Одной из самых ярких фигур Гражданской войны является Г. К. Гине. Приехав в США, он сразу же деятельно включился в общественную жизнь русской общины, начал выступать с публичными лекциями. Гине проявил себя незаурядным аналитиком, умеющим сопоставлять факты, четко анализировать события и давать прогнозы. В этот период Гине продолжал активно работать и как журналист: в 1942–1944 гг. он был редактором сан-францисской газеты «Русская жизнь», опубликовал немало статей в нью-йоркской газете «Новое русское слово». В 1945–1954 гг. он был профессором Калифорнийского университета в Беркли, преподавал в Вермонт-колледже, а затем работал в Институте иностранных языков в Монтерее, где читал курс «История русской мысли». С 1955 г. Гине работал в Американском информационном агентстве (USIA), откуда в 1964 г. вышел в отставку по болезни. Одно время он был редактором на радиостанции «Голос Америки», деятелем правления Кулаевского образовательного фонда, помогал журналу «Русский язык». В 1954 г. Георгий Константинович опубликовал в Гааге книгу «Soviet Law and Soviet Society», но самую большую свою работу «Россия как многонациональная империя» (The History of Russia as a Multinational Empire), над которой работал последние пять-шесть лет, Гине так и не закончил. В ней он хотел поделиться своими взглядами на историю национального вопроса в России и перспективы его развития. Фонд Гинса содержит документы периода его жизни в Америке.
Неизвестным страницам российской эмиграции в Китае посвящена рукопись директора-распорядителя и совладельца знаменитого торгового дома «Чурин и К» Н. А. Касьянова «Темные дела почтенных сфер» (в двух томах. 1 947 189 с.), в которой он рассказал о том, какие беззаконные дела творила японская администрация, национализировавшая его компанию.
Документы по эмиграции в Америку содержатся в коллекции В. В. Пономаренко, деятеля эмигрантского казачьего движения, избранного в последние годы жизни председателем Общеказачьего союза в Сан-Франциско. В его коллекции хранятся рукописи, дневники общим объемом 3–4 тыс. листов, в том числе материалы по истории казачества и деятельности сан-францисской казачьей станицы в 1940-е—1960 гг.
Хотя дальневосточная ветвь российской эмиграции не дала США много ярких фигур, но самобытных литераторов, журналистов и поэтов туда переселилось немало. Этот список возглавлял Георгий Дмитриевич Гребенщиков. После первой публикации в 1906 г. в Семипалатинске он печатался в крупных сибирских газетах и редактировал «Жизнь Алтая». В эмиграции он жил во Франции и США, проявив себя как плодовитый писатель, опубликовавший огромное количество произведений, из которых наиболее важным является многотомная эпопея «Чураевы». В Музее-архиве Русской культуры хранятся рукописи, переписка, личные документы Гребенщикова.
Не лишенным таланта был и поэт Борис Волков. В музее-архиве Русской культуры имеются неизданные мемуары «На чужие берега», стихи, корреспонденция, личные документы Волкова. Неопубликованные рукописи-воспоминания писателя находятся и в Гуверовском институте. В коллекции артиста и режиссера А. С. Орлова немало интересных фотографий по зарубежному искусству.
Российская эмиграция имела в своих рядах и талантливых ученых, оставивших после себя фундаментальные работы. К сожалению, о многих из них сохранились лишь разрозненные сведения. О В. Я. Толмачеве, например, известно лишь, что в Харбине он проявил себя экономистом, археологом и краеведом. В его коллекции хранятся путевые дневники, письма, наброски статей по археологии, геологии и фауне Маньчжурии. Вероятно, в Музей-архив эти материалы передал кто-то из его родственников, переехавших в Америку. Подобные интересы были и у В. В. Поносова, деятельного руководителя молодежной организации исследователей-пржевальцев в Китае, который также совершил огромное количество научных экскурсий и экспедиций. Впечатляюще выглядит список его научных публикаций — более 30 работ. Разбор материалов богатейшего личного фонда Поносова сделала профессор О. М. Бакич..
Российские эмигранты с Дальнего Востока так и не смогли издать биографический словарь наиболее известных в эмиграции лиц. Первую попытку сохранить для потомков биографии деятелей эмиграции предприняла писательница О. А. Морозова, автор известной в те годы книги «Судьба». Еще в Китае она работала над сбором материалов для словаря. Обобщать собранные сведения она начала в лагере IRO (International relief organisation) на острове Тубабао, где ей вместе с другими выходцами из России, покинувшими Китай, пришлось ожидать переезда в другую страну. Рукопись Морозовой так и называлась «Лагерь IRO для русских беженцев, 1949–1951». Ее, а также рукопись книги «Культурные силы эмиграции» писательница передала в Музей-архив Русской культуры вместе со своими мемуарами и дневниками путешествий. В ее же коллекции находится огромная переписка, связанная с поиском сведений по биографиям известных деятелей эмиграции, немало там и автобиографий.