Читаем Русский полностью

— На самом деле — нормально. Я даже огорчился немножко, когда за мной пришли Грегорин и Зирак.

— Да ладно, кончай. И как они тебя вытащили? Стену взорвали? Или ты переоделся прачкой? Страшная прачка, наверное, получилась.

— Они объяснили коменданту, что Родина срочно во мне нуждается. Он был чертовски рад со мной расстаться — не понимаю почему.

— Ну и что, теперь ты осознал свои ошибки?

— Осознал: не следовало попадаться. Это действительно была ошибка. Осторожно, придурок!

Дима резко крутанул руль и едва успел объехать корову, забредшую на проезжую часть. Взглянув в зеркало заднего вида, он заметил, что Кролль повторил его маневр.

— Как ты оцениваешь свои шансы найти Кафарова и его… игрушки?

— Я не играю в карты, ты что, забыл?

— И на спасение дочки Дарвиша? С каких это пор ты превратился в рыцаря на белом коне?

— Если Кролль не починит навигатор, она наша последняя надежда.

— Мужу-психопату это может не понравиться. Кстати, ты рад, что у тебя нет детей? Старину Кролля жалко.

— А может, он только ради них и живет.

— Тогда очень жаль, что их мамаши не подпускают его к чадам.

— А может быть, совсем неплохо иметь сына и наследника. Иначе зачем все это?

— Для развлечения, тупица!

В зеркало Дима заметил озадаченное выражение на лице Владимира. Дети, будущее? Зачем человеку лишние проблемы? Он сосредоточился на дороге, пытаясь отвлечься от непрошеных воспоминаний. Фотографии Палева снова вставали у него перед глазами — подтверждение его догадок после двадцати лет неведения.

Они миновали перевал через горную цепь Эльбурса, словно охранявшую северные подступы к столице Ирана. Дима заметил, как два самолета сделали круг над пеленой пыли, скрывавшей город, и устремились вниз.

Владимир выпрямился:

— Ты видишь то же, что и я?

<p>23</p>

Азара, к северу от Тегерана

— Здорово. Именно этого нам и не хватало.

Грегорин опустил бинокль и передал его соседу.

— Новенькие Ф-тридцать пять, прямо из коробки. Такие есть только у одной армии в мире.

— Рад, что хоть кто-то из нас разбирается в самолетах, — произнес Дима.

Они свернули с автострады и поехали по шоссе № 56 на запад, в сторону гор. С возвышенности перед ними открывался прекрасный вид на столицу, раскинувшуюся на равнине. Дима смотрел, как истребители кружат над гигантским столбом дыма, поднимавшимся над нефтеперерабатывающим заводом в южной части города.

— Сначала ССО, потом землетрясение. А теперь поганые американские самолеты. Полный набор.

— Нет худа без добра. Хотя бы они рыщут на юге и на западе. Дарвиш сказал, что Амара сейчас у родных мужа, на северо-востоке города.

— Ах да, ну конечно, никаких проблем. Можно забыть о крупнейшей сверхдержаве и ее армии, обстреливающей город, и просто постучаться к ним, попроситься на чай к ее мужу.

Дима пожал плечами:

— Есть идеи получше?

Было почти шесть вечера, начинало темнеть. Позвонил Дарвиш. Он поговорил с дочерью; она находилась в Ниаваране, северном пригороде, и была в доме одна. Все родственники и слуги ее мужа бежали. Она понятия не имела, куда именно они ушли, и сходила с ума от страха. Дарвиш пообещал ей, что помощь скоро придет.

— Я сказал ей, что папа послал ей на выручку храбрых солдат, лучших из лучших.

— Ну знаешь, не дави на нас. А где шляется этот чертов муж — как там его?

— Газул.

— Ничего себе муж, бросил жену одну во время землетрясения.

— Да еще и американцы бомбят город.

— Жду предложений.

— Давайте найдем этого козла и отрежем ему яйца, — сказал Владимир, когда Дима закончил телефонный разговор.

— Разумных предложений. Пока что ты успел только сожрать всю нашу еду, так что включай мозги, или я запихну тебя в ближайшую дырку в земле.

Дима подошел к Кроллю, расположившемуся на заднем сиденье второго «пейкана» среди переплетений проводов, подключенных к навигатору Шенка.

— А почему бы сначала не захватить ее, а дальше решать по обстоятельствам? Посмотрим, правда ли этот парень свалил, и если да, то куда, — предложил Кролль.

Дима набрал номер, полученный от Дарвиша.

— А крекеры-то были просроченные. У нас нет водки, чтобы запить?

— Ты по пьяни стреляешь лучше, правда, Владимир?

— Заткнитесь, вы все, я по телефону разговариваю.

Дима слушал длинные гудки. Он понятия не имел, чем им будет полезна эта женщина, и почти не надеялся, что она поможет им подобраться к Кафарову и его ядерному чемодану. Если семья мужа действительно ее бросила, может, они с этим Газулом вообще не общаются? Наконец трубку сняли. Женщина говорила шепотом, тяжело дышала и, казалось, вот-вот готова была разрыдаться.

— Если мой муж узнает, что я с вами разговаривала, он прикажет меня убить.

— Не успеет. Просто скажите, где вы сейчас и где он.

— Я не знаю! Он ушел сегодня рано утром. Я спросила его мать, не знает ли она, куда он пошел, но она даже не повернулась ко мне. Они все меня ненавидят. Она даже не…

Ох уж эти женщины.

— Ладно. Просто повторите, пожалуйста, адрес еще раз. Так, хорошо. И вы точно одна в доме?

— Да, даже моя служанка — и та сбежала.

— А где Газул?

— Я же сказала вам, что не знаю! Он никогда ничего не говорит мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Battlefiled 3

Похожие книги