Читаем Рыцарь без позывного. Том 4 (СИ) полностью

Поглядев на насупившегося Гену, что нервно теребил клинок на поясе, я быстро загнал меч обратно в ножны. Ладно, и правда перегибаю. Обойдемся без экстрима.

— Оружием? Нет. А вот ею… — я кивнул на безмолвную кровососку. — Вполне.

С интересом вертя в руках рыцарский клинок, вампирша уделяла блестящей стали куда больше внимания, нежели спонтанному допросу.

— Хватит мне тут про титулы заливать — говори что знаешь!

Насупившись, Клебер лишь брезгливо сплюнул, с вызовом глядя прямо в глаза.

Храбрый говнюк! Неужто все эти понты про честь и «истинность» действительно чего-то стоят? Ай, пес с ним. Отложим хруст костей и переломанные пальцы до следующего раза, а то Гена и правда не простит. Раз он такой «рыцарь», то зайдем с другого края…

— На кону судьбы… Этих… Как их… А! Судьбы безвинных! Неужто гордость затмевает рыцарские постулаты?! А как же устав, нормативы, и слова о рыцарских благодетелях?

— Добродетелях, дикарь неграмотный…

Ладно, тогда тяжелая артиллерия.

— Тем более! Пока ты тут в заговоры играешь — караванщиков на ремни режут! Колись, скотина! Ты бандитов на караван навел?! По какому ценнику идешь, Иуда средневековая? Сколько тебе заплатили, чтобы ты брата по титулу под арбалет подвел?!

Пальцы оруженосца перестали мусолить эфес меча Аллерии. Юношеские глаза недоверчиво уставились на Клебера. Оценив изогнутую бровь на лице племянника, рыцарь скрипнул челюстью:

— Как только ты смеешь подозревать меня в сей низости… Пусти! Чаша терпения не бездонна — довольно с меня оскорблений! Нет никакого каравана! Это эскорт, болван! Спектакль, если пожелаешь!

Ну, раз перестал отнекиваться… Убрав колено с выцветшей десницы на камзоле, я было протянул руку, но горделивый рыцарь лишь отмахнулся, поднимаясь самостоятельно:

— Варвар… Я догадывался, что ты глуп да недалек, но не полагал, что настоль…

— Сейчас пальцы ломать начну — к делу давай!

Филя пару раз попытался жестом заставить Гену стряхнуть грязные листья с его плаща, но так и не добившись ничего, кроме подозрения в глазах оруженосца, начал тереться спиной о дерево.

— Желая выразить восхищение прелестной воительнице, чей клинок покоится в ножнах моего племянника и чем образ будоражит его сны, я нечаянно прошел мимо беседующих…

— Подслушивал?

— У рыцаря нет привычки подслушивать! Я совершенно случайно оказался на балконе — ясно?! Я даже не ведал, что благородные леди обедали в саду!

— Ну конечно. В салоне ты тоже совершенно случайно ухо к стене приложил…

Не желая мириться с позором после поражения от Аллерии на пиру, Клебер искал шанса встретится с малявкой лично, да присев на неокрепшие уши, таки выбить себе какое-нибудь теплое местечко при дворе.

Присесть не получилось, зато удалось подслушать болтовню четырех куриц, чаевничающих в саду. И если первыми двумя оказались Аллерия с герцогиней, то две другие…

— Посланница Перекрестного замка, Лианор Лианна Ансел со своей нахальной чашницей. Когда леди Ансел упомянула про возможный отказ со стороны назначенного жениха, я подумал «должно быть граф, не меньше». Но вскоре речь зашла про некого безземельного рыцаря…

Биба и Боба перетирали с малявкой о «подарке» на какую-то помолвку. Обсуждения надела с фортом и деревнями, мешка золота, и прочего барахла уперлось в беспокойство дамочек, что жених может поморщить нос от будущей невесты и помолвка сорвется не начавшись. Да и лорду Грисби как-то западло свою виноградинку за первого попавшегося рыцаря выдавать, а потому в дело вступила аристократическая хитрость и девичья страсть к мыльным операм.

Дабы рыцарь пал к ногам прелестной волшебницы, а Грисби не опорочил свой род недостойной связью, нужен спектакль. Железное оправдание и красивая байка, которая снимет все вопросы о том, как низкорожденный лох без герба и с борделем вместо надела умудрился женится на аристократке из малого дома.

— Аллерия подсказала, а малявка детали придумала, к гадалке не ходи…

— Что?

— Не, ничего. Продолжай. Чего там эти дуры затевали?

— Своевольный пересказ встречи Лонеллы и Тристана. С чуть меньшей театральностью, разумеется.

Сказка про рыцаря, дракона, и принцессу в башне. Вместо принцессы — синевласка, вместо башни — эскорт, а ряженные в бандитов гвардейцы, выполняют функцию дракона. Дешевизна заготовленного спектакля усугублялась и тем, что взамен странствующего рыцаря, роль спасителя отводилась трижды контуженному лейтенанту, которому позабыли выдать листок со сценарием.

Понятно теперь, почему Грисби на коне настаивал да от вампирши нос воротил — на ишаке и в сопровождении «походной жены» такие «подвиги» не вершатся.

Блин, а его в подставе подозревал… Даже неловко теперь как-то. То есть, да, он говнюк и думает только о себе, но все же.

А в целом — недурно придумали в самом деле. Аллерия, поганка такая, не забыла меня. Знает, что мимо не пройду, что в разборки полезу. И что вместо погони за «бандитами», испугавшимися вида «истинного рыцаря», полезу искать раненных и успокаивать обосравшихся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы