Ли остановился и, развернувшись к Нгусу всем телом, открыл было рот, чтобы сказать что-то ещё, как вдруг гигант, отбросив в сторону саблю, неожиданно бросился на него, сбивая с ног всем своим весом. Не ожидавший такого толчка Ли отлетел в сторону, словно сухой лист под порывом ветра. В ту же секунду в воздухе прозвучала короткая очередь. Широкую, как стол, грудь Нгусу пересекли четыре кровавых отверстия. Моментально изогнувшись, Ли нашёл взглядом стрелка и с ходу всадил в него две пули. Зная, что исправлять ничего не потребуется, он вскочил на ноги и стремительно метнулся к медленно оседавшему Нгусу.
Подхватив ставшим неимоверно тяжёлым тело, Ли осторожно опустил его на песок и, положив бритую голову гиганта себе на колено, тихо сказал:
– Держись, приятель. Сейчас машина придёт. Мы тебя вылечим.
Ли и сам не знал, зачем говорит всё это. С одного взгляда ему стало понятно, что помочь здесь уже ничем нельзя. Пули пробили грудь, и любой другой на месте огромного Нгусу был бы уже мёртв, но могучее тело гиганта не хотело так просто умирать.
Со слабой улыбкой Нгусу сжал руку Ли и, чуть покашливая, прохрипел:
– Вот, кажется, и всё, друг. Жаль только, что я сына своего не увижу. Ты уж не бросай их. Научи всему, что сам умеешь. Прошу тебя.
– Научу. И ты вместе со мной их учить будешь, – тихо ответил Ли, не желая признавать гибель этого странного, но такого чуткого человека.
– Прости, друг, я уже не смогу. Кажется, все долги отданы. Ты прости меня, если что не так. И знаешь, лучше, чем в твоей долине, мне нигде не было.
Вздрогнув, Нгусу вытянулся и, тихо захрипев, затих. В уголках его широких губ показались струйки крови. Подбежавшие к ним подростки растерянно замерли, не зная, что предпринять.
Ли так и просидел рядом с телом Нгусу до самого приезда грузовика. Только услышав знакомый рёв мотора, он поднял голову и, обведя стоявших рядом ребят долгим взглядом, тихо сказал:
– Его похороним в бухте, у берега. Наших – под скалой у обители. А этих подонков просто вышвырнем в море. Пусть рыб кормят, хоть какой-то толк от них будет.
Достав из грузовика кусок брезентового полотнища, восемь подростков осторожно, словно боясь причинить погибшему боль, перекатили на него труп и переложили огромное тело в кузов. Меньшее количество ребят просто не смогли поднять его. Стоявший посреди побоища Ли безвольно уронил руки и растерянно смотрел на то, что ещё недавно было его другом и напарником по тренировкам. Оглядев медленным, остановившимся взглядом тела погибших подростков, он развернулся и медленно побрёл в сторону побережья.
Один из подростков, дёрнув за рукав старшину, глазами указал ему на мастера. Кивнув в ответ, тот жестами велел ему взять оружие и осторожно следовать за Ли. Закинув винтовку на плечо, парень осторожно двинулся следом за мастером, стараясь держаться в стороне, но при этом не выпускать его из виду.
Подойдя к самой кромке воды, Ли тяжело опустился на песок, обхватив голову руками. Сейчас ему очень хотелось вернуть всё обратно – в то время, когда и Нгусу, и ребята были ещё живы и полны сил. Если бы только можно было всё изменить! Но это было невозможно.
Ли знал, что пройдёт немного времени, и жизнь снова возьмёт своё. Боль отступит, сменившись пустотой. А затем на её место придут повседневные проблемы, наполняя жизнь новым смыслом.
Уставившись в морскую даль остановившимся, бездумным взглядом, Ли старался переломить боль утраты, сжимавшую грудь стальным обручем. Неожиданно его взгляд зацепился за маленькую белую точку на самом краю горизонта. Не придавая этому значения, Ли просто продолжил смотреть туда, чтобы хоть чем-то занять голову.
Вскоре к первой точке присоединилась ещё одна, и они затеяли странный танец на самом краю горизонта. Минута тянулась за минутой, а странный танец белых точек продолжался. Ли вдруг понял, что, танцуя, эти точки медленно, но верно приближаются к берегу.
Медленно поднявшись на ноги, Ли достал бинокль и начал всматриваться в танец парусов. К двум танцующим точкам быстро приблизилась третья, и горизонт окрасился вспышками взрывов.
Опустив бинокль, Ли скрипнул зубами и тихо прошептал:
– Пираты.
В одно-единственное слово он умудрился вложить столько ненависти, что сидевший в стороне подросток невольно вздрогнул.
Бросив бинокль в сумку, Ли круто развернулся и бегом понёсся туда, где подростки собирали убитых. Растерявшийся парень, ставший на время его охранником, громко охнув, вскочил на ноги и попытался броситься следом, но, запутавшись в собственных ногах, растянулся во весь рост. Не обращая на него внимания, Ли нёсся обратно к месту схватки. Его боль и злость требовали выхода – действия, драки. И именно в драку он собирался ввязаться.
Выбежав в долину, Ли подхватил с песка первый попавшийся мотоцикл и, яростным толчком запустив двигатель, понёсся к бухте.
Ничего не понявшие подростки недоумённо переглянулись и, увидев бегущего следом охранника, дружно взялись за оружие, готовясь к худшему.