Читаем Рыцарь полностью

— Пари? Это идея!

Лорн и Теожен понимающе переглянулись. Граф специально упомянул пари и был только рад, что его рыцари хоть ненадолго отвлеклись от мысли о гельтах.

— Что вы скажете о пари, Лейстер? — спросил барон.

— Скажу, что это будут слишком легко выигранные деньги.

Его слова развеселили Ортана.

— Двадцать пять лангров серебром? — предложил он.

— Пятьдесят?

— Идет. Пятьдесят.

— Вы ошибаетесь, Ортан, — покачал головой Гаральт. — Пока не поздно, откажитесь от пари.

— Это мы еще посмотрим, кто ошибается. Итак, по рукам, Лейстер?

Лейстер тщательно завернул кусок сыра в тряпицу и вытер нож о бедро. Он выглядел абсолютно уверенным в себе, на его лице не было ни намека на надменность или торжество. Он сохранял хладнокровие и спокойствие, как человек, знающий, что он прав.

— По рукам, — ответил он. — Барон, вы должны мне пятьдесят лангров серебром.

Словно подтверждая его слова, виверны тут же прекратили бой. Весело перекликаясь, они полетели наперегонки.

Рыцари рассмеялись. Кто-то язвительно пошутил, но Ортан, бывалый игрок, принял свой проигрыш с улыбкой.

— И в самом деле, братья, — вздохнул он. — Самцы-соперники растерзали бы друг друга.

— Я вас предупреждал, — радостно произнес Теожен. — В нашей компании Лейстер разбирается в вивернах лучше всех.

— Теперь и я в этом убедился. Лейстер, я заплачу вам ваши пятьдесят лангров серебром, как только мы вернемся.

Дориан Лейстер встал и повернулся к барону.

— Не нужно. Лучше отдайте эти деньги несчастным людям, которые все потеряли из-за гельтов.

— Как скажете. Но в таком случае я удвою сумму.

Двое мужчин обменялись рукопожатием, после чего остальные поздравили их и похвалили щедрость барона. На лице Теожена играла отеческая улыбка, в которой смешались радость и гордость.

Впрочем, очень скоро эта улыбка исчезла с его губ.

Вернулись разведчики.

— Они действительно разделились, — сказал Орвейн, спрыгивая с седла.

Он выпил воды из бурдюка, который ему протянули, поблагодарил взглядом и добавил:

— На Эрмской развилке, как я и думал. Две группы. Одна направилась к северному перевалу, а другая — к восточному. Следы четко указывают на это.

— Насколько они опережают нас? — спросил Гаральт.

— Примерно на полдня, — с удовлетворением ответил Орвейн.

— Отлично! — воскликнул граф Аргор, мстительно потрясая кулаком.

Они вновь пустились в путь.

Было решено, что половина войска во главе с графом Аргором направится к восточному перевалу, в то время как другая половина под предводительством барона Ортана выступит к северному ущелью, более отдаленному. Вскоре войско разделилось, каждый отряд уносил с собой большой рог и равную долю запасов провизии. Несмотря на перспективу догнать гельтов и наконец встретиться с ними лицом к лицу, люди были мрачными. Помимо того что они выбились из сил, они не знали, когда теперь увидятся с другими участниками экспедиции, да и увидятся ли вообще.

Орвейн, Лорн и Лейстер были в числе тех, кто ехал вместе с Теоженом. Гаральт, Гильем и другие последовали за Ортаном; каждая из колонн насчитывала двадцать — двадцать пять всадников. Лорн с сожалением кивнул на прощание Гаральту, в котором угадал отважного бойца. Воин с заплетенной в косичку бородой и татуировками на руках серьезно кивнул в ответ. За все время они почти не имели возможности поговорить и познакомиться ближе, но испытывали друг к другу явную симпатию. Кроме того, Гаральт знал, что в жилах Лорна течет кровь скандов.

Прежде чем разъехаться в разные стороны, обе колонны остановились. Теожен повернулся и сильно дунул в рог, прощаясь с товарищами. Ортан сделал то же самое и двинулся в путь. Граф молча смотрел, как отряд барона ровным строем удаляется в сторону долины. Он был встревожен. Его терзало нехорошее предчувствие, но он старался не подавать виду.

Или, по крайней мере, так он полагал, пока не встретил взгляд Лорна.

Они переглянулись, и граф понял, что Лорн догадался. Как, Теожен не знал. Рыцарь, которого ему прислал Верховный король, казалось, не упускал ничего, внимательно глядя на мир из-под своего капюшона. Возможно, Теожен и Лорн чувствовали одно и то же.

И, возможно, по одной и той же причине.

Инстинкт.

Когда Теожен дал сигнал к отправлению, Лорн цокнул языком, пуская лошадь в путь.

Они въехали на тропинку, которая извивалась вдоль скалистой стены и поднималась к зубчатым гребням. Целью пути был высокогорный перевал, за которым открывался проход в долину, зажатую между тремя горами, пики которых исчезали в облаках. Длинной цепочкой всадники медленно ехали вдоль обрыва до тех пор, пока тропинка не стала такой узкой, что они сочли разумным продолжить путь пешком. Лошади раздраженно фыркали. Приходилось крепко держать их под уздцы, чтобы не позволить отшатнуться и рухнуть в пропасть, когда под копытами перекатывались камни или налетал внезапный шквал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верховное королевство

Похожие книги