Читаем Рыцарь, дракон и некромаг полностью

— Это хорошо. — Перчатки оказались влажными и чистыми — недавно их тщательно отмыли от следов рвоты и грязи. Ботфорты тоже едва ли не блестели. Роза принялась натягивать их, борясь с головокружением. Заметив, как студентка пошатывается, сержант придержал её за плечо. Сказал вдруг:

— Мэтр Роза, нам с островка мало что было видно, но дон Марий многое рассказал. Вы, будь я проклят, самая смелая девушка из всех, что я видел.

— Спасибо, сержант. — Юная волшебница против воли зарделась. Однако голос её не дрогнул. С долей иронии девушка продолжила: — Я просто маг. Знаете первое правило магии?

— Нет, мэтр.

— «Ты не должен бояться, ибо страх убивает разум», — процитировала Роза, подтягивая краги перчаток. Чувствуя плотную кожу, обтягивающую пальцы, тяжесть сапог на ногах, ножны у бедра, юная волшебница немного взбодрилась. Головокружение и вялость отступили. — Маг управляет великими силами при помощи своего разума. Он должен всегда оставаться хладнокровен. Трус не окончит Академию.

«Правда, я её тоже ещё не окончила», — справедливости ради мысленно добавила она.

— Если я сейчас не позову дона Мария, он скормит меня дракону, — решил сержант, поднимаясь. Роза протянула ему руку:

— Я сама приду к нему. Помогите, пожалуйста.

Воин не стал спорить. Он помог девушке встать и дал ей фляжку — её же собственную. Роза отпила из неё тёплой, неприятной на вкус воды, прицепила фляжку к ремню, взяла с земли плащ и направилась к берегу. Дон Марий, разумеется, обнаружился возле Жабки. Драконица уже напилась и теперь высматривала что-то в воде — возможно, крупную рыбу. Рыцарь же хмуро изучал переднюю лапу своей питомицы. Завидев Розу, юноша просиял:

— Синьора! Как ваше самочувствие?

— Превосходно, — соврала девушка. Марий — не бывалый сержант, он точно станет волноваться. — Просто перенапряглась в бою. Для магов это почти нормально. А вы с Жабкой как?

— Я в порядке, Жабка… вроде тоже. — Рыцарь опять помрачнел. — Боюсь, мы с Жабкой изнежились и теперь полагаемся на ваши знания больше, чем следует.

— Я хочу осмотреть её, — тут же оживилась Роза. — Можно?

— Если вам это не повредит…

Без промедления волшебница взялась за дело. Пустив в ход магию и свои тонкие чуткие пальцы, она начала поиск ушибов и трещин в костях драконицы. Наблюдавший за её действиям рыцарь виновато сообщил:

— Боюсь, синьора, не все ваши вещи я смог забрать с того берега. Плащ, берет и нож я захватил, а вот арбалет… кажется, на него наступила Жабка. Я куплю вам новый.

— Ничего страшного. Хотя охотиться станет слож… кхм… — тут Розу осенило. — А меня саму тоже вы с того берега принесли?

— Ну да. Мы с Жабкой.

Девушка уткнулась в чешуйчатый бок драконицы носом. Свой голос она контролировала хорошо, но вот цвет лица… Перед мысленным взором Розы пронеслись картинки — юноша находит её бесчувственное тело возле трупа степного мага, закидывает на плечо… Ну нет, так быть не могло. Конечно, Марий взял её на руки, как в романтических книжках. А потом закинул поперёк седла на спине Жабки. И привязал ремнями. Потому что романтического способа везти обморочную девушку на драконе не существует. Чтобы разогнать ужасные видения, студентка довольно громко забормотала:

— Разрывов шкуры нет… потерянные чешуйки… не страшно. Ушиб в области живота… не страшно. Рёбра целы. Лапы… угу…

— Что с лапами? — забеспокоился рыцарь.

— Ничего, — заверила его Роза. — При падении Жабка не подставила больную лапу. Она же у нас умница, верно?

Девушка ласково похлопала драконицу по плечу чуть выше локтя. Питомица Мария никак на это не отреагировала — она слишком была увлечена своей «рыбалкой».

— Значит…

— Ну, мы с ней примерно в одном положении, — улыбнулась девушка. — Ушибы и слабость. Сон всё вылечит. И плотные ужины. Правда, без арбалета я не смогу добывать вам крупную дичь, но вы же как-то справлялись до сих пор.

— Заберём у сержанта одну трофейную лошадь, — решил Марий. — Этого хватит до… моей цели. Для нас с вами у меня есть сухари и вяленое мясо.

— И ещё кое-что. — Роза прислонилась спиной к боку Жабки, сложила руки на груди. Серьёзно посмотрела в лицо юноше. — Ваше превращение…

— О, вы же видели. — Рыцарь закусил губу. — Неприятное зрелище, да?

— Почему? — вскинула брови Роза. — Речь не о том. Вы обратились под действием эмоций, милорд. Испугавшись за Жабку и разозлившись. Из всего, что я знаю о драконьих рыцарях, выходит, что так делать нельзя.

— Ну… вообще, да. — Юноша знакомым мальчишеским жестом потёр затылок. — Но я бы в любом случае превратился. Там было четыре противника. Вы не видели, как я дрался? Вот сейчас я не смогу остановить клинок сабли ладонью.

— Речь не о том… — прежде, чем Роза успела договорить, Жабка рывком вытянула шею, сунула голову в реку. Щёлкнув челюстями, схватила что-то, незамедлительно проглотила вместе с большой порцией речной воды. Довольно заворчала, кося жёлтым глазом на хозяина.

— Умница, — с широкой улыбкой похвалил её дон Марий. А Роза вздохнула, решив отложить беседу на потом. Ей самой было дурно — не лучшее время для серьёзных разговоров. Она тоже улыбнулась:

— Так мы продолжим путь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дертская дилогия

Похожие книги