Читаем Рыцари удачи. Хроники европейских морей. полностью

Это вполне объяснимо. В тех местах создался осо­бый синтез двух культур. Кельты страшно любили украшать собственными национальными изображения­ми греческие предметы - панцири, щиты, сосуды, да­же монеты. Скафа - именно скафа - могла привлечь их особое внимание по двум причинам. Во-первых, ее силуэт поразительно напоминает силуэт удаляющегося от наблюдателя судна, его корму: ведь и наше слово «судно» произошло от древнерусского «судьно» (сосуд). Во-вторых, это греческое слово не менее поразитель­но созвучно греческому же skytos (кожа) и кельтскому see (хвоя, боярышник).

Греческие изделия из кожи кельты знали ничуть не хуже, чем сосуды. Но дело еще и в том, что из хвой­ных деревьев, меньше поддающихся гниению, среди­земноморские народы строили свои корабли, а кожа служила обшивкой плетеных челноков и вообще широ­ко применялась на флоте-например, как прокладка для трущихся частей. Такой вот лингвистический синтез и породил новое название корабля, с быстротой мысли распространившееся по всем закоулкам Европы: skip у англосаксов и готов, skepp у шведов, ship у англи­чан и schip у голландцев. На древневерхненемецком это слово читалось skif, на средневерхненемецком - schif, на среднепижненемецком - schip, в конечном счете они слились в единое общегерманское Schiff. В древне­английский лексикон вошли слова scipmann (мо­ряк, гребец) и scipen (конюшня, хлев и сарай для зимовки кораблей). В эпоху викингов англичане назы­вали sceppe круглые корзины - те же кораклы; у ирландцев родственное слово sciath стало обозначать щит, чья конструкция - обтянутая кожей плетенка - ничем не отличалась от коракла; универсальное слово англо­саксов scippare (шкипер) - и капитана торгового суд­на, и командира военного корабля; а от сложного древнескандинавского понятия skipa («снаряжать ко­рабль и набирать команду») во Франции родилось не менее сложное понятие «экипаж» - так называли и ка­рету, и команду корабля как часть его снаряжения. После пришествия варягов в Новгород на Руси стало привычным понятие «скедия», прилагавшееся ко всем видам судов. А еще позд­нее из другого названия скафы - скиф - в Англии родился спортивный skiff, французский esquif.

Рулевое весло.


У римлян эквивалентом ploion было слово navis, то­же, впрочем, пришедшее к ним из Греции: в его основе лежат греческий глагол neuo («кивать, качаться») И производное от него nailS - корабль. Оно дало не мень­шее гнездо родовых понятий корабля, причем не толь­ко в романоязычных странах, как можно было бы поду­мать: испанское nave и португальское navio (судно, корабль), их же пао и паи (большой корабль), фран­цузское navire, кельтское паи, употреблявшееся наряду с ciirach и тоже означавшее «судно, корабль». Слово nav, как уже говорилось, восприняли и арабы - ско­рее всего на Пиренейском полуострове - и употреб­ляли его наряду со своим, исконным. В Италии так же мирно сосуществуют schifo (баркас, бот, шлюпка, ялик) и nave. А вот у готов сло­ва naus, nawis означали «смерть»: то ли так они вы­разили свое отношение к мо­рю, то ли на них нагнали страху соседи - кельты. Вполне естественно, что норманны не были исклю­чением из общего правила в своих взглядах на «мор­ские повозки». Ни классов, Крепление вант по-нор ни типов судов в нашем понимании этих слов викинги, по-видимому, не знали.

Судно викингов из Гокстада. Реконструкция.



Крепление вант по-норманнски.


Все их корабли были килевыми и беспалубными, управ­лялись рулевым веслом, укрепленным в корме по право­му борту, строились из липы, ясеня, дуба и других прочных пород. Движителем у них служили шестимет­ровые весла или прямоугольный рейковый парус, кре­пившийся на единственной откидной или съемной мач­те (иногда позолоченной), поддерживаемой вантами и штагами. Площадь паруса достигала семидесяти квад­ратных метров, а подчас и больше. Он богато украшался и передвигался в вертикальной плоскости вместе с реем. Система бегучего такелажа позволяла судну ходить против ветра и лавировать. Обшивку всех судов делали внакрой, связывали канатом, крепили к шпангоутам железными гвоздями и ярко раскрашивали.

Очень любопытно указание «Саги о Сверрире» - одной из самых «морских» саг - на модульный прин­цип постройки. Однажды Сверриру построили корабль с «девятью швами» на каждом борту, но по его требова­нию корабелы разобрали готовое судно, удлинили киль на двенадцать локтей (после чего швы на днище сбли­зились) и снова спустили на воду. После этого корабль был «крещен» (в нос и корму заложили святые мощи), но он стал слишком узок в своих оконечностях, по меркам викингов - уродливым. В этой же саге упоми­нается деление корпуса на три отсека - носовой, сред­ний и кормовой. Вероятно, с этим и связаны упомя­нутые выше цифры - девять (швов) и двенадцать (лок­тей): они легко делятся на три.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже