В тусклом свете луны Адриенна выглядела хрупкой и незащищенной. Когда Люсьен был с ней, она представлялась ему вполне созревшей женщиной с великолепными формами. Теперь же, заметив ее испуганный взгляд и молитвенно сложенные на груди руки, он понял, что она совсем еще юная и противостоять мерзостям этой жизни ей пока не по силам.
Он стиснул зубы и погладил по шее Мерлина, нетерпеливо переступавшего с ноги на ногу. Приближался решающий момент. Рыцарь и его конь замерли в ожидании.
– Ты прав, Робби. Она просто чудо! – воскликнул Джилли. – Позволь мне первому ею заняться, – взмолился он, скидывая с плеч лук и колчан со стрелами.
– Я здесь главный, – заявил первый разбойник и тоже стал стаскивать лук и колчан со стрелами. Но кинжал пока оставался у него – бандит зажал его в зубах, чтобы он не мешал ему.
– Черта с два! – взревел Джилли, задирая на себе тунику и демонстрируя свои волосатые ноги и большой напряженный член. – Эту девку вытащил из фургона я. Та, которую вытащил ты, сидит на земле и таращит глаза, как будто на нее ведьма наложила заклятие.
Робби, у которого в зубах был зажат кинжал, не имел возможности ответить Джилли. Доказывая свое право на первенство, он лишь страшно вращал глазами и рычал, как пес. Впрочем, с Джилли было довольно и этого: он испугался гнева напарника и отступился. Тогда Робби, не вынимая изо рта кинжала, швырнул Адриенну на землю. Взгромоздившись на девушку, он одной рукой прижимал ее к земле, а другой распускал завязки на своих кожаных штанах.
– Дай мне первому ее осчастливить… – канючил Джилли. И тут Люсьен устремился в атаку. Дав шпоры коню, выскочил из зарослей и помчался к костру, выхватив кинжал из ножен и швырнув в спину разбойника, придавившего к земле Адди. Кинжал попал в цель, и разбойник, взревев от боли, выронил оружие и откатился в сторону. Второй разбойник в недоумении повернул голову в ту сторону, откуда слышался топот копыт. Увидев скакавшего на огромном боевом коне рыцаря, он в ужасе попятился, понимая, что его кинжал слишком легок и мал, чтобы причинить всаднику вред.
Швырнув кинжал в первого разбойника, Люсьен выхватил меч, подскакал ко второму негодяю и с размаху полоснул его клинком по шее. Кровь фонтаном брызнула во все стороны, и Джилли рухнул на землю, словно тряпичная кукла. В установившейся вслед за тем мертвой тишине Люсьен подъехал к Адриенне и некоторое время в полном молчании смотрел на нее. Адриенна, в свою очередь, подняла голову и в изумлении уставилась на всадника. Потом она взглянула на лежавшие неподалеку трупы и издала вопль такой силы, что у Люсьена кровь застыла в жилах. Соскочив с коня, рыцарь склонился над Адриенной, подхватил ее на руки и крепко прижал к себе.
– Не бойся, Адди, это я, Люсьен!
Вновь и вновь он повторял свое имя, пытаясь хоть как-то успокоить девушку. Наконец пронзительные вопли, которыми Адди оглашала воздух, стали стихать и уступили место негромким рыданиям.
– Ты вся дрожишь. – Он снял свой плащ и закутал девушку.
Адриенна понемногу пришла в себя и огляделась, пытаясь отыскать Шарлотту и горбуна жестянщика.
– Как там Уиллз? Ты его видел? Он в самом деле мертв? – Жестянщик шевельнулся и поднял голову. Адриенна и Люсьен разом повернулись на звук.
– Нет, девушка, я жив, – слабым голосом произнес горбун, касаясь рукой кровоточащей на голове раны. – Череп у меня крепкий, и пробить его негодяям не удалось. – Через минуту, окончательно придя в себя, горбун осведомился: – Где мои деньги? Неужели эти негодяи добрались до моей мошны?
Адриенна покачала головой, вытерла слезы и указала на валявшуюся у костра деревянную, окованную медью шкатулку.
– Не расстраивайся, Уиллз, твои деньги никуда не делись.
Люсьен поднял шкатулку и вручил жестянщику, тот, превозмогая боль, благодарно ему улыбнулся.
– Адди, ты жива? – едва слышно спросила Шарлотта. Она поднялась и, пошатываясь, подошла к Адриенне. Сестры обнялись так крепко, будто не виделись несколько лет.
– Извини меня, Адди, – зарыдала Шарлотта, пряча лицо на груди у сестры. – Похоже, я тебя подвела.
– Ничего подобного. Разве ты могла справиться с этими негодяями?
– Но я даже не попыталась тебе помочь. Валялась на земле, как куль с мукой…
– Перестань себя корить, Лотти. Слава Богу, все обошлось. Только бедняга Уиллз пострадал, – сказала Адриенна, отстраняясь от Лотти. – Не могла бы ты дать мне другое платье? От моего остались одни лохмотья.
– Сейчас принесу. – Шарлотта побежала к фургону и через минуту вернулась со свертком в руках. Адриенна взяла сверток и двинулась в сторону росших у обочины кустов, чтобы переодеться, но Люсьен остановил ее.
– Не надо, мистрис.
Сестры с удивлением посмотрели на своего спасителя.
– Но мне необходимо переодеться, разве не понятно? – удивилась Адриенна.
– Думаю, тебе не следует никуда отлучаться, пока мы не доедем до твоего дома.
– Но… – запротестовала было Шарлотта. И Люсьен повернулся к ней.