— Здешние обитатели нас побаиваются, — сказал Хью. — И правильно делают, — сурово добавил он.
Жестом приказав своим людям оставаться на месте, он направил коня по мосту к въезду в замок.
Он был начеку, не без оснований опасаясь измены. Ведь замок, главное достояние Эдмунда Пембриджа, бывшего графа Роксфорда, принадлежал Пембриджам со времен Вильгельма Завоевателя, и внутри, должно быть, на всем лежала печать предыдущего владельца. Если в ком-нибудь из оставшихся здесь людей преданность хозяину возобладает над верностью королю, то предательская стрела мгновенно поставит точку в его недолгом обладании новым имуществом. И слава Богу, если смерть Хью будет быстрой, без мучений.
Однако опасения нового графа Роксфорда оказались напрасными. Он спокойно пересек подвесной мост и въехал в башню. На случай, если неприятель преодолеет ров и прорвется через ворота, ее превратили в настоящую башню смерти: за мощными зубцами могли скрываться многочисленные лучники и вести стрельбу, оставаясь совершенно невредимыми, люки в нависающей части башни открывались для потоков кипящей смолы.
Новый лорд оценил предусмотрительность своих предшественников.
Тем не менее от тревожного ожидания у него поламывало в затылке. Скорей бы появился хоть кто-нибудь из местных обитателей, через которого можно будет объявить остальным о своих миролюбивых намерениях!
Миновав башню, Хью попал в наружный двор: на обширном пространстве между внешними и внутренними стенами были разбиты фруктовый сад, огород и множество цветников; тут и там виднелись какие-то строения, о назначении которых Хью даже не догадывался. И ни одной живой души кругом. Впрочем…
Сзади послышалось цоканье копыт, и во двор въехала Эдлин.
— Где же люди? — недоуменно спросила она Хью, оглядываясь.
— Не знаю. Я прошу тебя вернуться назад к свите.
Его суровый тон, по всей видимости, не произвел на нее никакого впечатления.
— Надеюсь, ты не думаешь, что на нас собираются напасть?
— Я не уверен, поэтому ради твоей же безопасности прошу тебя вернуться.
— Взгляни-ка туда.
Эдлин показала рукой на одно из строений, и Хью повернулся в ту сторону, на всякий случай вытащив из ножен меч.
— Они подглядывают за нами, Хью. Они боятся, не зная, чего им ждать от тебя.
— Скорее от нас двоих, — пробормотал Хью, удивляясь собственной неуверенности. Он и не представлял себе, что, впервые в жизни вступая во владение замком, будет ощущать такую странную неловкость.
— Если бы они хотели напасть, то уже давно сделали бы это. Ты стоишь здесь как на ладони, — сказала Эдлин решительно и, вернувшись к надвратной башне, позвала людей мужа: — Идите сюда, не бойтесь! Здесь вам не сделают ничего плохого!
Невольная улыбка тронула губы Хью, когда он представил себе лица своих рыцарей, слушающих, как женщина уговаривает их не бояться. Нет, она совершенно великолепна!
Теперь он сам заметил слуг, украдкой разглядывавших нового господина. Приняв гордый вид, он двинулся ко вторым воротам. Короткий проход во внутренней, не такой мощной, как внешняя, стене защищала еще одна башня. Чтобы проехать под ее низкими сводами, Хью пришлось пригнуться почти к самой шее коня. Когда же, проехав ворота и очутившись в другом дворе, он смог наконец поднять голову, то едва не выронил поводья от неожиданности и восхищения.
Его взору открылась череда прекрасных садов, хозяйственных построек и аллей, на создание которой ушли многие годы кропотливого труда. Посреди этого великолепия высился громадный донжон, украшенный множеством угловых башен и башенок. Никогда еще Хью не доводилось видеть ничего более величественного. Даже заросший почти по самую крышу зарослями плюща, он производил потрясающее впечатление. Хью услышал рядом восторженный вздох.
— Должно быть, принц и впрямь тебя очень любит, — сказала Эдлин, крутя головой, как крестьянка, впервые попавшая в собор. — Здесь даже красивее, чем в Джорджес Кроссе.
Хью постарался взять себя в руки и посмотреть на вещи трезво.
— Может возникнуть проблема с обороной.
— Что? С обороной? — подняла брови Эдлин. — Ты вступаешь во владение этим великолепным поместьем и в такой момент думаешь о вражеском нападении?
— Не будь я его владельцем, зачем бы я стал думать, как его защитить? — сухо спросил Хью. — Снизу главная башня, конечно, неприступна, но вот вход на втором этаже… Похоже, лестница, которая к нему ведет, закреплена чересчур прочно.
Эдлин наклонилась и закрыла ладонями лицо, чтобы скрыть улыбку.
— Должен существовать какой-то способ отделить ее от стены. — Хью снова пристально оглядел башню. Он был преувеличенно серьезен. — Еще проблема — окна. Их, правда, немного, и расположены они довольно высоко от земли. Пожалуй, самая большая трудность — огромные размеры башни. В каком месте сосредоточить свои силы?
— Понятия не имею, — ответила Эдлин, все еще с трудом сдерживая смех, и дипломатично добавила: — Почему бы не спросить у них?