– Это изготовлено шикх’рола, – важно ответил продавец, очень старый каратарок с белым налетом на чешуйках.
– Истинно так, – подтвердил Зенос, и его свиная физиономия отразила почти священный ужас.
И тут Вильям пришел в себя окончательно.
Шикх’рола, третья и самая старая раса Халибрии, вышла в космос еще тогда, когда никто слыхом не слыхивал о хаурваках. Потом она по непонятной причине отказалась от полетов и заперла себя не то что в пределах собственной планеты, а в глубине большого дремучего леса. И эти странные отшельники не вышли оттуда даже тогда, когда каратарок и ехаи принялись делить планету, яростно убивая друг друга.
Из ныне живущих шикх’рола не видел почти никто, мало кто представлял, как они вообще выглядят и чем занимаются.
– Не может быть. – Ли осторожно протянул руку и коснулся ожерелья, бусины ответили вспышками золотого света.
– Может, – сказал продавец. – Они не любят городов, не любят других разумных существ, но любят творить и обменивать. Это добыто в глубинах Туманного леса, но охотник, что произвел обмен, сам никогда не видел первых обитателей Зеленой Драгоценности. Лишь слышал их голоса.
Необычайно серьезный Арагонес указал на многогранник:
– Сколько это стоит?
Продавец назвал сумму, за которую можно было купить небольшой прогулочный звездолет.
– Я возьму, – неожиданно даже для себя сказал Вильям и спешно добавил: – Если ты, ну… не возражаешь.
– Бери, чего уж там, – пожал плечами Арагонес.
Каратарок вынул денежный сканер, Снарк протянул руку с вшитым биочипом и через мгновение стал намного беднее.
– Забирай, – в голосе продавца появились торжественные нотки, – носи всегда с собой, и эта вещь однажды поможет тебе.
– Чем же?
– Не знаю. Никому не ведомо, для чего предназначены вещи, изготовленные шикх’рола, и какими свойствами они обладают. Но любой такой предмет заключает в себе больше, чем можно подумать.
На ощупь многогранник оказался теплым, словно пару часов пролежал на солнце. Несмотря на тяжесть, он почти не оттянул кармана шорт и вскоре совершенно перестал мешать, будто исчез.
– Теперь, я полагаю, мы можем отправиться пообедать, – бодро заявил гид, стоило им отойти от прилавка.
– Видят духи, мы хотели бы посмотреть еще один уголок рынка, – мягко, но с нажимом проговорил Ли.
– Это какой?
– Блистающий закуток.
– Э, ну… – Пятачок на лице Зеноса нервно задергался. Осведомленность туристов о том, что тут имеется подобное место, ехаи озадачила. – Туда не стоит ходить. Опасно. Там, э, нехорошие…
– Там ведь торгуют драгоценными камнями и металлами? – Маленький китаец продолжал давить с неумолимостью бульдозера.
– Ну, да. Но там опасно…
– А мы хотим острых ощущений. Ведь верно, парни? – И Ли оглянулся.
– Точно! Само собой! – произнесли сразу несколько голосов.
Бывшие легионеры знали, что именно в Блистающем закутке их ждет связной от заказчика, с которым непременно нужно встретиться.
– Хорошо, но я вас предупреждал, – сдался Зенос. – Снисходите за мной и будьте изрядно осторожны.
И он запетлял между прилавками, направляясь к северо-западному углу рынка. Позади остались толпы туристов и возбужденно лопочущие гиды, ряды, где продавали всяческие безделушки.
– Он начинается вот здесь, – неохотно сообщил Зенос, когда они обогнули подножие громадной статуи, изображавшей обнявшихся ехаи, каратарок и гуманоида неясных очертаний, представлявшего скорее всего шикх’рола.
Блистающий закуток был невелик – три десятка метров, два ряда пустынных прилавков с дремлющими продавцами, и совершенно пуст – ни единого покупателя. Царила тут необычайная тишина.
– Хорошо. Мы пойдем и посмотрим. – Ли обогнал замешкавшегося гида и уверенно зашагал вперед.
Краем уха Вильям уловил странный шепоток, но кто именно переговаривается, понять не смог. Заметил изумленный взгляд одного из продавцов – ехаи с бородавкой на лбу, и тут из щелей между прилавками начали выходить каратарок, голые, если не считать повязок на шеях и высоких сапог.
– Кажется, нас окружают, – заметил Арагонес, оглянувшись. – И вряд ли для того, чтобы сказать: «О, привет, рады вас видеть».
Вильям оглянулся и понял, что друг прав, – дорогу к отступлению им отрезали те же каратарок.
– В чем дело? – спросил Ли, уткнувшись в высоченного ящера, на морде которого застыло брезгливое выражение.
– Мы не любим, когда чужаки суют хвост в наши дела, – сказал тот на базязе-два, но нарочито медленно, чтобы люди поняли. – А тех, кто это делает, – учим. Осознал, ты, лохматый?
И, прежде чем Ли смог ответить, каратарок ударил ногой. Бывший сержант успел сблокировать лишь частично. Он захрипел от боли, согнулся и отскочил в сторону от повторной атаки.
– Развлекуха! – завопил Гаррисон. – Дави ящериц!
– Как бы они нас не раздавили… – Арагонес и Вильям развернулись к тем каратарок, что напали с тыла.
Снарк уклонился от кулака, нацелившегося ему в лоб, отмахнулся от подбежавшего ближе всех ящера. А затем попался на простейший финт и получил чудовищно сильный удар в живот. Дыхание с хрипом вылетело из груди, перед глазами все поплыло, а в ушах возник тонкий неприятный звон.