Читаем Русское правописание сегодня: О «Правилах русской орфографии и пунктуации» полностью

Сегодня я вернусь рано, и, если нужно будет, мы успеем съездить за город.

Но:

Она сказала ему, что если он болен, то надо лечиться (Л. Толстой).

Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чем-нибудь, то заходила вперед, чтобы видеть мое лицо (Чехов).

Те, которые пришли вовремя, поехали на машине, а которые опоздали, пошли пешком.

Примечание 1. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицаниенеили сочинительный союз(и, или и т. п.), тесно сливающиеся с придаточным предложением, то последнее не отделяется от главного запятой, например:

Я хочу знать не как это делается, а зачем это делается;

Он раздражителен и когда болен, и когда здоров.

Примечание 2. Придаточное предложение, состоящее из одного только союза или относительного слова, не отделяется запятой, например:

– Откуда?

Я сказал откуда (М. Горький).

III. Запятая между однородными членами предложения

§ 143. Запятая ставится между однородными членами предложения, не соединенными посредством союзов, например:

Со всех сторон слышались смех, песни, веселье (Л. Толстой).

В комнате все смотрело уютно, чисто, светло (Салтыков-Щедрин).

У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М. Горький).

Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединенных между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, когда каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:

По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там (Пушкин).

С бодрыт чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятот часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой).

Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин).

Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов).

Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:

Шел длинный товарный поезд (Чехов).

За дорогой – стриженая липовая аллея (Л. Толстой).

Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой).

Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например: пойду узнаю, пойти посмотреть, возьми отнеси, сядем потолкуем, посидели поговорили.

§ 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством союзов а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т. п., например:

Не род, а ум поставлю в воеводы (Пушкин).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пиши, сокращай
Пиши, сокращай

О чем книга Авторы на конкретных примерах показывают, что такое хорошо и что такое плохо в информационных, рекламных, журналистских и публицистических текстах. Как писать письма, на которые будут отвечать, и рассылки, от которых не будут отписываться. Как создавать действенные и не вульгарные рекламные объявления. Как излагать мысли кратко, ясно и убедительно: без языкового мусора, фальши и штампов. Следуя рекомендациям в книге, вы научитесь писать понятно, увлекать читателей и добиваться доверия. Это обязательная книга для копирайтеров, авторов и редакторов, а также дизайнеров, программистов, менеджеров, предпринимателей, руководителей, служащих и всех, кто использует текст в работе. Почему книга достойна прочтения • Создавать легко читаемые, интересные, емкие и краткие тексты - мечта каждого копирайтера и журналиста, а умение вести внятную деловую переписку - мечта любого работника, будь он крутой бизнесмен или обычный служащий. Книга "Пиши, сокращай", написанная основателями GLVRD.RU поможет вам осуществить мечты и научиться писать отличные тексты, которые будут читать с удовольствием; • вы узнаете десять основных правил создания сильного текста и научитесь применять их на практике; • Авторы подкрепляют свои тезисы и утверждения советами, примерами и иллюстрациями и интересной историей-комиксом, благодаря чему обширный и интересный материал легко усваивается и закрепляется в памяти.

Максим Ильяхов

Деловая литература / Культурология / Языкознание / Образование и наука / Финансы и бизнес