— Нюх у меня такой, сир, — пояснил он Роберу, — что многие собаки позавидуют. А запах этот я помню хорошо. Была у меня одна поклонница, из прованских знатных дам, самой ей лет двадцать, а мужу — шестьдесят. Сказать, что она его не любила, — это значит ничего не сказать. Порой целыми ночами напролет она мне в подробностях рассказывала про то, как ей мерзко и противно исполнять супружеский долг. Так вот, решила она все же от мужа избавиться. Выписала у толедских евреев особый порошок и мне, как лучшему другу, и похвасталась. Я, памятуя о песне про шута, короля и королеву, конечно, в ту же ночь тихо собрался и умотал из замка от греха подальше. Неровен час, догадались бы, что господин не умер от колик, а был отравлен. Благородные всегда договорятся, а повесят кого? Бедного жонглера, который только в том и виноват, что умеет, в отличие от ленивых и бессильных мужей, услаждать их истосковавшихся жен не только одним лишь голосом. Но запах этого зелья я запомнил на всю жизнь.
Почуяв носом отраву, Рембо немедля ринулся к главному повару.
— Вы приправляли мясо миндальной крошкой? — спросил он тучного бургера, который родился и вырос в Акре.
— Нет, Рембо, — удивленно ответил тот, — сегодня приправа с кориандром и шафраном…
У жонглера помутнело в глазах, и ноги сами понесли его в трапезную.
— Что было дальше, вы все видели, — завершил он свои рассказ.
— Ну вот, — довольно буркнул Робер, обращаясь к Жаку и Серпену, — а вы говорили, что он императорский шпион. Стал бы он тогда нас спасать?
Рембо приосанился. Брат Серпен нахмурился:
— Всякое в жизни бывает. Может быть, просто в последний момент ужаснулся. Виданное ли дело — одним махом целое крестоносное братство на тот свет отправить!
Робер помрачнел, снова схватил жонглера за шиворот и начал с силой его трясти:
— А ну говори, баранья требуха, подослан ты к нам или нет?!
«Ну, сейчас бухнется на колени и начнет божиться, — подумал Жак. — Тут-то ему и конец».
Однако жонглер повел себя неожиданно. Он вскинул голову и укоризненно посмотрел на братьев:
— Вот вы, значит, как. Что бы ни случилось — Рембо враг, Рембо подлец. Да, небезгрешен, не спорю. Крал, обманывал, лжесвидетельствовал, прелюбодейничал. Но если, по-вашему, я могу отправить на смерть тех, кто, несмотря на нанесенные мной обиды, отнеслись ко мне по-человечески… — В глазах жонглера блеснули слезы.
— Ну ладно, приятель, — извиняющимся тоном пробормотал Робер, — верю я тебе. Ты как, брат Серпен?
— Ну не знаю, — развел руками рыцарь, — похоже, что твой слуга говорит от чистого сердца.
— Извини нас, Рембо, — просто сказал Жак.
— Ладно. Зла не держи. — Робер похлопал жонглера по плечу. — Тут кого угодно подозревать станешь. Хотел я перед отбытием тебе дать расчет, но передумал. Мне оруженосец нужен, пойдешь?
— С вами хоть на край света, господа! — просиял Рембо. — Моя лютня в вашем полном распоряжении!
По трапезной метались повара, собирая тарелки и выливая их содержимое в специально выкопанную для этого яму. Для того чтобы накормить отправляющихся в путь, драпиарий приказал выдать со склада заготовленный впрок жесткий овечий сыр и застревающее меж зубов жилистое вяленое мясо, так что ужин братьев хоть и был, как обещано, обильным, но больше напоминал походный рацион.
С последними лучами солнца отряд покинул Акру через ворота Святого Антония. За Робером на крепком пятилетнем муле скакал, чуть не лопаясь от ощущения собственной значимости, новый оруженосец брата-рыцаря, сира де Мерлана. Правда, с непривычки он не смог правильно закрепить щит, и тот больно бил его по ноге, а копье торчало вбок, словно жердь в руках у пьяного плотника. Но Рембо это совершенно не смущало.
За спиной у Жака раздался скрип и рокот. Он подтянул повод и обернулся назад. Городские ворота уже закрылись, и цепи медленно вздымали надо рвом большой подъемный мост. «Что же, — подумал Жак, — путешествие началось. С этого момента мы — посланники».