Читаем Рыцарь Отражений полностью

По знаку Дворкина светящийся шар спустился и приблизился к нам. Смутно знакомым движением Дворкин начертил в воздухе знак, и вокруг меня образовалось нечто наподобие Знака Логруса, только без Логруса. Внутри шара появилась картина. Тот длинный участок коридора, в котором произошло столкновение могучих сил, был уничтожен вместе с лестницей, покоями Бенедикта да и комнаты Жерара наверное, не уцелели. Еще недоставало комнаты Блейза, части моих покоев, гостиной, где я недавно сидел, и северо-восточного угла библиотеки. Пол и потолок тоже исчезли. Внизу виднелась разрушенная кухня и учебный манеж: другая сторона дворца тоже пострадала. Подняв взгляд, — волшебный шар был удивительно любезен, — я смог увидеть небо: значит, пройдя по третьему и четвертому этажам, взрыв мог повредить и королевские апартаменты вместе с лестницей наверху, возможно, разрушена и лаборатория. На краю бездны, неподалеку от того места, которое до взрыва было частью покоев не то Блейза, не то Жерара, стоял, засунув руку под широкий черный пояс, Мондор — как пить дать, правая рука у него была сломана, Слева ему на плечо тяжело опиралась Корал, ее лицо было окровавлено. Не уверен, что она сознавала, что происходит. Левой рукой Мондор поддерживал ее за талию, а вокруг них летал металлический шарик. Наискосок от провала, у входа в библиотеку, на тяжелой поперечной балке стоял Рэндом. Мне показалось, что чуть поодаль, внизу, на невысоком стеллаже устроился Мартин. Он так и держал свой сакс. Рэндом, похоже, был не на шутку взволнован и, кажется, кричал.

— Звук! Звук! — сказал я.

Дворкин махнул рукой.

— …ертов Хаосский лорд взрывает мой дворец! — кричал Рэндом.

— Ваше Величество, леди ранена, — сообщил Мондор.

Рэндом провел рукой по лицу, потом взглянул наверх.

— Может, нетрудно будет переправить ее в мои покои. Виала весьма искусна в некоторых видах врачевания, — сказал он уже потише. — Я, кстати, тоже.

— Только скажите, Ваше Высочество, где они находятся?

Рэндом склонился к нему, указывая наверх.

— Дверь, чтобы войти, тебе, пожалуй, не требуется, но вот цела ли лестница, которая ведет туда, не знаю.

— Лестницу я сделаю, — сказал Мондор, и к нему стремительно подлетели еще два шарика. Они чертили странные орбиты вокруг Мондора и Корал. Немного погодя шарики поднялись в воздух и медленно поплыли к пролому, на который указал Рэндом.

— Я скоро приду, — крикнул Рэндом им вслед. Он оглядел развал, вконец расстроившись, поник головой и тоже ушел.

Дворкин предложил мне еще одну порцию зеленого снадобья, и я не стал отказываться. Кроме всего прочего оно, наверное, действовало и как успокоительное.

— Надо пойти к ней, — сказал я ему. — Эта леди мне нравится, и хотелось бы убедиться, что с ней все в порядке.

— Ну, разумеется, я могу отправить тебя к ним, — сказал Дворкин, — но, по-моему, нет ничего, что для нее мог бы сделать ты и не сумели бы остальные. Куда полезнее будет, если это время ты потратишь на поиски своего странствующего создания — Колеса-призрака. Надо убедить его вернуть Камень Правосудия.

— Согласен, — признал я. — Но сначала я хочу видеть Корал.

— Если ты появишься, могут возникнуть серьезные осложнения, — предупредил он, — от тебя могут потребовать объяснений.

— Неважно, — махнул я рукой.

— Хорошо. Тогда минутку.

Дворкин отошел и снял со стены палочку в чехле — она висела там на колышке. Подвесив чехол к поясу, он прошел через комнату к шкафу с выдвижными ящиками, извлек оттуда кожаный футляр, который тут же исчез в недрах его кармана. Маленькая коробочка для драгоценностей беззвучно пропала в его рукаве.

— Сюда, — обратился он ко мне, взяв меня за руку.

Мы развернулись и направились в самый темный угол, где висело высокое зеркало в необычной раме, которого я до сих пор не замечал. Отражало оно странно: комната за нашими спинами виднелась четко, но чем ближе мы оказывались к зеркальной поверхности, тем все более размытым становилось отражение. Я решил, что будет, то будет. И все-таки напрягся, когда Дворкин, на шаг опережавший меня, прошел сквозь туманную поверхность зеркала, рванув меня за собой. Я споткнулся, а равновесие восстановил, когда пришел в себя на уцелевшей половине королевских покоев перед декоративным зеркалом. Живо протянув назад руку, я тронул его кончиками пальцев, но поверхность его была твердой. Передо мной стояла низенькая, сгорбленная фигурка Дворкина. Он так и не выпустил мою руку. Скользнув взглядом мимо его профиля, который был отдаленной карикатурой на меня самого, я увидел, что кровать сдвинута на восточную сторону, подальше от разрушенного угла и большого пролома, на месте которого раньше был пол. Возле края постели, что был ближе к нам, стояли Рэндом с Виалой. Они разглядывали Корал, распростертую на стеганом покрывале, она была без сознания. Рядом, в массивном кресле восседал Мондор, наблюдавший за их действиями. Он первым заметил наше появление и кивнул мне.

— Как… она? — спросил я.

— Сотрясение мозга, — ответил Мондор, — и поврежден правый глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме