Читаем Русский пятистатейник полностью

5. Что же касается купцов-Русских – они же суть племя из Славян, – то они вывозят меха выдры, меха черных лисиц и мечи из дальнейших концов Славонии к Румскому морю, и царь Рума берет с них десятину. А если желают, то ходят на кораблях по реке Славонии, проходят по заливу хазарской столицы, где владетель ее берет с них десятину. Затем они ходят к морю Джурджана и выходят на любой им берег – диаметр же этого моря – 500 фарсангов. – Иногда же они привозят свои товары на верблюдах в Багдад.

11. Thomsen Vilhelm. P 13, 112.

12. Лаврентьевская летопись // ПСРЛ. М., 1997. Т. 1 (далее цит. сокращённо: Лавр. летопись). С. 19–20.

13. Ипатьевская летопись // ПСРЛ. М., 1998. Т. 2 (далее цит. сокращённо: Ипат. летопись). С. 14.

14. Иванов В. В. 1990. С. 324.

«По своему значению аорист являлся простым прошедшим временем, обозначавшим как длительное, так и мгновенное единичное действие, полностью обращенное в прошлое. Он употреблялся тогда, когда речь шла о прошлом факте и когда прошедшее действие мыслилось как единичный, целиком законченный в прошлом акт».

Псковский ГПИ. С. 72.

«По своему значению аорист являлся простым прошедшим временем, обозначавшим единичное, неповторяющееся действие (как длительное, так и мгновенное), полностью отнесенное в прошлое… Данная форма часто употреблялась при описании смены действий, событий…».



15. Иванов В. В. 1990. С. 326.

«По своему значению имперфект являлся также простым прошедшим временем, обозначавшим прошедшее действие, полностью отнесенное к прошлому, длительное и мыслимое как неограниченное во времени или повторяющееся без ограничения этой повторяемости…».



16. Иванов В. В. 1990. История личного местоимения 3-го лица. С. 283.



Псковский ГПИ. Гл. История местоимений. Подразд. Указательные местоимения. С. 53–55.

17. Иванов В. В. 1990.. Склонение указательных местоимений, с. 285. Склонение имён существительных, с. 246.



18. Иванов В. В. 1990. Указательные местоимения. С. 285.

Псковский ГПИ. Склонение указательных местоимений, с. 54–55. История кратких форм, с. 53.



СИ – это им. п., ед. ч., ж. р. Грамматика полностью соответствует контексту.

Из возможных вариантов толкования си, которые могла бы предложить грамматика, это, во-первых (см. выше – склонение), ср. р. мн. ч. в им.–в. п., что никак не вяжется ни морфологически, ни семантически с контекстом, а потому его можно сразу исключить из рассматриваемого списка.

А во-вторых, си – это краткая форма (энклитическая) возвратного местоимения себя в д. п. в безударной позиции; в ударной позиции употреблялись формы – мне, тебе, себе, а в безударной на их месте – ми, ти, си. В этом случае словосочетание, вопреки мнению текстологов и переводчиков (см., например, Повесть временных лет / Пер. с древнерусск. Д. С. Лихачева , О. В. Творогова. Изд. Вита Нова. С.Петерб., 2012. С. 17: «Те варяги назывались русью, как другие называются шведы, а иные норманны и англы, а еще иные готландцы, – вот так и эти прозывались»), относится не к предыдущей части текста, а к последующей – и перевод может быть таким: Так и себе сказали Русь, чудь, словене, кривичи и весь… Вполне согласуется грамматика и лексика в рамках контекста, так что исключать подобную трактовку было бы неверно, однако ж послы вышеназванных родов обращаются с призывом не к себе, а к варягам – к Руси то бишь. Таким образом, вариант с возвратным местоимением маловероятен, ибо противоречит элементарной логике и здравому смыслу.

Иного варианта толкования по грамматическо-смысловым основаниям нам попросту не дано.

19. Thomsen Vilhelm. P 16.

20. Дорн Б. «КАСПIЙ. О ПОХОДАХЪ ДРЕВНИХЪ РУССКИХЪ ВЪ ТАБАРИСТАНЪ…». Приложение къ XXVI тому записокъ ИМП. АКАДЕМИИ НАУКЪ. №1. СПб, 1875. Дополненiе III. Начались ли русскiя торговыя сношенiя и походы по Черному и Каспiйскому морямъ во времена Мухаммеда или при Рурикѣ? А.Куника. С. 357–462.

21. Thomsen Vilhelm. P 113.

22. Лавр. летопись. С. 82–83.







23. Лавр. летопись. С. 19–20.

24. Новгородская первая летопись младшего извода // ПСРЛ. М., 2000. Т. 3 (далее цит. сокращённо: Норгород. летопись). С. 106.

По лестнице истории ступенькой ниже. Абрис Руси

1. Антонио Дженкинсоно. Википедия. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:1562-anthony_jenkinson.2.jpg 2.

2. Герард Меркатор. Википедия. https://ru.wikipedia.org/wiki/Меркатор,_Герард#/media/File:MercatormapFullEurope16thcentury.jpg

3. Симеоновская летопись. ПСРЛ. Т. 18. С. 104

4. Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. М.: Просвещение, 1990. С. 159–162.

5. Там же. С. 169.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

Образование и наука / История
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики