Читаем Рыцарь, маг и пешка полностью

– Погоди, дай догадаюсь. – Он обошёл вокруг Бо. – Может быть, ты работаешь у портного? Нет, тогда бы у тебя пуговицы не болтались. И не у кузнеца, потому что у тебя слишком чистые руки. И не у бондаря. Ладно, сдаюсь. У кого?

По-прежнему не зная, что ответить, Бо спросил:

– Что значит «чей»?

– Ты прав, – мальчик многозначительно кивнул. – Они думают, что владеют нами. Но это не так. Мы принадлежим сами себе, и скоро наступит день, когда они за всё заплатят. Вы, подмастерья, тоже заслуживаете свободы, хотя вам и живётся лучше, чем нам в Поместье. Так у кого ты учишься?

Наконец Бо всё понял. Как и Кресси, этот мальчик принял его за подмастерье.

– У сапожника, – с лёгкостью солгал он.

– Есть места и похуже, чем мастерская сапожника. Зато у тебя хорошие башмаки.

Бо посмотрел на ноги. Хотя его башмаки для верховой езды успели покрыться пылью и навозом, искусная работа была видна невооружённым глазом, особенно по сравнению с ветхими и полуразвалившимися башмаками мальчика.

– Я должен был изучать какое-нибудь ремесло, – продолжал тот. – У меня точный глаз и умелые руки. Хозяйка почти так и сказала, но потом она назвала меня гнусным плутом и сказала, что лучше целый месяц будет есть домовых воробьёв, чем позволит мне подняться наверх.

Мальчик замолчал, и его взгляд стал отстранённым. Наконец он рассмеялся.

– Если бы в тот день у меня было настроение есть траву, я бы назвал её гадкой старой жабой.

Бо понятия не имел, кто такие «гнусный плут» или «гадкая жаба» и почему кому-то надо есть траву, но ему хватило ума не задавать вопросов.

– Так когда Поместье забрало тебя у сапожника? – спросил мальчик. – Как он к этому отнёсся? Я думал, мальчишку с твоими умениями отправят на конюшню, а не сюда. Это в их духе. Заставлять людей выполнять самую низменную работу, не позволяя им проявить себя. Зачем они это делают?

– Я не знаю, – ответил Бо.

– Я тоже. Но я скажу тебе, что это очень расточительно. – Мальчик снял что-то с кончика языка и отшвырнул в сторону. – Как тебя зовут? Я Нейт.

– Бо, – ответил Бо, не подумав. Почему он не сумел соврать в самый нужный момент? Он сжался, ожидая, что Нейт его ударит.

Но Нейт лишь с жалостью покачал головой:

– Мне очень жаль. Многих из нас в Работном доме назвали в честь него. – Он повернулся и пошёл к коровнику. – Чёрт бы побрал этого наследника! Я не произнесу его имени, пока он не будет корчиться на земле и молить о милости.

Бо остановился.

– О милости?

– Ты ведь не думаешь, что этот трусливый наследник заслуживает милости? Погоди, ты не один из тех подмастерьев, которые считают себя лучше нас, презренных сирот?

– Нет, – поклялся Бо. – И ты совершенно прав: наследник не заслуживает милости.

– Точно! – Нейт швырнул в сторону растущих в поле деревьев камень размером с кулак. – Всё это делается от его имени: мы голодаем, пока он набивает брюхо, и он приказывает слугам выполнять любую его прихоть. Это неправильно, несправедливо. Почему у него есть всё, а у нас ничего?

– Не знаю. – Груз правды оказался слишком тяжёлым для Бо. – А теперь дела в Работном доме пошли ещё хуже.

Нейт остановился.

– Ты о чём?

– Ну… – Бо помолчал. – Я слышал, кто-то говорил, что Хозяйка заставила их работать за двоих и забрала половину пайка.

– Почему? – настойчиво спросил Нейт.

– Кто-то сбежал и… – Бо замолчал, потому что его внезапно озарило.

Нейт.

Это был тот самый сбежавший мальчик.

– Подлая свинья! – Нейт пнул землю ногой, разбросав комья грязи и траву. – Она столько раз грозилась это сделать. Я не верил, что это произойдёт.

– Может быть, она передумает, когда ты вернёшься? – спросил Бо.

Нейт перестал пинать траву и посмотрел на Бо таким взглядом, словно тот только что предложил ему отрезать себе нос.

– А ты бы вернулся туда добровольно?

– Никогда.

– Вот именно. – Нейт самодовольно тряхнул головой. – Единственный способ помочь им – уйти… Погоди, откуда мне знать, что ты не один из гнусных шпиков Барджера?

– Клянусь, я не шпион, – заверил его Бо. – Совсем наоборот.

Нейт недоверчиво скрестил руки на груди и приблизился к Бо.

– Докажи.

Бо хотелось убежать, скрыться от внимательного взгляда Нейта. Однако его уверенность и ненависть к Поместью заставляли Бо почувствовать в нём родственную душу.

– Я не должен находиться здесь. Я должен быть на конюшне, но я кое-кого ищу. Того, кто сможет помочь.

В глазах Нейта блеснула ярость, которая вскоре сменилась вызовом и, наконец, интересом.

– Помочь в чём?

– Освободить… людей.

Нейт прищурился, вглядываясь в лицо Бо. Наконец, приняв какое-то решение, он повернулся, зашагал прочь и кивком приказал Бо следовать за ним.

Кажется, этот мальчик знал нечто, что следовало бы узнать и Бо. Он направился за Нейтом, надеясь, что тот поможет ему отыскать рыцаря.

Бо вошёл в коровник и по шаткой лестнице взобрался на сеновал. И только когда они оказались в самом дальнем углу, Нейт снова посмотрел на Бо. В нём было что-то искреннее и одновременно загадочное.

– Обычно я так не делаю. Но у меня какое-то предчувствие. На случай, если я вдруг ошибся, кого именно ты ищешь? Опиши его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература