорЧто за ебана деревня,Никто замуж не берет!Положу пизду на кочку,Может заяц отдерет.Фольклор

ОТОРВА — блядь.

Тогда же я дал себе слово, что у меня никогда не будет такой, с кремом на лице, сердитой жены. Стервы, оторвы, выдры.

Эдуард Лимонов. «Великая мать любви…»

ОТОСРАТЬ — испражниться не до конца.

ОТОСРАТЬСЯ — испражниться вдоволь.

ОТОССАТЬ — немного помочиться.

ОТОССАТЬСЯ — помочиться от души.

ОТПИЗДИТЬ — избить.

Встречаются две подруги. У одной все лицо в синяках.

— Кто это тебя так отпиздил?

— Муж.

— Так он же у тебя в командировке!

— Я и сама так думала.

Фольклор

ОТПИЗДИТЬ — прекратить болтать.

ОТПИЗДИТЬСЯ — отказаться, отговориться.

ОТПИЗДОВАТЬ — сильно избить, поколотить, отдубасить.

ОТПИЗДОВАТЬСЯ — отделиться, отвязаться.

ОТПИЗДОВЫВАНИЕ — отчаливание.

ОТПИЗДОВЫВАТЬ — отваливать, отчаливать.

— Ребята, пора отпиздовывать! Хуй тут отколется… Попиздячили на пиздодром, там и целок и блядей до хуя…

Петр Алешкин. «Тамбовская красавица»

ОТПИЗДОВЫВАТЬСЯ — откручиваться, отказываться.

ОТПИЗДОХАТЬ — отколотить.

ОТПИЗДОХАТЬСЯ — открутиться.

ОТПИЗДОХИВАНИЕ — избиение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Устами народа

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

О чём речь
О чём речь

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе. Автор книги «Русский со словарем», в 2011 году ставшей финалистом премии «Просветитель», колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука».«О чем речь» – продолжение «Русского со словарем». Это тоже собранье веселых и ярких эссе о жизни русского языка, об изменениях, которые происходят в нем на наших глазах. А еще, по словам автора, ее книга о том, «что язык неотделим от жизни. Настолько, что иной раз о нем и поговорить почти невозможно: пишешь про слова, а читатели яростно возражают про жизнь. Наша жизнь пропитана языком – и сама в нем растворена».

Ирина Борисовна Левонтина

Языкознание, иностранные языки
Гендер и язык
Гендер и язык

В антологии представлены зарубежные труды по гендерной проблематике. имевшие широкий резонанс в языкознании и позволившие по-новому подойти к проблеме «Язык и пол» (книги Дж. Коатс и Д. Тайней), а также новые статьи методологического (Д. Камерон), обзорного (X. Коттхофф) и прикладного характера (Б. Барон). Разнообразные подходы к изучению гендера в языке и коммуникации, представленные в сборнике, позволяют читателю ознакомиться с наиболее значимыми трудами последних лет. а также проследил, эволюцию методологических взглядов в лингвистической гендерологин.Издание адресовано специалистам в области гендерных исследований, аспирантам и студентам, а также широкому кругу читателей, интересующихся гендерной проблематикой.

А. В. Кирилина , Алла Викторовна Кирилина , Антология , Дебора Таннен , Дженнифер Коатс

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука