Читаем Рык Посейдона полностью

Слух уже привык к монотонному гулу и теперь улавливал даже гортанную речь находившихся внизу людей. Талгат посмотрел вверх. Лишь самые верхушки гор едва угадывались на фоне почти уже чёрного неба. Он перевёл взгляд на озеро, но разглядеть там что-либо, было невозможно. И тут краем уха уловил знакомые ему звуки молитвы. Прислушался. Сомнений не было, это был вечерний намаз. Сердце учащённо забилось. Он весь напрягся как струна. Слух обострился до боли в ушах. С минуты на минуту должен был раздастся шипящий звук летящей гранаты и взрыв… Но время шло и доносились лишь молитвенные вздохи и выдохи молящихся. Он почувствовал, как от напряжения спина покрывается испариной и ладони прилипают к автомату. «Спокойно, старик! — успокаивал он себя. — И не такое видали!» Перекинув верёвку через плечо, он натянул её и стал спускаться. Отталкиваясь от стены, как заправский альпинист, заскользил вниз. Внезапно стена перед ним ярко осветилась и донёсся звук взрыва. Он оглянулся на палатки. Столб огня и дыма стоял над одной из них. Разорванная в клочья палатка пылала как костёр. Вслед за этим раздались душераздирающие вопли людей. Несколько человек бежали к воротам в пещеру. Второй взрыв заставил их упасть на землю. Вторая палатка взлетела в воздух и клочьями повисла на стоящей рядом антенне. Та долго качалась, лишённая растяжек, но и она, переломившись пополам, рухнула на одну из машин.

Талгат услышал у себя за спиной две короткие автоматные очереди. Он узнал звук родного «калаша». «Порядок! Молодец. Джей! Теперь очередь за нами», — он оттолкнулся от стены и стал рывками опускаться вниз. На фоне освещённой стены его заметили и несколько пуль, просвистев над ухом, чиркнули по скале. Крутнувшись на верёвке, он увидел, как небольшая группа отделилась от горящей палатки и бежит в сторону пещеры. Он на весу дал очередь в толпу. По договорённости с Джеем, его задача была отсечь Хамади от боевиков и дать ему возможность добраться до входа в пещеру, но сейчас было слишком темно и в толпе невозможно было разглядеть его. Свет от пожара падал им в спину и это ещё больше мешало ему. Третий взрыв поднял вверх одну из машин. Ущелье осветилось багровым заревом.

Спустившись вниз, Талгат сменил в автомате опустевший рожок и согнувшись, побежал вперёд. До спасительных камней оставалось метров тридцать, когда почувствовал лёгкий толчок в бедро и тёплая, липкая кровь стала наполнять штанину. Резко приподнявшись, он дал очередь по приближающейся толпе. Кто-то в темноте вскрикнул и она на секунду замерла, а затем рассыпалась и несколько человек побежали в его сторону. Теперь уже пули свистели почти непрерывно. «Дело дрянь! — мелькнула мысль. — Если они первыми успеют к камням, то можно заказывать панихиду. Я тут как на ладони».

Услышав так близко частые автоматные очереди, Джей понял, что стрелять могли только в Талгата. Он выскочил из-за валуна и бросился к входу. Оттуда открывалась вся панорама площадки. Зарево от горящих палаток и машины делал её похожей на действующий вулкан в ночи. Когда до ворот ему оставалось бежать метров двадцать, они стали медленно открываться и в проёме показалось несколько человек. Видимо они услышали звуки взрывов и решили узнать, в чём дело. Джей бросился на землю и дал очередь в открытую щель. За воротами раздались крики и они стали закрываться.

Теперь пули уже стали шлёпаться около Джея. Сделав несколько очередей по приближающейся толпе, он в несколько прыжков достиг ворот. Упав за тело убитого охранника, короткими очередями стал отстреливаться. На фоне пожара были хорошо видны фигурки перебегающих с места на место боевиков. Увлечённые перестрелкой у ворот, они дали возможность Талгату добежать до камней и укрыться среди них. «Ну, теперь, вы меня здесь хрен возьмёте!» — подумал он и бросил гранату в сторону нападавших. Оттуда донеслись крики и пули защёлкали по камням. Вдруг разом всё стихло. На какое-то время наступила тишина. Но вот что-то металлическое звякнуло вдали, и тотчас раздались глухие, харкающие залпы «спарки». Фонтанчики из песка, гальки и пыли пронеслись вдоль всей долины, с цоканьем прошлись по отвесной скале напротив затихшей толпы и впились в ворота.

Было видно как внутри забушевало пламя и послышались крики людей Увидев это, Джей откатился от ворот и превозмогая боль побежал в сторону озера.

«Вот чёрт! — ругнулся про себя Талгат. — Он же перебьёт нас всех!» Высунувшись из-за камня, посмотрел в сторону палаток. Там всё стихло. Он понял, что это Ганс добрался до артустановки и теперь они хозяева долины. «Вот что значит армейский спецназ!.. Хоть и немецкий, — улыбнулся он про себя. — Надо перебинтовать ногу, — разрезав штанину, быстрыми и умелыми движениями перевязал рану. — Кажется, кость не задета, — попробовал встать, но почувствовал, как закружилась голова. — Крови много потерял… Это уже плохо».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже