Читаем Рысь. Факультет судебной некромантии (СИ) полностью

- Ага, - выдохнула я. - Здрасте.

- Я надеялся, что дар перейдет моему сыну и ждал его, заключенный в стеклянный куб, - рядом с предком появилось кресло, и он сел. - Ты, мой неразумный потомок, меньше всех похожа на некроманта.

- Дар как дар, - возразила я. - Кто-то читает мысли, кто-то убивает, кто-то исцеляет, а я поднимаю мертвых. Ничего особенного.

- Ничего особенного, - он покачал головой, - этот брак изменил тебя, Лаура.

- Рысь, с Вашего позволения, - я скромно улыбнулась.

- Я так хотел встретиться со своим потомком, готовил пафосные речи, - предок качает головой и вздыхает, отчего зеркало покрывается морозным узором.

- Ваше имя стерто из анналов семьи.

- Кигнус Некромант, - он встал, гордо распрямив плечи. На его пальцах горели черными звездами кольца. Вот только легкомысленными девичьими украшениями они не выглядели. Это были черные иглы, растущие с колец, слившихся в единый кастет.

- Вы часто били оппонента в морду лица?

- Кхм, бывало, - он вновь уселся, широко расставил ноги и уложил руки на пряжку ремня. - Что мне с тобой делать, Рысь? К чему ты пригодна? В чем твоя польза для Рода?

- Ну, благодаря моему удачному браку, брат приобрел теплое место при дворе.

- Сборище шакалов, будь я жив, твой брат уже давно был бы оплакан. Позор рода. Как и твоя мать, безголовая кукла.

- Она выглядит умной женщиной.

- Вот тебе мой первый наказ, Рысь, - мое сердце сдавили ледяные пальцы. Не в том смысле, что я испугалась, а в самом прямом. - Выбери, быть или казаться.

Разжав кулак, предок исчез. Вместо него в зеркале отразился мой некромант. Он нервно мерил шагами кабинет ректора.

- Рой, успокойся, - кроме него там же сидел Лион.

- Зачем ты влез? - мне было не видно лица Данкварта, а голосом оборотень владел виртуозно.

- А почему нет? Фон Сгольц - славная девочка, а вы окрысились на нее.

- Ты не понимаешь.

- Понимаю, понимаю и даже в чем-то одобряю, - Лион Дарго подбросил в воздух кинжал, перехватил двумя пальцами за лезвие и отправил его в новый полет. Некроманту в голову.

- Все играешься? - Роуэн легко подхватил смертоносное жало и бросил потерявший свою опасность клинок на стол ректора.

- Играешься ты. Ты мастер, ты должен защищать своих, даже если они не правы. Даже если бы Рысь действительно подпалила гномку. Ты должен был выгородить ее, отвести в свой кабинет и уже там всыпать. Хоть чем. Хоть сапогами топтать.

- Когда я..

- Я этого не одобряю, - подал голос ректор. - Рой поступил правильно. Мы все едины, и порицание должно высказываться студенту при всех. Это - правильно.

- Ни хрена не правильно. ..

Изображение растаяло. Я встала, отметила мимоходом, что орнамент трона повторяет ювелирные изыски моего кольца, и подошла к краю площадки. Забытая Башня росла из центрального здания Академии. Но если припомнить, то со стороны я ее никогда не видела. Сколько же секретов таит в себе Академия? И что здесь было раньше?

- Рой! - я вздрогнула и обернулась. Зеркало вновь начало трансляцию. В коридоре к мастеру Данкварту прижималась грудастая блондинка.

- Тариона? Неожиданно, - некромант отстранил от себя женщину и устало нахмурился.

- Тебя хочет видеть Дознаватель! Что ты натворил, любовь моя?

- Любовь? Тари, что-то не припомню за нами любовной истории.

- Ах, ты все еще сердишься? Я не могла выйти за тебя замуж, ты всего лишь полукровка, без тотемного зверя, - Тариона томно отмахнулась, - любимый, уроды не должны плодиться.

Я мысленно повторила за ней эту фразу. Вот уж точно, уроды плодиться не должны. Зеркало бледнело, выцветая, и я ощущала, что теперь это уже насовсем. До следующей подзарядки энергией. Нет, мне неинтересно узнавать эту историю. Мне нужно искать выход и готовиться к свиданию с Дарго. Господи, сколько лет я не ходила на свидания? 

<p>Глава 16</p>

Чтобы объяснить Карисе, как именно плести «дракончика», у меня ушло полчаса и три метра нервов. В итоге оборотень рассмотрела свою очаровательную головку в зеркале и пришла к выводу, что с сегодняшнего дня мы сестры. То есть, каждое утро будем делать друг другу одинаковые прически.

- А на мастера не злись. Он туговат на эмоциональную сферу. Но, если хочешь испугаться, назови его родину Плачущим Герцогством. Ух, сколько будет эмоций.

- А что не так? – для вида спросила я. А сама, конечно, посмеялась: убийственное название.

- Там Ледяные Слезы добывают, вот и зовут Плачущими. От зависти. А так главу рода называли Владыкой Перевалов.

- Так, а само герцогство как называется? - настойчиво уточнила я, и Кариса замерла с расческой в руках.

- А я не знаю, - оборотень наклонилась к моему лицу и добавила, - совершенно не знаю. Не может быть. Да ну, я же географию единственную честно сдавала.

- И что получила?

- Что получила, то мое.

«Дракончик» у ди-Овар получился исключительно с третьего раза. И судя по ощущениям, я лишилась минимум трети волос.

- Губы и глаза, - Кариса вывалила на мою постель содержимое своей косметички. Количество тюбиков, баночек, скляночек, кисточек и прочего меня напугало.

- Не хочу.

- А это и не для тебя.

- С моей стороны будет подлостью очаровывать Лиона, не имея на него видов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы