Одна из голеней расцарапана, в нейлоне овальная дырка. Ноги подобраны, сомкнуты, обхвачены руками. На локтях грязь. Лицо спрятано в коленях. Только два мокрых глаза внимательно смотрят из-под прилипшей ко лбу челки. Кажется, девушка немного старше Софии.
– Меня зовут Джуд Леннокс. Я рыцарь Ордена Круглого Стола. Вы в безопасности.
В ее глазах моментально набухают новые слезы. Задерживаются меж слипшихся ресниц, а потом, крупные, скатываются по щекам. Черты лица натягиваются, оползают – как будто стала плавиться восковая форма. Девушка роняет голову в гнездышко из сцепленных вокруг коленей рук. И уже оттуда, из герметичного укрытия, возобновляет бурный, с наплывами, вой.
Не совсем та реакция, на которую рассчитывал Джуд. Помедлив, он осторожно касается вздрагивающего плеча.
– Может, расскажете, что случилось? И мы вместе придумаем…
Девушка дважды шмыгает носом и поднимает к рыцарю красное лицо.
– Они сказали, что будут ждать, а сами ушли! – Она выпаливает главное: суть сотворенной над ней несправедливости, – и жалкая гримаса тут же начинает кривить ей рот. Но, похоже, организм уже устал плакать. После протяжного вздоха девушка продолжает:
– Мама сказала, чтоб я сама себе выбрала куклу. Или кошечку. Или собачку. Я выбирала, выбирала. Ну вот. Там была принцесса с лошадкой. Я ее взяла, пошла к маме. А тетенька на кассе спросила: «А где твоя мама?» И принцессу забрала. Я пошла, а мамы нету. И папы нету. Они же обещали! И нигде их нету. Рядом с мороженым нету. И где платьишки продаются, там тоже нету. И только люди, незнакомые все. Идут.
Тут рассказчица прерывается, чтобы немного глухо и бесслезно постенать, как глухонемая.
Странно. Она говорит правильно и четко, не впадая в лепет, но само содержание речи никак не соответствует ни ее возрасту, ни обстановке.
– Давай вылезай оттуда, – наконец произносит Джуд. – На земле вредно сидеть. Мы сейчас найдем твоих маму и папу.
Вытерев глаза и нос рукавом, девушка встает на четвереньки и выбирается из своего дупла. Только сейчас Джуд узнаёт ее. Они уже виделись, причем как раз в этих местах. Это Хага Целлос, дочь помощника ректора Лаврелионского университета. Разве что три недели назад это она кормила его с ложечки, а теперь позаботиться нужно о ней. Понять бы только – как.
– Тебя зовут Хага, да? – говорит Джуд, вставая с колен и помогая подняться девушке. – Я знаю твоего папу.
– Ты знаешь, где папа? – Ее глаза округляются.
Джуд вынимает батистовый платок из кармана на поясе и обертывает в него красный кончик ее носа.
– Давай-ка сперва высморкаемся.
Пока девушка со старанием прочищает нос, рыцарь оборачивается к Софии:
– Это Хага Целлос. Она одна из них. Из тех, кто сделал это. Создал существо, которое охотится на Отворяющих.
– Она же явно слабоумная.
– Видела бы ты ее три недели назад. Это я себя чувствовал слабоумным рядом с ней. У нее магическое отравление. Приди мы еще попозже – застали бы ее в теле маленькой девочки. А может, и никого бы уже не застали. Надо привести ее в чувство.
Отсморкавшись, Хага возвращает Джуду скомканный платок.
– Оставь себе. Хага, послушай. Постарайся вспомнить. Ты и твой отец. Вы проводили опыты с трансмутацией здесь, в Лаврелионе. Ален Лурия использовал вас, и вместо идеального человека вы создали чудовище. Хага, очень важно, чтобы ты вспомнила.
Девушка, вздыхая, смотрит на свои испорченные туфли. Вид у нее совершенно разбитый.
– Я сделала что-то плохое? Поэтому мама с папой меня бросили? Я просто взяла мамины бусики. Я хотела их положить на место. Правда-правда! Я просто хотела показать девочкам. А Томазина их схватила и хотела убежать. И бусики порвались. Она дура! Я ее стукнула больно. А бусинки все в траве растерялись. И теперь мама с папой меня больше не любя-а-а-э-э… И никому я не нужна-а-а…
Напрасно Джуд думал, что Хага выплакала весь доступный запас слез. Она зажмуривает глаза так крепко, что в этом участвует все лицо, а из выгнувшегося рта начинает поступать нарастающий, как сирена, вой.
– Отойди, – отстраняет София рыцаря и подходит к девушке.
Со стороны это выглядит так, как будто ничего не происходит. София, закованная в доспехи, стоит возле плачущей девушки, чуть пригнув голову. Это длится, пока стальные плечи не начинают подрагивать, а из-под шлема не раздаются первые всхлипы. Хага меж тем перестает реветь и переходит на тихий, задыхающийся плач.
– Ей кажется, что она в супермаркете… – торопливо произносит София, сопротивляясь дрожанию горла. – Ты это не ты. А какой-то мужик, абсолютно чужой.
Она смолкает. Девушки продолжают стоять почти неподвижно, как будто занятые странным дыхательным упражнением.
Наконец Хага, шмыгнув носом, прислоняется к дереву. Когда она открывает глаза, Джуд встречает знакомый взгляд.
– Я выбралась? Нет, я все еще в Сильва Альвана, да? А остальные?
– Хага. Это Джуд Леннокс. Вы в Сильва Альвана. Здесь сильный магический фон. Очень сильный. Где-то рядом произошла утечка философского камня. Похоже, машина Теркантура повреждена. Нам надо быстро уходить.
Девушка трет лоб. Морщится, задев свежую царапину.