Читаем Рыцарь Англии полностью

— Без проблем, — ответила я. Мне было наплевать, что он говорит по телефону. Я все еще могла успеть и пройти собеседование, и если он будет занят и не будет смотреть на меня, это означало, что я могу смотреть на него. Я взглянула на его спину и чуть ниже, на его тугую задницу. Боже, он же не будет возражать, если я немного приподниму его пиджак, чтобы понять, что она так же хороша, как он весь сам? Мне нравились мужчины с красивой попкой почти так же, как нравились мужчины с большими руками и решительным ртом. Это было очень важным дополнением, чтобы в постели с ними было хорошо. И эти глаза, как он смотрел на меня? Я задрожала.

Мы перешли тротуар, прошли через узкий проход между зданиями, и вдруг оказались, будто из задней части шкафа-гардероб, на другой стороне улицы. Пять секунд назад мы были среди моря машин, шума и тысячи людей, но здесь пели птицы и здания в стиле Диккенса окружали большую площадь с деревьями повсюду.

— Где мы находимся? — Спросила я, оглядываясь вокруг.

Мой красивый незнакомец оглянулся на меня и показал на вход в парк, продолжая свой разговор.

Это место даже не походило на сам Лондон, больше напоминало версию Диснея, которую я могла бы обнаружить во Флориде. Мы пересекли мощеную улицу, на которой не было машин, несмотря на середину часа пик и направились ко входу в парк, окруженного черной оградой. Трава была аккуратно скошена, несколько человек сидели на скамейках, наслаждаясь кофе или читая газету. На чем мы остановились? Прогуливаясь две недели по Лондону, я поняла, что в Лондоне много красивых парков. Я посетила Гайд-парк и Сент-Джеймс-Парк, а на некоторых площадях были здания со всех четырех сторон, с видом на небольшой сад. Но этот? Этот был, похожий на сквер на стероидах. В конце концов, мы подошли к выходу, и я увидела вывеску Линкольнс-Инн-Филд. Мне придется погуглить это название, когда я вернусь домой. Если я попаду домой… эти дети когда-нибудь покидали Нарнию? Так или иначе, мне придется найти дорогу назад.

Пронзительный звонок привлек мое внимание, но прежде чем я смогла понять, откуда он исходил, рука Найтли обвилась вокруг моего плеча, спасая меня с пути встречного велосипедиста. И за сегодняшнее утро я уже второй раз инстинктивно прижала руки к его груди, пытаясь не упасть. Его хватка была сильной, когда он попытался меня спасти, как и раньше в тьюб, и мне захотелось прижаться поближе к его телу и вдохнуть его запах. Он спасал меня от падения при каждом повороте поезда, вел меня на собеседование, а потом и спас от этого велосипедиста. Велосипедист проехал мимо, я подняла глаза, Найтли сверлил меня своим взглядом.

— Спасибо, — прошептала я.

Он не ответил, но и не двинулся, не отводя взгляд. На мгновение я подумала, что может он поцелует меня. Мне показалось, что ему хочется меня поцеловать, я бы точно поцеловала его в ответ. Но он ничего такого не сделал, мы просто замерли в такой позе на пару минут. Глядя друг на друга, и его взгляд казался мне даже более интимным, чем поцелуй.

В конце концов, его внимание привлек говоривший что-то в телефон, который он все еще прижимал к уху, Найтли отвернулся, а я отлепила руки от его груди.

Мы продолжили наш путь, пройдя через еще один узкий проход между зданиями, где я ожидала воссоединиться с суетящимся Лондоном. Вместо этого попала в окружение потрясающей красоты — зеленые газоны и более старинные здания из разноцветного кирпича с оловянными рамами окон. Напоминало чем-то игрушечный городок. Мы резко повернули направо и, даже не попрощавшись в трубку, Найтли нажал «завершить вызов» на своем телефоне и засунул его в карман.

— Мы пришли. Дайте мне знать, как все получится с вашим мобильным телефоном.

Мне хотелось услышать от него что-то еще. Например, приглашение на ужин. Поцелуй. Хоть что-то. Я была не готова, чтобы он вот так просто ушел. В Нью-Йорке мужчины были повсюду, но ни один незнакомец никогда не очаровывал меня так, как он. Все очень напоминало, словно только спустившись в подземку, я выпила какое-то зелье, которое заставило меня полностью увлечься этим парнем Найтли. А он даже не был в моем вкусе.

Раньше я никогда не приглашала парней на свидания. Мне никогда не приходилось этого делать. Но смотря, как он уходит, я была готова попрактиковаться в этом новом навыке.

— Сообщу. Спасибо вам.

Он открыл рот, как будто собирался что-то сказать, затем нахмурился, явно передумав. И перепрыгивая через несколько ступенек, он исчез через открытую дверь. Я сверилась с адресом на распечатке. Number One New Square. Точно такой же адрес был написан блестящей черной краской на стене здания. У меня получилось. Мой красивый незнакомец исчез в этом самом здании, куда я направлялась. Еще один хороший признак. Возможно, я смогу увидеть его снова. Сегодня явно был мой день.

Я глубоко вздохнула и стала подниматься по лестнице, по которой только что прошел Найтли.

Время наступить сказке.


3.

Александр


Перейти на страницу:

Все книги серии Royals [Бей]

Король Уолл-стрит
Король Уолл-стрит

«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ.   Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно. Если она следует моим советам, значит где-то в аду пошел снег. Все, что я говорю ей кажется не правильным. С появление Харпер Джейн в моей фирме, в качестве младшего сотрудника, барьеры между моими мирами начинают стираться. Она единственная женщина, которая приводит меня в полную ярость, и с которой мне когда-либо приходилось иметь дело. Мне не нравится, как она склоняется над ксероксом — у меня начинают течь слюни от одного только ее вида. Я ненавижу насколько она энергично выполняет свою работу на "отлично" — мой член дергаться от этого. И терпеть не могу, когда она поднимает свои волосы, обнажая длинную шею. Мне хочется раздеть ее, перегнуть над столом и исследовать языком все ее тело. Если два моих мира столкнутся, Харпер Джейн придется узнать, что я не только господствую в зале заседания совета директоров. Я также руковожу и в спальне.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Луиза Бей , Луиза Бэй

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги