Читаем Русский волк (СИ) полностью

- Но он не забывает о вас, - возразил Джербоу. – Присылает вам угощения со своего стола, делает подарки и постоянно осведомляется о вашем здоровье.

- Конечно, я ведь всего лишь приживалка, - с горечью произнес принц. – Никто.

- Мне не нравится ваше нытье, сударь, - менторским тоном заявил Джербоу. – Вы должны быть сильным и собранным, не ныть и не жалеть себя. У нас впереди много дел, и не подобает…

Лорд-протектор не договорил: в комнату вошел эльф-охранник, поклонился и вручил Джербоу маленький свиток, перевязанный зеленой атласной лентой.

- От его величества короля, - сказал он по-гардлаандски с сильным акцентом и тут же вышел, лязгая доспехами.

- Ну вот, а вы жаловались, что король о вас забыл, - сказал Джербоу, ломая печать на свитке. – Сами прочтете, или мне доверите?

- Что там? – осведомился Дуган.

- О, довольно неожиданно! – Джербоу, как показалось принцу, слегка побледнел. – Приглашение на Большой королевский совет, который состоится сегодня в полдень. За вами будет прислан почетный эскорт. Это неспроста.

- Полагаете, лорд Лаэм, сиды все же решили помочь мне? Или мне хотят официально дать пинка под зад?

- Насколько я знаю законы и придворный этикет сидов, именно Большой королевский совет решает важнейшие вопросы, связанные с жизнью государства, - сказал Джербоу, уходя от ответа. – Если вас пригласили на него, мой принц, значит, один из вопросов напрямую касается вас. Это беспрецендентный случай, на Большом совете могут пристуствовать лишь высшие сановники королевства.

- Вы пойдете со мной?

- Конечно, ведь я ваш советник.

- Хорошо. Тогда надо подготовиться к совету. Мне наверняка придется много говорить.

- Возможно. А еще мы покажем сидам фокус с волосами вашего сводного брата. Думаю, их это зрелище должно впечатлить.

- Лорд Терон до сих пор не вернулся, - неожиданно сказал Дуган. – Не хочу думать, что мы потеряли еще одного хорошего воина.

- Тысяча демонов, мне не нравится ваше настроение! – не выдержал старый лорд. – Почему вы во всем видите только плохое?

- Простите, лорд Лаэм, - мягко ответил Дуган. – Не сердитесь. Лучше подскажите, что мне надеть на совет.


***



В тронном зале собралось не меньше сотни приглашенных на Совет. Многие уже заняли свои места на низких дубовых скамьях, поставленных вдоль ведущей к королевскому трону ковровой дорожки, прочие прохаживались по залу или негромко беседовали, разбившись на маленькие группки. В числе сановников были женщины – жрицы Бланнорин и ведуньи, облаченные в золотисто-малиновые одежды, с драгоценными обручами в роскошных волосах. Все они казались очень молодыми, но Дуган знал, что большинство этих красавиц много старше, чем выглядят. Когда принц в сопровождении Джербоу въехал в зал, разговоры тут же прекратились, десятки пар глаз обратились на принца, и Дуган почувствовал сильное смущение. Распорядитель указал предназначенное гардлаандскому принцу место – слева от тронного возвышения, рядом со скамьей, где восседали высшие военачальники.

- Это почетное место, - шепнул принцу Джербоу. – Хвала Божественным, хоть тут нас не стремятся унизить.

Принц не ответил. Он попытался овладеть собой и не показать смущения, или слабости. Между тем взревели рога: в зал, гремя доспехами, вошла стража, следом за ней появились король Аврель и королева Даинн, и принц перестал быть центром внимания.

Сидевшие на скамьях встали. Дуган снял шляпу. Аврель и Даинн поприветствовали поклоном собрание, и лишь потом эленширский король, заметив Дугана, кивнул ему, помог сесть королеве и сел сам. Справа от монархов встал граф Ромайр, слева Холар. Оба они даже не взглянули на Дугана.

К Дугану подошел молодой эльф в темной с серебром одежде, поклонился.

- Я ваш переводчик, сир, - сказал он. – Я буду переводить для вас слова выступающих на Совете.

Совет начался с общей молитвы предкам, а затем слово взял сам король. Он долго говорил о ситуации в Эвре и Хэвнвуде, о беженцах, которые продолжают прибывать в Эленшир с захваченных врагами территорий. Эльф-переводчик дублировал для гардлаандского принца речь короля, и делал это с небольшими заминками. Дуган подумал, что кое-что в переводе пропускается, поскольку вряд ли король Аврель говорит о его соотечественниках что-то хорошее.

После речи короля выступил Ромайр – он был категоричен и суров, и переводчик стал чаще делать пропуски. Дуган заметил, что речь графа воодушевила собравшихся. А в конце выступления Ромайр, неожиданно для всех, перешел на гардлаандский язык.

- Сегодня у нас беспрецендентный Совет, - сказал он, и по залу прошел удивленный шепот. – Никогда прежде на совете в священном зале Окруманы не присутствовал человек. Тем более представитель враждебного нам государства. И не просто представитель – принц крови, претендующий на престол. – Тут Ромайр сделал эффектную паузу и посмотрел на принца. – Принц Дуган Хемфрик прибыл ко двору его величества как… гость. Но при этом в разговоре с нами он дал понять, что будет оспаривать у своего августейшего брата право на престол. Готов ли принц повторить свои слова сейчас, перед лицом Большого королевского совета?

Перейти на страницу:

Похожие книги