Читаем Рыцарь полностью

– Никогда не встречал охотников за головами, – раздался новый голос.

– Ваше Высочество… – возразил кто-то сзади, когда принц протолкнулся мимо своих охранников и встал передо мной.

Пятеро стражей тут же сформировали полукруг вокруг него. Я сглотнула, глядя на одних из самых смертоносных фэйри в мире, которые были готовы прикончить меня, если я посмею даже не так моргнуть.

Затем воззрилась в голубые глаза принца, и у меня возникло странное чувство, что мы уже виделись, но это абсурдно. Я бы определенно запомнила встречу с наследным принцем Благого двора.

Мы разглядывали друг друга несколько секунд, а затем его губы изогнулись в улыбке, преобразившей выражение его аристократического лица с отчужденного на по-юношески обаятельное.

– Я принц Риз из Благого двора, – представился он, хотя любой человек старше десяти лет и так узнал бы его. Он обхватил мою руку длинными пальцами и поднес к губам.

– Меня зовут Джесси Джеймс.

Я не хотела представляться, но это выглядело бы слишком грубо. Скорее всего, его люди кинутся наводить на меня справки, как только мы уйдем, и выдуманное имя вызовет у них еще больше подозрений.

– Как преступника[1]? – При виде моего удивления его глаза заискрились весельем. – Больше всего в вашем мире меня увлекает его история. В особенности Дикого Запада. – Он перевел взгляд на мои волосы, собранные в хвостик для задания, и засмотрелся на несколько секунд. – Все ли охотники так же очаровательны, как ты, Джесси Джеймс?

Я подняла брови.

– Не думаю, что мужчины оценят, что их называют «очаровательными».

Принц Риз рассмеялся.

– Да уж, вряд ли, – затем посмотрел мне за плечо. – А кто твоя тихая подруга?

Я неохотно встала сбоку от Вайолет, чтобы фэйри могли ее увидеть.

– Это Вайолет. Она помогала мне с работой.

– Два прекрасных охотника! Похоже, я благословлен богиней.

Принц Риз также поцеловал ее ладонь.

Вайолет издала какой-то бессвязный звук. Я покосилась на подругу и обнаружила, что она глуповато пялилась на принца. Подавив ухмылку, незаметно ткнула ее локтем в ребра. Этого хватило, чтобы вывести ее из транса, и она смущенно улыбнулась и выдавила из себя:

– Очень… рада… знакомству с вами.

– А я как рад! – Он вернул внимание ко мне. – Не сочти за грубость, но ты в самом деле охотник? Должен признаться, я представлял их как суровых западных шерифов.

– Ничего страшного, меня постоянно об этом спрашивают.

Я достала удостоверение, которое всегда хранила в заднем кармане. Стражи тут же напряглись, и это напомнило мне, какими настороженными были со мной поначалу Лукас и его люди. Отмахнувшись от воспоминания, я показала им карточку.

Один из блондинов забрал ее и пристально изучил, прежде чем подвергнуть меня такому же тщательному осмотру.

– Ты не выглядишь достаточно крепкой для охоты.

Я пожала плечами – все это мне говорили и раньше.

– Охота заключается не только в силе и скорости.

– Джесси очень умная, – пропищала Вайолет.

Страж со скептическим видом вернул мне удостоверение, но вот принц казался еще более заинтригованным. Последнее, что мне было нужно, – это внимание еще одного королевича, особенно из Благого двора.

Я пыталась придумать нам повод уйти, как вдруг меня окликнул Амос:

– Мисс Джеймс.

Я с облегчением повернулась к нему.

– Да?

– Мисс Кук просила поблагодарить вас за помощь. – Он показал на двери. – Можете воспользоваться этим выходом, когда будете готовы.

– Спасибо. – Я поправила сумку на плече и повернулась к принцу Ризу. – Было приятно пообщаться с вами.

Его улыбка улетучилась.

– Вы уже уходите?

– Да. Наша работа выполнена.

– Тогда вы останетесь в качестве моих гостей на ужин, – властно произнес он, будто это все решало. – Я хочу еще побеседовать и узнать больше о вашей работе.

Все пятеро фэйри открыли рты, чтобы возразить, но я их опередила:

– Благодарю, но у нас свои планы.

– Но их наверняка можно изменить на один вечер. – Принц Риз сверкнул той же игривой улыбкой, что часто мелькала по телевизору и лишала чувств женщин по всему миру. Он был очаровательным, но я не испытывала к нему влечения. Лукас позаботился о том, чтобы я больше никогда не заглядывалась на других фэйри.

Я покачала головой.

– Боюсь, что нет. Это семейные дела.

Он нахмурился.

– Тогда завтра.

– Между обязательствами перед семьей и работой у меня почти нет свободного времени. Уверена, вы понимаете.

– Да. – Морщинка между его бровями разгладилась, но в глазах читалось разочарование. Что-то мне подсказывало, что ему незнакомо это чувство.

– Надеюсь, вы хорошо проведете время в Нью-Йорке, – пожелала я и, потянув Вайолет за рукав, направилась к выходу.

Как только двери за нами закрылись, я втянула морозный воздух, но шаг не замедлила, пока мы не обогнули здание и не вышли на улицу. Вот сколько времени потребовалось Вайолет, чтобы вновь обрести дар речи.

– Черт возьми! – тихо взвизгнула она. – Это произошло взаправду?

Я повела ее к джипу.

– Ты о том, что мы познакомились с принцем, или о том, как ты разучилась говорить?

Перейти на страницу:

Похожие книги