— Я не могу связаться с ними! — донесся взволнованный голос. — Что-то случилось. Один из вас должен спуститься туда и доложить обстановку.
Должно быть, Гарри совершил какой-то героический поступок. Крис надеялся, что его пилот при этом сумел остаться в живых.
— Джамиль, — тихо сказал он в микрофон коммлинка. — Что творится у вас внизу?
— Крис! — Джамиль не скрывал облегчения. — Где…
— Отвечай на вопрос! — отрезал Крис.
— Мы успели добежать до космоплана за два прыжка перед коммандером Дрейком и взводом морских пехотинцев. С нами все в порядке, но готов прозакладывать свою задницу, что нам не дадут улететь отсюда.
— Держитесь, — проворчал Крис. — Я работаю над этой проблемой.
Как бы не так! Он сидел в запертом кабинете вместе с бывшим лучшим другом, который имел все основания желать его гибели, а снаружи его поджидала половина личного состава морпехов из местного гарнизона.
— Я могу помочь, — предложила Дарлин. — Введи меня в курс дела.
Крис помедлил, изучающе гладя на нее. Здравый смысл подсказывал ему, что этой женщине нельзя доверять: она боролась за собственную жизнь. Но в то же время ее слова звучали как слова Роуэна, и они снова были вместе, сражаясь с противником плечом к плечу. И в карих глазах Роуэна все так же ярко светился восторг перед брошенным вызовом, неистовое возбуждение, желание победить, несмотря ни на что.
Кроме того, если подумать, то какой выбор у него оставался?
— Помни об этом, — сказал Крис, подняв свою кибернетическую руку и выпрямив большой палец со смертоносной иглой. — Если ты предашь меня, то помоги мне Господь, я…
Он не закончил фразу, да в этом и не было необходимости.
— Я понимаю, — тихо сказала Дарлин.
— Вкратце ситуация такова. Один из моих людей застрял в центральной диспетчерской службы безопасности. Еще трое заперты внутри нашего космоплана, который стоит в доке Л-28. Все мои люди безоружны. Им приказано никого не убивать.
Женщина недоуменно приподняла брови.
— Ты шутишь!
За дверью было тихо — слишком тихо.
— Никто не должен умереть, — повторил Крис. — У нас и без того хватает неприятностей.
— Это уж точно, — согласилась Дарлин. Она сидела за компьютером; ее пальцы танцевали по клавиатуре. — Попробуй вызвать своего человека в центральной диспетчерской.
— Если я вообще выйду отсюда, то ты уйдешь со мной, — предупредил Крис. — Мне хочется выслушать твои объяснения.
Он отвернулся в сторону и включил коммлинк.
— Гарри, ты меня слышишь? — тихо спросил он.
Дарлин Мохини серьезно посмотрела на киборга.
— Если ты заберешь меня с собой, Крис, у тебя будут такие неприятности, каких ты и представить себе не можешь.
— Ты пойдешь со мной, — не допускающим возражений тоном отрезал Крис. — Иначе твой чудесный маленький секрет станет известен всей Галактике. Я уверен, в Адмиралтействе очень заинтересуются, когда узнают, что когда-то ты писала, стоя над унитазом, а не сидя на нем.
Дарлин на мгновение удержала его взгляд, а затем неожиданно рассмеялась — низким, горловым смехом. Продолжая смеяться, она вернулась к своей работе.
— Гарри! — снова позвал Крис. — Гарри, отзовись!
— Гарри слушает! Крис, с тобой все в порядке?
— Лучше не бывает, — сухо ответил киборг. — Что за чертовщина творится внизу?
— Сотрудники службы безопасности вычислили тебя. Поэтому я вырубил их, как ты и приказывал.
— В таком случае, что за шум я слышал в микрофоне? Гипноспрэй…
— Гипноспрэй? Господи, Крис, да я забыл об этом проклятом баллончике! Пустил в ход кулаки, и дело с концом. Э-э-э… да, и теперь у меня есть лазерный пистолет. Честно говоря, даже две штуки.
— Проклятье, Гарри…
— Они смогут ходить, Крис. Когда очнутся.
— Это твой человек? — перебила Дарлин.
— К сожалению, да, — с горечью отозвался Крис. — Иногда мне кажется, что я ошибся в выборе.
— Он может добраться до космоплана с того места, где сейчас находится, за три минуты?
Крис передал вопрос и получил утвердительный ответ.
— Но скорее всего, космоплан находится под охраной, — добавил киборг.
— Два-три морских пехотинца, охраняющих вход в док. — Она пожала плечами. — В конце концов, они знают, что ты отсюда никуда не денешься.
— Но у тебя есть план… Не так ли, старина?
— Да, старина, — отозвалась Дарлин с кривоватой усмешкой. — Прикажи своему человеку возвращаться к космоплану. У него есть три минуты, начиная с этого момента.
Крис отдал распоряжение. Дарлин Мохини со вздохом откинулась на спинку своего кресла.
— Что будем делать теперь? — спросил киборг.
— Ждать.
Крис достал из нагрудного кармана закрутку, закурил ее.
— Курение на станции запрещено, — заметила Дарлин.
— Добавь это к списку обвинений. — Крис покосился на нее. — Никогда не думал, что скажу это, но из тебя получилась недурная женщина. Итак, чего же мы ждем?
— Вражеской атаки из космоса, — серьезно ответила она.
— Невероятное совпадение?
— А ты как думал? Ох!
Пол вздрогнул под ногами у Криса, и он едва не упал. Ему пришлось ухватиться за край стола.
— Это был первый вражеский залп. — Дарлин встала. — Ты идешь?
Замигало красное аварийное освещение. Снаружи завывали сирены.