Читаем Рыцарь-Дракон полностью

Однако тут Джим заметил, что к ним приближается стройная фигура. Это был принц, причем без доспехов, в той самой одежде, в какой они нашли его в башне у Мальвина, но в шлеме и с тяжелым копьем в правой руке. Забрало было опущено.

– Сэр Джеймс! – взволнованно закричал принц издалека, подняв забрало.

– Сэр Джеймс, что делать? Эти доспехи мне не подходят!

Он резко осадил лошадь, подъезжая к Джиму.

– Этого я и боялся, ваше высочество, – сказал Джим. – Однако я надеюсь, мы что-нибудь придумаем, чтобы вы смогли принять участие в предстоящем деле. Вам придется остаться в стороне только в самом начале.

– Я так хотел пойти вместе со всеми в атаку! – сокрушался принц.

– Я тоже желал бы этого, ваше высочество, – беззастенчиво солгал Джим, – но без доспехов вы не можете занять место в строю. Вот что я вам скажу. Мы найдем безопасное место для вас где-нибудь поблизости, и вы сможете присоединиться к нам, как только мы разобьем телохранителей и откроем дорогу к королю Иоанну, Мальвину и самозваному принцу.

– Хорошо, – согласился принц, – но все же мне очень жалко и стыдно, что я не смогу принять участие в сражении. Мы, особы королевской крови, должны приучать себя к тому, что простым людям дается много легче.

С этими словами он направился к группе рыцарей, которая ожидала его и к которой уже присоединился Брайен.

– Отлично! – воскликнул Джим. – Сир Рауль, вы готовы? Тогда вперед!

35

Соратники оказались в тылу у французской армии еще до восхода. Однако небо уже достаточно просветлело; видимость была не хуже, чем в тусклый пасмурный день. Джим дал приказ остановиться на небольшой полянке, примерно в трехстах ярдах от линии, за которой начинались повозки. Сидя верхом на лошади, он велел двоим солдатам спешиться и наломать веточек, по две штуки на каждого присутствующего. По его приказанию они принесли ветки.

Джим свесился с седла, чтобы взять у одного из них две веточки, и поднял их над головой так, чтобы все остальные могли их видеть.

– Я прошу всех внимательно посмотреть на меня и мою лошадь.

Он подождал, пока не удостоверился, что все взгляды обратились к нему, а затем тщательно закрепил маленькую веточку на голове у лошади. Потом он выпрямился и осмотрелся по сторонам, продолжая держать вторую веточку в руке.

– Что вы видите?

Вокруг него пронесся тихий удивленный шепоток. Казалось, никто не решался дать прямой ответ.

– Сэр Брайен, – спросил Джим, – что вы видите?

– Что ж, отвечу. Вас, сэр Джеймс, но висящего в воздухе, – ответил Брайен.

– Точно, – удовлетворенно отметил Джим. – А теперь смотрите дальше.

Он прочно закрепил вторую ветку на своем шлеме.

– А что вы теперь видите? – вопрошал он у изумленных зрителей. – Брайен?

– Джеймс, – окликнул вместо ответа Брайен, – ты еще здесь? Мы не видим ни тебя, ни твою лошадь.

– Не беспокойся, я здесь, – отвечал Джим. – Ты увидишь меня через минутку.

Он повернулся и взглянул на солдат, вставших с охапками веток в руках. Оба, с разинутыми ртами и выпученными глазами, уставились на пустое пространство, откуда доносился голос.

– Вы, двое, – приказал Джим, – раздайте оставшиеся ветки всем, кто здесь есть, по две штуки каждому. Как только у всех будут ветки, одну из них надо укрепить на голове у лошадей, так, чтобы было видно издалека, а вторую – вставить в шлемы или в любое другое место, которое вы считаете надежным. Главное, не потеряйте ветки.

Застывшие солдаты, получив приказ, исходящий из пустого места, встрепенулись, закрыли рты и принялись обходить всадников, раздавая ветки. Каждый получивший их тут же делал то, что велел Джим. И новый возглас изумления пронесся по рядам. Те, кто получил свои ветки раньше, сначала исчезали, а потом снова появлялись перед глазами стоящих сзади, стоило им только приладить ветки к своим шлемам.

– Не надо кричать, – попросил Джим. – Хотя мы еще далеко от расположения противника, все же мне не хотелось бы, чтобы нас услышали. Все ли получили ветки и приладили их как следует? Если так, то вы уже видите меня и остальных, не так ли?

Раздались негромкие возгласы подтверждения.

– Чудеса, сэр Джеймс, да и только, – Джим ясно расслышал голос принца.

– Благодарю, ваше высочество, – ответил Джим, стараясь понизить голос. – Но молю вас не говорить так громко. А теперь обращаюсь ко всем, кто еще не успел закрепить ветки на своей одежде. Становитесь скорее невидимыми. Да смотрите, чтобы не испортить дело шумом. Если мы будем шуметь, противник заметит наше приближение, несмотря на то что мы невидимы.

Он подождал немного, чтобы удостовериться, что все его поняли. Затем продолжил:

– Имейте в виду, я использовал необычную магию. Вы не становитесь невидимыми на самом деле. Вы только изменяетесь так, что всякий, кто смотрит на вас, уверяет себя, что он вас не видит. Если вы будете разговаривать, то звук может разрушить чары и враги увидят вас. То же касается и лошадей. Старайтесь двигаться как можно тише, пустите лошадей шагом.

Он повернулся к Раулю.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже